Что такое транзитный пункт? Пояснение и особенности
Транзитный пункт – это промежуточный город, страна или сразу несколько стран, через территорию которых проходит маршрут перевозки грузов. Данное понятие относится к области транзитных грузоперевозок, которые требуют соблюдения законодательных норм всех государств, через которые следует продукция.
Зачастую данный тип перевозок относят к транспортировке автомобильным транспортом, но также может выполняться с помощью жд составов, морских судов и самолетов. К примеру, если товар находится в пути из Китая в Россию, то Казахстан будет выступать транзитным пунктом. Регулируется такой способ перемещения продукции Конвенцией МДП и внутренними правилами государств. Обязательное условие – выбор надежного транспортного средства, обеспечение безопасной транспортировки, уплата пошлин, наличие книжки МДП.
Таможенное оформление на таможне
Маршрут доставки с пересечением третьей страны предполагает заблаговременную подготовку документации. Основная часть включает стандартный набор – декларация, товарно-транспортная накладная, внешнеторговый контракт, инвойс, сертификаты соответствия, фитосанитарные сертификаты, документ, другие разрешения. Дополнительно необходимо получить сопроводительные, пропускные документы от органов таможни. Также могут быть включены специальные акты.
Оформление транзитных грузов на таможне проходит в том же порядке, что и для обычных. Продукция должна быть правильно упакована, промаркирована, сохранена целостность упаковки. В некоторых случаях груз подвергается досмотру. После проверки документов и прохождения таможни инспектор оформляет транзитный документ. Таможенные органы страны отправления и страны назначения получают копии.
Мы выяснили, что такое транзитные пункт, груз, перевозки, как проходит процедура оформления документации и прохождения таможни. Процесс является довольно сложным, требует компетентных знаний, практического опыта. Благодаря компании МВ-Трейд ваш груз успешно, быстро и легко пересечет границы любой страны. Мы реализуем международные перевозки грузов более 10 лет. Наши специалисты разработают оптимальный маршрут следования, подберут подходящее транспортное средство, проведут таможенное оформление грузов в короткие сроки и помогут сократить издержки вашего бизнеса.
Транзитный потенциал СМП упирается в инфраструктуру
Основной драйвер инвестиционных проектов на СМП – потенциальные грузы, которые могут проходить по этому направлению. За последние 5 лет грузопоток вырос в 5 раз. Тем не менее основу грузовой базы на ближайшее десятилетие составляют российские арктические проекты по добыче энергетических ресурсов, и лишь незначительную часть – экспорт, каботаж и потенциальный транзит.В планах у России – условное перетягивание каната с Суэцким маршрутом. Для этого будет создан государственный контейнерный оператор, а также будут компенсированы риски прохода по СМП. Заместитель министра РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики Александр Крутиков заявил, что Севморпуть должен стать глобально конкурентоспособным транспортным коридором и начиная с 2030-х гг. наращивать объем международных перевозок. Однако, несмотря на то, что общий объем грузов в акватории СМП за 2019 год возрос с 16,7 млн до 27,5 до млн т, как заявил заместитель министра транспорта РФ Юрий Цветков, пропорционального увеличения транзитных рейсов не происходит.
Первый заместитель генерального директора ФГУП «Атомфлот» Леонид Ирлица подтвердил, что рост коммерческого судоходства в Арктике связан в первую очередь с развитием индустриальных и сырьевых проектов в Арктической зоне РФ. Транзита же, по его словам, практически нет.
Старший менеджер практики инфраструктурного и проектного финансирования компании PwC в России Павел Шелехов отметил, что сегодня каботаж по всему арктическому бассейну составляет порядка 2 млн т. Аналитики компании пришли к выводу, что на горизонте 15–20 лет этот грузооборот не сможет вырасти больше 4 млн т.
По оценке PwC, Грузооборот по транзитному направлению из макрорегиона Азии в Северную Европу составляет 15 млн TEU в год (1 TEU – это груз, который умещается в стандартном 20-футовом контейнере, полезная загрузка составляет максимум 21,6 т) и показывает динамичный рост. В следующие 20 лет он может вырасти еще на 70%, то есть на 26 млн т TEU.
Эксперт Аналитического центра при правительстве РФ Юрий Елизарьев согласен с тем, что задача по привлечению этих грузов на СМП не будет простой: «Чтобы новый транспортный коридор воспринимался рынком, он должен взять на себя не менее 10% грузопотока, то есть 2,5 млн TEU. Для обеспечения таких объемов необходимо раскатать инфраструктуру, чтобы она предоставляла гарантированные сроки и безопасность. В логистике есть простое правило: потребитель принимает решение, если новая услуга стоит на 10% дешевле и доставляет на 20% быстрее. У СМП такой потенциал есть, но под силу ли нам его реализовать?»
П. Шелехов выделил ряд трендов, которые оказывают влияние на возможность переведения транзита на СМП. Во-первых, наблюдается увеличение размеров флота, что позволяет существенно экономить на транспортировке 1 TEU. За счет этого грузовая база между макрорегионами все чаще формируется не в одном порту. Она собирается методично из нескольких точек отправления, доставляется в Европу и там разгружается в нескольких точках прибытия. На Южном морском пути находятся в достаточном количестве промежуточные хабы, которые позволяют перетаривать до 25% грузов по ходу движения. В целом только 40% всей грузовой базы ходит прямым магистральным маршрутом без промежуточных подгрузок. Инфраструктуру для этого СМП обеспечить пока не может.
Второй тренд – серьезная конкуренция, в первую очередь ценовая, поскольку объем флота сегодня превышает потребности грузоотправителей. «Мы наблюдаем серьезный ценовой демпинг. Сейчас маржинальность фрахта на крупных линиях близка к нулю. Стремясь ответить на этот вызов, операторы максимально снижают затраты на перевозку, в том числе за счет падения скорости хода судов. Мы наблюдаем искусственное занижение скорости доставки до 15–17 миль в час при максимально возможных 28 милях в час, что позволяет существенно экономить на топливе», – рассказал эксперт.
СМП как ключевое преимущество предлагает сокращение расстояния. По оценке П. Шелехова, если посчитать экономику рейса, то в летний период навигации можно получить до 20% экономии времени, что дает возможность претендовать на перемещение части грузопотока. «К сожалению, в зимний период пока не видится возможности коммерчески задействовать этот путь», – добавил эксперт.
Автор: Юлия Чернышевская
Если Вы заметили ошибку, выделите, пожалуйста, необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редактору.
СМП может быть намного большим, чем просто транзитный коридор
Северный морской путь (СМП), конечно, может быть транзитным коридором. Но главное его назначение должно быть не в этом. Такое мнение высказал глава дирекции морских перевозок “Совфрахта” Иван Окороков.
“С точки зрения бизнеса акцент необходимо сделать в первую очередь не на развитие транзитного потенциала Севморпути. Доходы от него призрачны и в очень далекой перспективе”, – считает директор.
“Нужно развивать коридор для вывоза углеводородов, развития новых сырьевых проектов и улучшение условий работы и жизни людей”, — сказал Окороков агентству РИА Новости.
В начале неделеи вице-премьер Юрий Трутнев заявил, что стоимость доставки грузов по СМП необходимо сделать дешевле, чем через Суэцкий канал. Проанализировать эту возможность он поручил Минвостокразвития, Минтрансу и “Росатому”.
Трутнев добавил, что если для этого потребуется какая-то отдельная государственная программа, отдельная поддержка, то ее надо оказать. “Запуская огромный проект, мы не сможем сразу генерировать прибыль”, – пояснил вице-премьер.
“Какое-то количество времени нам придется вкладывать. Это общая ситуация по любому инвестиционному проекту. Поэтому на начальном периоде нам надо этот проект раскрутить”, – подчеркнул вице-премьер.
Стоимость перевозки грузов по СМП, по словам Трутнева, обсуждалась на заседании в правительстве. “Мы взяли эту стоимость перевозки на базе стоимости перевозки одного сорокафутового контейнера”, – рассказал вице-премьер.
“К сожалению, оказалось, что везти по Северному морскому пути пока несколько дороже. Процентов на 30. Это плохо, потому что СМП короче. И везти по нему дороже нельзя”, – добавил Трутнев.
Кроме того, вице-премьер поручил “Росатому” представить в правительство предложения по установлению ответственности для грузоотправителей за отказ от отправки по СМП. А также составить расписание для ледоколов, чтобы грузоперевозчики могли планировать свои отправки и собираться в караваны.
В целом, по словам Окорокова, вице-премьером охвачены все вопросы, но есть нюансы. “В портах не хватает инфраструктуры для грузовых работ. А кроме того – возможностей пополнения запасов флота, снабжения бункером, продуктами”, – указал директор “Совфрахта”.
“На текущий момент не хватает специализированного флота для перевозок в каботаже на акватории СМП (с хорошим ледовым классом) под флагом РФ. И, наконец, не развита инфраструктура спасения при аварийных ситуациях”, — резюмировал Окороков.
ТК ЕАЭС Статья 107. Сведения, подлежащие указанию в транзитной декларации
Перспективы и риски арбитражных споров. Ситуации, связанные со ст. 107 ТК ЕАЭС |
— Перевозчик (иное лицо) оспаривает привлечение к ответственности за сообщение недостоверных сведений о товарах при прибытии (убытии) на таможенную территорию или их помещении под процедуру таможенного транзита и др.
1. В транзитной декларации подлежат указанию сведения:
1) об отправителе и получателе товаров в соответствии с транспортными (перевозочными) документами, декларанте, перевозчике;
2) о стране отправления и стране назначения товаров;
3) о транспортном средстве, которым перевозятся товары;
4) о наименовании, количестве и стоимости товаров в соответствии с коммерческими, транспортными (перевозочными) документами;
5) о коде товаров в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности на уровне не менее первых 6 знаков. В отношении товаров (компонентов товаров), перемещаемых через таможенную границу Союза в несобранном или разобранном виде, в том числе в некомплектном или незавершенном виде, в течение определенного периода одним или несколькими транспортными средствами, могут указываться сведения о коде товара в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности на уровне 10 знаков в соответствии с принятым в отношении таких товаров предварительным решением о классификации товаров либо решением о классификации товаров, перемещаемых через таможенную границу Союза в несобранном или разобранном виде, в том числе в некомплектном или незавершенном виде;6) о весе товаров брутто или объеме, а также количестве товаров в дополнительных единицах измерения, если Единым таможенным тарифом Евразийского экономического союза в отношении декларируемого товара установлена дополнительная единица измерения, по каждому коду Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности;8) о пункте назначения товаров в соответствии с транспортными (перевозочными) документами;
9) о соблюдении запретов и ограничений в соответствии со статьей 7 настоящего Кодекса;10) о планируемой перегрузке товаров или грузовых операциях в пути.
2. При определении порядка заполнения формы транзитной декларации Комиссия вправе сокращать сведения, подлежащие указанию в транзитной декларации, в зависимости от категорий товаров, лиц, их перемещающих через таможенную границу Союза, и (или) вида транспорта, которым осуществляется перевозка (транспортировка) товаров.3. В качестве транзитной декларации допускается использование транспортных (перевозочных), коммерческих и (или) иных документов, в том числе предусмотренных международными договорами государств-членов с третьей стороной, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 статьи 305 и пунктом 3 статьи 306 настоящего Кодекса.При использовании в качестве транзитной декларации транспортных (перевозочных), коммерческих и (или) иных документов, в том числе предусмотренных международными договорами государств-членов с третьей стороной, такие документы должны содержать сведения, указанные в пункте 1 настоящей статьи.Если используемые в качестве транзитной декларации указанные документы не содержат всех сведений, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, недостающие сведения должны содержаться в прилагаемых к такой транзитной декларации либо следующих вместе с ней документах, представляемых таможенному органу.4. В транзитной декларации в отношении товаров Союза, перевозимых через территорию государства, не являющегося членом Союза, заявляются сведения, указанные в пункте 1 настоящей статьи, за исключением сведений о соблюдении запретов и ограничений в соответствии со статьей 7 настоящего Кодекса, о стоимости таких товаров и иных сведений, если это установлено в соответствии с настоящим Кодексом. Комиссия вправе определять, что в транзитной декларации в отношении товаров Союза, перевозимых через территорию государства, не являющегося членом Союза, подлежат указанию сведения о стоимости товаров.5. В транзитной декларации в отношении иностранных товаров, указанных в пункте 4 статьи 302 настоящего Кодекса, дополнительно к сведениям, указанным в пункте 1 настоящей статьи, заявляются сведения о таможенных декларациях, в соответствии с которыми товары были помещены под таможенную процедуру переработки на таможенной территории, или таможенную процедуру переработки для внутреннего потребления, или таможенную процедуру временного ввоза (допуска). Открыть полный текст документа
Транзитное разделение ⋆ Проф Др Альпер Челик
Что такое транзитное разделение?
Транзитное разделение является предпочтительным и усовершенствованным методом метаболической хирургии для лечения диабета 2 типа. Последняя часть операции, которая проводится через тонкий кишечник, связывается как альтернатива к желудку. Это обеспечивает контроль диабета, стимулируя гормоны тонкой кишки.
Как проводится транзитное разделение
Хирургическая процедура транзитное разделение, в настоящее время предпочтительнее для помощи в похудении. Это хирургический метод, который достигает успеха с его рестриктивным (ограничительным) и мальабсорбционный (замедлитель абсорбции). Если подробнее о рекрикутивном(ограничительный) процессе, это одна из хирургических операций, где удаляется 70% желудка.
Успешность операции транзитное разделение
Много исследований и работ были проведены для выявления уровня успеха операции. В рамках этих исследований, 94% из этих людей потеряли лишний вес после операции и изучали успешность операции на 1000 людей с проблемами лишнего веса. После операции, пациент ощущает сытость быстрее, и тем самым помогает быстро похудеть. Тем не менее, в ходе исследований у 86% пациентов было выведено снижение диабета. В ходе оказания помощи в похудении путем транзитного разделения, также были получены очень успешные результаты в исправлении метаболических проблем.
Уровень риска низкий, а уровень успешности высок
Многие методы лечения от прошлого до настоящего времени были протестированы на пациентах. Эти методы лечения обновляются и меняются. По сравнению с операцией на ожирение и диабет, этот метод лечения является менее рискованным, чем другие методы лечения. Тем не менее, уровень успеха является чрезвычайно высоким в этом методе лечения, с меньшим риском. Эта процедура, считается легко применимым и надежным, также обнадеживает экспертной поддержкой, и вы можете избавиться от ваших болезней, сделав это в учреждении.
Как делается транзитное разделение
После различных анализов и исследований, это подробно объясняется врачом-экспертом, где и как начать лечение. Лечение начинается, с готовым планом лечения, и оно направлено на лечение пациента. Когда операция начинается, часть желудка удаляется. Таким образом, секреция гормона голода (грелин) прекращается и желание есть устраняется. С изменением, чтобы сделать в тонкой кишке, создается кишечный путь перехода. После операции врач-специалист некоторое время наблюдает за пациентом, следит за тем, как прошла операция и как работает система, и следит за тем, как прошла операция.
Преимущества транзитного разделения
Это процедура, которое имеет много преимуществ, является очень предпочтительным и рекомендуется в нашей стране и в современном мире. Эти преимущества можно показать следующим образом:
- Анатомически, вместе с операцией лечение завершается при сохранении целостности желудка и двенадцатиперстной кишки.
- Это позволяет делать все виды эндоскопических процедур, которые будут выполняться, при необходимости после операции.
- По просьбе пациента или врача после операции, он может быть легко возвращен в нормальное русло.
- Показывая сильную гормональную активность, пациент возвращается к нормальной жизни в течение короткого времени.
Транзитное разделение выполняется более широко и надежнее, в отличие от других операций на желудке. Производится не только уменьшение желудка, но и исправляется работающая система кишечника. Это позволяет пациенту начать нормальную жизнь в течение короткого времени, выполняя лечение, которое позволит предотвратить проблемы с пищеварением. Если вы хотите лечиться, вы можете найти постоянное решение для ваших заболеваний, перейдя в медицинские учреждения, которые предоставляют корпоративные услуги и с следующим поколением метод лечения под наблюдением надежных специалистов. Начало лечения с несколькими учреждениями здравоохранения и специализированный врач поможет вам принять гораздо более правльное решение.
Нажмите здесь для получения дополнительной информации о д-р Альпер Челик.
Индекс транзитных железнодорожных перевозок ERAI включен в отчет международного аналитического агентства Drewry
Индекс транзитных железнодорожных перевозок ERAI включен в отчет международного аналитического агентства Drewry
Индекс транзитных железнодорожных перевозок Eurasian Rail Alliance Index (ERAI), отражающий индикативную стоимость сервисов железнодорожного транзита на колее 1520 мм, включен в февральский выпуск отчета «Sea and Air Shipper Insight», подготовленный ведущим независимым международным аналитическим агентством Drewry. Таким образом, впервые на международном уровне признана и высоко оценена роль евразийского железнодорожного транзита.
Согласно отчету Drewry, благодаря сокращению стоимости перевозки и увеличению скорости доставки конкурентоспособность железнодорожных сервисов повышалась в течение всего 2018 года. Так, в 2018 году по железной дороге между Китаем и Европой было перевезено 370 тыс. TEU, что на 35% больше, чем в 2017 году. Около 75% общего объема перевозок было отправлено через Казахстан, перевозки по которому выросли на 59% по сравнению с 2017 годом. Это было обусловлено увеличением как количества поездов с 2167 в 2017 году до 3384 в 2018 году, так и средней длины поезда. Существующий дисбаланс грузопотоков Восток – Запад уменьшался на протяжении 2018 года: количество поездов в западном направлении выросло на 37%, а в восточном — на 90%.
Как отмечается в аналитической статье, сравнение индекса ERAI с мировым контейнерным индексом Drewry World Container Index, представляющим стоимость морских перевозок, показывает, что стоимость железнодорожной перевозки менее волатильна, чем цена морской доставки. Кроме того, железнодорожный транспорт добился значительных успехов с точки зрения сокращения затрат по сравнению с морскими перевозками. Хотя на морские перевозки по-прежнему приходится около 98% объемов торговли между Европой и Китаем, по оценкам Drewry, железнодорожный транспорт в дальнейшем будет улучшать свою конкурентоспособность. Ожидается, что суда в сообщении Азия — Европа продолжат работать в режиме малого хода, а транспортные расходы будут расти в течение 2019 и 2020 годов, в то время как скорость железнодорожных перевозок будет увеличиваться. Подводя итог, эксперты Drewry отмечают, что в ближайшие годы ввиду низкой базы ожидаются высокие темпы роста объемов железнодорожных перевозок.
Drewry занимается оценкой мирового контейнерного индекса (World Container Index), составляющего совокупность фрахтовых ставок на восьми основных маршрутах в США, Европу, Азию и в обратном направлении.
Индекс ERAI (http://index1520.com) был разработан в октябре 2018 года АО «Объединённая транспортно-логистическая компания — Евразийский железнодорожный альянс» (ОТЛК ЕРА) для того, чтобы помочь грузоотправителям в выборе оптимального способа доставки груза. Теперь с помощью нового инструмента каждый клиент может получить актуальную и прозрачную информацию о стоимости доставки контейнерных грузов в сообщении Азия — Европа — Азия и сравнительный анализ по разным временным отрезкам.
Increasing trends in the local consumption of cocaine […]highlighted in my previous reports confirm that the […] subregion is no longer only a transit route, but is also a consumption area.daccess-ods.un.org |
Рост потребления кокаина на местах, о котором говорилось в моих […]предыдущих докладах, подтверждает, что этот […] субрегион отныне является не только транзитным маршрутом, но и районом потребления.daccess-ods.un.org |
There are also reports that […] Turkmenistan served as a transit route for several groups […]of Taliban and AlQaeda fighters fleeing […]Afghanistan in late 2001 and even suggestions that Turkmen diplomatic officials provided Taliban and Al-Qaeda followers with transit visas to pass through Turkmenistan, before heading to Europe or Russia. crisisgroup.org |
Сообщается также, что Туркменистан […] стал перевалочной базой для нескольких групп […]боевиков Талибана и «Аль-Каиды», бежавших […]из Афганистан в конце 2001 года, и есть даже предположения, что туркменские дипломаты обеспечили сторонников Талибана и «АльКаиды» транзитными визами для пересечения территории Туркменистана, перед тем как направиться в Европу или Россию. crisisgroup.org |
A recent seizure of 36 horns provides some evidence […] that Mongolia is becoming a transit route for the illegal horn trade […]from Kazakhstan. cms.int |
Недавняя конфискация 36 рогов является в […]некоторой степени доказательством […] того, что Монголия становится путём транзита нелегальной торговли рогами […]из Казахстана. cms.int |
It is of the utmost importance to the Republic of […]Azerbaijan that it […] prevent the use of its territory as a transit route for illicit trafficking of items […]and materials related […]to the proliferation of nuclear weapons and weapons technology. daccess-ods.un.org |
Республика Азербайджан придает огромное […]значение тому, чтобы ее […] территория не использовалась в качестве транзитного маршрута для незаконного оборота […]предметов и материалов, […]связанных с распространением ядерного оружия и оружейных технологий. daccess-ods.un.org |
The use of the Sahara desert as transit route for narcotics, in particular cocaine […] and cannabis, has heightened insecurity in an already […]volatile region, much of which remains outside the control of national security and defence forces. daccess-ods.un.org |
Использование пустыни Сахара в качестве транзитного маршрута для перевозки наркотиков, […] в частности кокаина и каннабиса, ослабило уровень […]безопасности в этом и без того уже небезопасном районе, причем большая их часть по-прежнему перевозится без ведома национальных сил безопасности и обороны. daccess-ods.un.org |
In order to contribute to common efforts in that regard, Latvia hosted an […]international workshop this May, in Riga, on the […] possible transformation of the northern distribution network into a commercial transit route.daccess-ods.un.org |
Для содействия общим усилиям в этом направлении Латвия в мае […]организовала в Риге международный семинар на тему о […] возможном преобразовании северной распределительной сети в коммерческий транзитный маршрут.daccess-ods.un.org |
This parallels the increase in the vulnerability of country as a trans-shipment […]point for narcotrafficking […] given its location along the transit route between the producing South […]and the consuming North. daccess-ods.un.org |
Положение страны усугубляется еще и тем, что она служит перевалочным […]пунктом для контрабанды […] наркотиков, поскольку находится на транзитном маршруте между производящим […]наркотики Югом и потребляющим их Севером. daccess-ods.un.org |
As per the statement of the Ministry of Justice, Afghanistan is not the […] source country but a transit route for human trade.daccess-ods.un.org |
Что касается заявления Министерства юстиции, то в деле торговли людьми Афганистан является […] не страной происхождения, а страной транзита.daccess-ods.un.org |
The NDN gives the United States a reliable transit route that reduces the opportunity for […] insurgents to strangle the Western […]effort in Afghanistan by blocking the supply routes across Pakistan. russiahouse.org |
NDN дает Соединенным Штатам надежный транзитный маршрут, который уменьшает возможности […] повстанцев противостоять западным усилиям […]в Афганистане, блокируя пути поставки через Пакистан. russiahouse.org |
The Republic of Armenia attaches the utmost […]importance to the prevention of the […] illegal use of its territory as a transit route for materials of proliferation […]concern. daccess-ods.un.org |
Республика Армения придает огромное значение […]предупреждению незаконного […] использования ее территории для транзита материалов, вызывающих опасения в плане […]распространения. daccess-ods.un.org |
While Venezuela was not a drug-producing country, criminal organizations had tried […] to use it as a main transit route to countries where […]demand was strong. daccess-ods.un.org |
Боливарианская Республика Венесуэла не является страной-производителем наркотических средств, однако […]преступные организации пытаются превратить […] ее в один из основных путей транзита наркотиков в […]страны, где на них наблюдается высокий спрос. daccess-ods.un.org |
Located at the conjunction of transport routes, the territory of Azerbaijan is a transit route for drugs delivered to East and West. unesdoc.unesco.org |
Находясь на перекрестке транспортных путей сообщения, территория Азербайджана является транзитным пунктом для наркотиков, идущих с Востока на Запад. unesdoc.unesco.org |
The CPMM measures (i) “speed with delays,” which includes stoppage time for customs clearance, inspection, immigration, and stoppage caused by police checkpoints and […]State Automobile […] Inspectorate activities that occur along a transit route; and (ii) “speed without delay,” […]defined as the traveling […]speed when the vehicle is in motion, without taking into account stoppage time, such as border-crossing activities. carecprogram.org |
ИМЭК измеряет (i) «скорость с задержками», которая включает время остановок для таможенной очистки, проверки, пограничного […]контроля, и остановок на […] милицейских постах и вызванных мероприятиями ГАИ вдоль транзитного маршрута; и […](ii) «скорость без задержек», […]которая определяется как скорость перемещения при движении автотранспортного средства без учета времени остановок, таких как пересечение границы. carecprogram.org |
Instead, Turkmenistan has been praised for its role as a transit route for humanitarian aid to Afghanistan.161 It has indeed played a useful role in the delivery of wheat and food to northern Afghanistan via the Turkmen city of Turkmenabat on the Amu-Darya but this hardly outweighs the illegal trade in narcotics that constitutes the main form of cross border activity. crisisgroup.org |
играть полезную роль при доставке пшеницы и продовольствия в северный Афганистану через туркменский город Туркменaбат на Аму-Дарье, но это вряд ли перевешивает факт контрабанды наркотиков, которая является главной формой трансграничной деятельности. crisisgroup.org |
According to Vildan Zinnurov, the regional Vice-Premier, […]the idea was supported […] at the Federal level, and Volga Transit route was included into “Transport […]Strategy of Russia up to 2030”. ulregion.com |
По словам регионального вице-премьера Вильдана […]Зиннурова, идею […] поддержали на федеральном уровне, и трасса «Волжский транзит» включена в «Транспортную […]стратегию России до 2030 года». ulregion.com |
Initially conceived as an alternative transit route for nonlethal supplies, the NDN has […] grown in importance over the past two […]years and now accounts for more than half of all U.S. military transit to Afghanistan. russiahouse.org |
NDN первоначально […] задумывлся как альтернативный транзитный маршрут для небоевых поставок, но его значение […]выросло за последние […]два года, и в настоящее время на него приходится более половины всего американского военного транзита в Афганистан. russiahouse.org |
Central Asia constitutes a pivotal location on the Eurasian continent between […]Russia, China, and South […] Asia; it thus serves as a major transit route for regional and international […]commerce and for supplies […]supporting Coalition efforts in Afghanistan. centcom.mil |
Географически Центральная Азия занимает стратегически важное положение на Евразийском континенте – между Россией, […]Китаем и Южной Азией – […] и, благодаря этому, через нее пролегают крупные транзитные маршруты, которые […]используются для региональной […]и международной торговли, а также для снабжения коалиционных сил, находящихся в Афганистане. centcom.mil |
In 2008, it had put forward the Trans-Eurasian Information Superhighway initiative […](TEISH) aimed at creating a transnational […] fibre-optic backbone via a major new transit route: from Frankfurt to Hong Kong.daccess-ods.un.org |
В 2008 году он выступил с инициативой создания Трансевразийской высокоскоростной информационной магистрали, в рамках которой предполагается […]проложить транснациональную […] оптико-волоконную магистраль вдоль основного нового транзитного маршрута из […]Франкфурта до Гонконга. daccess-ods.un.org |
Despite this, West Africa […] continues to be a key transit route for drugs from Latin […]America to Europe and the potential for […]instability and worsening peace and security demands more effective strategies in line with the principle of shared responsibility between transit and receiving countries.6 This is particularly so because infiltration by terrorism and transnational organized crime in the region siphons off huge resources that would otherwise be devoted to promoting sustainable development. daccess-ods.un.org |
Вместе с тем Западная Африка остается […] одним из ключевых каналов для транзита наркотиков из Латинской […]Америки в Европу, и потенциальная […]возможность нестабильности и ухудшения перспектив мира и безопасности требует более эффективных стратегий, согласующихся с принципом распределе ния ответственности между странами транзита и назначения6 . daccess-ods.un.org |
The area is situated on the main transit routes between European and Asian networks and […] this is an important basis for the development […]of international road and rail transport. cpe.gov.pl |
Территория расположена на главных транзитных маршрутах между транспортными сетями Европы […] и Азии, что является важной предпосылкой […]для развития международного автомобильного и железнодорожного транспорта. cpe.gov.pl |
Originally, it was the only transit route between East and West (“a road from the […] Vikings to the Greeks”), and Riga is a strategic and significant point along this way. riga.lv |
В истории развития Риги […]значение Даугавы трудно […] переоценить – это первый, долгое время единственный транзитный путь между Востоком и Западом […]в данном регионе (путь «из варяг в греки»), а Рига — стратегически […]важный пункт на этом пути. riga.lv |
Central asia’s “silk road” was a conduit of trade and interaction even before the time of Marco polo. recent conflict and extremism have isolated afghanistan, but […]the country has real potential to […] once again become a transit route for commerce. as u.s. […]secretary of state hillary Clinton […]said in a speech in Chennai, india, on July 20, 2011, “the ‘new silk road’ is a long-term vision of an international economic and transit network that links Central and south asia, with afghanistan at its heart. marshallcenter.org |
Как сказала государственный секретарь […]США Хиллари Клинтон в своем […] выступлении в Ченнай в Индии 20 июля 2011 г., «новый «Шелковый […]путь» — это долгосрочная мечта […]о международной экономической и транзитной сети, которая соединит Центральную и Южную Азию с Афганистаном в ее сердце». marshallcenter.org |
Ticketing can be used only by transit hauliers. Upon entrance in the Slovak Republic, at a transit border crossing, hauliers will provide the basic […]information about the […] vehicle, they will state a selected transit route and based on these data the toll […]amount will be calculated […]for them, which they will have to reimburse in advance. emyto.sk |
Въезжая в Словацкую республику через транзитный пограничный переход, они должны предоставить […]основную информацию о […] транспортном средстве, указать избранную транзитную трассу, и на основании этих данных […]им будет расчитан […]размер платы за проезд, которую они обязаны сразу заплатить. emyto.sk |
They will go to countries facing […]huge development and security challenges, […] countries with economies in transition, or countries on transit routes to chosen destinations.daccess-ods.un.org |
Они будут отправляться в страны, где […]существуют огромные проблемы […] развития и безопасности, в страны с переходной экономикой или в транзитные страны на пути к […]их окончательному пункту назначения. daccess-ods.un.org |
Bangkok also recently inaugurated its first bus rapid transit route, physically well integrated with an existing […] SkyTrain station. daccess-ods.un.org |
В Бангкоке также недавно открылся первый маршрут скоростных автобусных перевозок, который хорошо встроен […] в физическую инфраструктуру системы «Скай-трэйн». daccess-ods.un.org |
Russian gas export monopoly Gazprom said on Thursday it had made «significant progress» in talks with Ukraine, a key export market and transit route to Europe, and hoped to agree on future supply terms by year end. qclub.org.ua |
Немецка компания RWE остановила попытки привлечь российскую компанию «Газпром» к общему предприятию, которое должно было перенять управление электростанциями, которые работают на газе и мазуте, в Германии, Великобритании и Нидерландах, а также, возможно, построить новые. qclub.org.ua |
These pipelines are intended to […]extend the Nord Stream […] Baltic Sea pipeline as an important transit route through the Baltic Sea, starting in […]Germany and going to […]Central and Western Europe, and will transport additional quantities of natural gas. wingas.com |
Эти магистральные газопроводы продлят Балтийский […]газопровод «Северный […] поток», который станет новым важным транзитным маршрутом через Балтийское море, и будут […]перекачивать дополнительные […]объемы поступающего по нему газа через территорию Германии в Центральную и Западную Европу. wingas.com |
The Republic of Azerbaijan attaches the utmost […]importance to the […] prevention of use of its territory as a transit route for illicit trafficking of items […]and materials of proliferation concern. daccess-ods.un.org |
Азербайджанская Республика придает […]огромное значение недопущению […] использования ее территории в качестве транзитного пути для незаконного оборота […]предметов и материалов, […]вызывающих опасения в плане распространения. daccess-ods.un.org |
As you know, […] Azerbaijan has for a long time been a transit route for cargo transportation and for this […]reason TransCaspian will […]once again confirm its significance as the center of crossover of Europe and Asia as well as a status of annual important transport project of the Caspian region which focuses attention of transport bodies of the whole region on Azerbaijan. ce-transport.com |
Знаете, […] Азербайджан долгое время являлся транзитным маршрутом грузоперевозок, и по этой причине […]выставка TransCaspian в очередной […]раз подтвердит свою значимость как центра пересечения Европы и Азии и статус ежегодного важного транспортного проекта Каспийского региона, который концентрирует внимание транспортных структур всего региона на Азербайджане. ce-transport.com |
типов транзитных маршрутов | Национальная ассоциация работников городского транспорта
Выберите категорию или оставьте поле пустым для всех
Доступные дорожки и склоныПриоритет активного транзитного сигналаДоступ для велосипедов и сетиВелосипедные железнодорожные переездыПарковка для велосипедовEBoarding BulbBoarding Bulb StopBus PadsCenter Transit LaneCenter TransitwayCenter-Running Transit StreetContraflow Transit LaneContraflow Transit StreetCurbside Pull-Out StopCurbside Turned Transit Speed StreetDedigned PeopleDedigning StopCurbside Turned Center Transit Street Transign Street Окрестности Транзит-стритТендеры и посадкиОт остановок до станцийЗеленая инфраструктураЗеленая транспортная развязка Остановка для тротуаров на улице Остановка на острове посадки на улицу ПерекресткиВведениеОсновные принципы Элементы управления дорожным дизайном Элементы дорожекБольшое транзитное убежище Измерение всей улицы -Средний коридор для скоростного проезда, остановка для автобуса с правой стороныСредняя остановка для автобуса с правой стороны Lane StreetOffset Transit LaneOn-Street Терминал Трамвай с односторонним движением Улица Односторонний транспорт nsit CorridorПараллельные парные транзитные путиИнформация о пассажирах и поиск путиУправление очередью пассажировРазметка и цвет тротуараМатериалы дорожного покрытияПолоса для автобуса, предназначенная только для пиков, пешеходный доступ и сетиПоказатели производительностиВысота платформыДлина платформыПолосы для прыжков в очередиЖелезнодорожная полоса, боковой ходУстановленная остановочная линияКарман для движения по прямой -Поворотная полосаКороткие циклы сигналовБоковая остановка на острове посадкиБоковая транзитная дорогаСигналы и операцииЗнаки и сигналыМаленькое транзитное укрытиеСтанции и элементы остановкиСтанции и остановкиКонфигурации остановокКонфигурации останововКонфигурации остановаЭлементы остановаКонфигурация остановок и конфигурация пересечения улицСредства улицСистема навигации и брендаТранзитный транзитный транспортный транспортный проезд и транзитные магистралиТранспортные маршруты и транзитные маршруты TurnsTransit Типы маршрутов Прохождение транзитного сигналаTransit Stre и Принципы Транзитные улицы Стратегии транспортной системыПовороты только для транзита Радиусы разворотовОграничения разворотовУниверсальные элементы дизайна Ширина и буферы транспортных средствВиртуальная транзитная полоса
Остин, Техас, Беркли, Кэбостон, Мэбрисбен, АУКАО, Чикаго, Иллинойс, Денвер, Кофорт-Уэрт, Техас, Хьюстон, Техас, Лондон, Великобритания, Лос-Анджелес, Лион, Франция, Мельбурн, AUMinneapolis, Миннесота, Монтреаль, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Париж, Париж, Франция, Порталэндаланд, США, США
маршрутов> Pierce Transit
Pierce Transit Runner — это новый вид услуг по запросу, который обеспечивает соединение первой и последней мили с прибрежной зоной Растон-Уэй. Узнайте больше ЗДЕСЬ Служба по требованию компании Pierce Transit между базой ВВС Маккорд и транзитным центром Лейквуд. Ездить легко! Узнать больше ЗДЕСЬНаши обязательства в отношении здоровья и безопасности
Наша система присоединилась к другим агентствам общественного транспорта по всей стране, взяв на себя обязательство сделать каждого пассажира более безопасным — и нам нужна ваша помощь.
Узнайте больше ЗДЕСЬ
Маршрут 1, 6-я авеню — Пасифик-авеню, в будние дни расписание было скорректировано в течение дня.По воскресеньям добавлено 29 поездок, полностью восстанавливая обслуживание до уровня, предшествующего пандемии.
Route 2 S, 19-й ул. Бриджпорт По воскресеньям добавлено 16 рейсов, что полностью восстанавливает обслуживание до уровня, предшествующего пандемии.
Маршрут 4 Лейквуд – Саут-Хилл В будни и воскресенье время корректируется.
Route 10 Pearl St В будние дни время поездки корректируется. По воскресеньям добавлено шесть поездок.
Route 16 North End По воскресеньям время поездки корректируется.
Route 28 S 12th St Экскурсии начинаются и заканчиваются в новом месте: A St & S.12-я улица, и автобусные остановки были удалены на С. 11-й и Пасифик-авеню. По воскресеньям добавлено пять рейсов.
Маршрут 41 S, 56-я улица Салишан По воскресеньям добавлено девять рейсов.
Маршрут 42 McKinley Ave По воскресеньям добавлено восемь рейсов.
Маршрут 45 Якима По воскресеньям добавлено шесть рейсов.
Маршрут 48 Sheridan-M St. По субботам расписание корректируется. По воскресеньям добавляются восемь поездок и корректируется время.
Route 52 Fircrest-TCC По воскресеньям добавляются шесть рейсов.
Route 53 University Place По воскресеньям добавляются шесть поездок.
Route 54 S 38th St-Portland Ave По воскресеньям добавлено 10 рейсов.
Route 55 Tacoma Mall По воскресеньям добавлено 10 поездок.
Route 57 Union — S, 19-я улица — Hilltop По субботам время поездки корректируется. По воскресеньям добавлено восемь поездок.
Маршрут 100 Gig Harbour По воскресеньям добавляются две поездки.
Маршрут 102 Gig Harbour-Tacoma Express Этот маршрут буднего дня не обслуживается до дальнейшего уведомления.Альтернативные маршруты включают Route 100 и Route 595 Sound Transit, которые соединяют автобусные маршруты с центром Такомы. Вот некоторые из остановок, которые они обслуживают: Станция Tacoma Dome, Общественный колледж Tacoma в Такоме, Kimball Dr Park & Ride и Purdy Park & Ride.
Маршрут 202 S 72nd St По воскресеньям добавлено 14 рейсов.
Route 206 Pacific Hwy / Tillicum / Madigan По субботам время в пути корректируется. По воскресеньям добавляется 10 поездок и корректируется время.
Route 212 Steilacoom По субботам время в пути корректируется.По воскресеньям добавлено шесть поездок.
Route 214 Washington По субботам время корректируется. По воскресеньям добавляются шесть поездок и корректируется время.
Маршрут 402 Меридиан В будние дни время корректируется для пяти рейсов в южном направлении. По воскресеньям добавлено шесть поездок.
Route 409 Puyallup-S 72nd По субботам время в пути корректируется. По воскресеньям добавлено девять поездок.
Route 425 Соединитель Puyallup В будние дни время поездки корректируется.
Маршрут 497 Lakeland Hills Express В будние дни были добавлены маршруты.
Route 500 Federal Way По субботам расписание корректируется. По воскресеньям время корректируется, особенно последние поездки дня, чтобы пассажиры не остались позади.
Маршрут 501 Милтон – Федеральная дорога По воскресеньям добавляются шесть рейсов.
Route 40 — Echo Hollow> Lane Transit District
Все маршруты — сняты лимиты пропускной способности
Губернатор Браун отменил требования физического дистанцирования для общественности. транзит, что позволяет использовать автобусы LTD на полную мощность.Маски все еще требуется в автобусах и на автовокзалах.
Все маршруты — крупногабаритные и небезопасные предметы
Запрещается садиться на предметы, представляющие угрозу безопасности, например, громоздкие предметы, закрывающие проходы, или предметы, из которых вытекает жидкость. Приемлемо вторсырье, которое можно безопасно транспортировать, не мешая проходам, или положить на колени пассажиру, не протекая.
Маршруты 1 и 40 — остановка закрыта из-за фермерского рынка округа Лейн
Из-за фермерского рынка округа Лейн по субботам с апреля до середины декабря, с 6:00 до 18:00, маршруты 1 и 40 не смогут обслуживать автобусную остановку на южной стороне 5-й улицы к западу от Pearl.Гонщики должны запланировать дополнительное время, чтобы воспользоваться остановкой на южной стороне 5-й улицы к востоку от Olive.
Все маршруты — требуются маски для лица
LTD требует, чтобы все лица старше 2 лет на автомобилях LTD или собственности LTD носили маску для лица, закрывающую нос и рот. Маски для лица должны быть изготовлены из цельного куска материала без разрезов, клапанов и проколов и содержать два или более слоев дышащей, плотно сплетенной ткани. Защитные маски, шарфы, лыжные маски, банданы и воротники рубашек не являются приемлемыми масками для лица в соответствии с федеральным законом, вступающим в силу 2 февраля 2021 года.Для получения дополнительной информации о приемлемых масках для лица и запросах на проживание посетите LTD.org/covid-19.На этом маршруте доступны следующие пункты назначения:
- Здание суда округа Лейн
- Станция Амтрак
- Юджин Миссия
- Четыре угла
- Каскадная средняя школа
- Средняя школа Уилламетта
- WinCo
Объезд рынка
По субботам с февраля по ноябрь этот маршрут находится в объезде с 7 а.м. — 18:00 из-за открытых рынков. Дубовая ул. И 8-я авеню обслуживаться не будут.
Описание маршрута
Для просмотра только текстового описания щелкните здесь.
Объезды по снегу и льду
Этот маршрут может быть подвержен влиянию зимних погодных условий. Щелкните здесь, чтобы узнать подробности.
Выберите направление путешествия
Карта и расписание
6:20 утра | 6:26 утра | 6:32 утра | 6:37 утра | 6:43 утра |
7:20 утра | 7:26 утра | 7:33 AM | 7:39 AM | 7:47 AM |
7:50 AM | 7:56 AM | 8:03 AM | 8:09 AM | 8:17 AM |
8 : 20 утра | 8:26 утра | 8:33 утра | 8:39 утра | 8:47 утра |
8:50 утра | 8:56 утра | 9:03 | 9 : 09 AM | 9:17 AM |
9:20 AM | 9:27 AM | 9:34 AM | 9:40 AM | 9:47 AM |
9:50 AM | 9:57 | 10:04 | 10:10 AM | 10:17 AM |
10:20 AM | 10:27 AM | 10:34 AM | 10:40 AM | 10:47 |
11:20 | 9013 0 11:2711:34 | 11:40 утра | 11:47 | |
12:30 | 12:38 | 12:45 | 12:51 | 12:58 |
13:30 | 13:38 | 13:45 | 13:51 | 13:59 |
14:00 | 14:08 | 14:15 | 14:21 | 14:29 |
14:30 | 14:38 | 14:45 | 14:51 | 14:59 |
15:00 | 15:08 | 15:15 | 15:21 | 9 0130 15:31|
15:30 | 15:38 | 15:45 | 15:51 | 16:01 |
16:00 | 16:08 | 16:16 | 16:22 | 16:32 |
16:30 | 16:38 | 16:46 | 16:52 | 17:02 |
17:00 | 17:08 | 17:16 | 17:22 | 17:31 |
17:30 | 17:38 | 17:46 | 17:52 | 18:01 |
18:00 | 18:08 | 18:15 | 18:21 | 18:29 |
18:30 | 18:38 | 18:45 | 18:51 | 18:59 |
19:30 | 19:37 | 19:44 | 19:49 | 19:56 |
20:30 | 20:37 | 20:44 | 20:49 | 20:56 |
21:30 | 21:37 | 21:43 | 21:48 | 21:55 |
22:30 | 22:37 9001 1 | 22:43 | 22:48 | 22:55 |
7:20 | 7:27 | 7:33 | 7:38 | 7:45 |
8:20 | 8:27 | 8:33 AM | 8:38 AM | 8:45 AM |
9:20 AM | 9:27 AM | 9:33 AM | 9:38 AM | 9:45 AM |
10 : 20 AM | 10:27 AM | 10:33 AM | 10:38 AM | 10:44 AM |
11:20 AM | 11:27 AM | 11:33 AM | 11 : 38 AM | 11:44 AM |
12:20 PM | 12:28 PM | 12:34 PM | 12:39 PM | 12:47 |
13:20 | 13:28 | 13:34 | 13:39 | 13:47 |
14:20 | 14:28 | 14:35 | 14:40 | 14:48 |
15:20 | 15:28 | 15:35 | 15:40 | 15:48 |
16:20 | 16:28 | 16:35 | 16:40 | 16:48 |
17:30 | 17:38 | 17:45 | 17:50 | 17:58 |
18:30 | 18:38 | 18:45 | 18:50 | 18:57 |
19:30 | 7:37 PM | 19:44 | 19:49 | 19:55 |
20:30 | 20:37 | 20:43 PM | 20:48 | 20:54 |
21:30 | 21:37 | 21:43 | 9:48 Вчера | 21:54 |
22:30 | 22:37 | 22:43 | 22:48 | 10:54 PM |
8:20 | 8:26 | 8:32 | 8:36 | 8:43 |
9:20 | 9:26 | 9:32 AM | 9:37 AM | 9:44 AM |
10:20 AM | 10:26 AM | 10:32 AM | 10:37 AM | 10:44 AM |
11 : 20 AM | 11:26 AM | 11:32 AM | 11:37 AM | 11:44 AM |
12:20 PM | 12:27 PM | 12: 33 вечера | 12:38 вечера | 12:44 вечера |
13:20 | 13:27 | 13:33 | 1: 38 PM | 13:44 |
14:30 | 14:37 | 14:43 | 14:48 | 14:54 |
15:30 | 15:37 | 15:43 | 15:48 | 15:54 |
16:30 | 16:37 | 16:43 | 16:48 | 16:56 |
17:30 | 17:37 | 17:44 | 17:49 | 17:56 |
18:30 | 18:36 | 18:43 | 18:48 | 18:54 |
19:30 | 19:36 | 19:43 | 19:48 | 19:54 9013 1 |
20:30 | 20:36 | 20:43 | 20:48 | 20:54 |
5:57 | 6:05 | 6:10 | 6:16 | 6:25 |
6:48 | 6:57 | 7:03 AM | 7:10 AM | 7:25 AM |
7:48 AM | 7:58 AM | 8:04 AM | 8:11 AM | 8:25 AM |
8 : 18 AM | 8:28 AM | 8:34 AM | 8:41 AM | 8:55 AM |
8:47 AM | 8:57 AM | 9:03 AM | 9 : 10 утра | 9:25 утра |
9:17 утра | 9:27 утра | 9:33 утра | 9:40 утра | 9:55 утра |
9:47 утра | 9:57 утра | 10:03 | 10:10 утра | 10:25 утра |
10:17 утра | 10:27 утра | 10:33 утра | 10:40 утра | 10:55 утра |
10:47 утра | 9013 0 10:5711:04 | 11:11 | 11:25 | |
11:47 | 11:57 AM | 12:04 | 12: 11 вечера | 12:25 |
13:02 | 13:12 | 13:18 | 13:25 | 1: 40 PM |
14:01 | 14:11 | 14:18 | 14:25 | 14:40 |
14:31 | 14:41 | 14:48 | 14:55 | 15:10 |
15:01 | 15:11 | 15:18 | 15:25 | 15:40 9 0131 |
15:35 | 15:45 | 15:52 | 16:00 | 16:15 |
4:05 PM | 16:15 | 16:22 | 16:30 | 16:45 |
16:35 | 16:45 PM | 16:52 | 17:00 | 17:15 |
17:06 | 17:16 PM | 5:22 ВП | 17:30 | 17:45 |
17:32 | 17:42 | 17:48 | 5:55 ВП | 18:10 |
18:02 | 18:12 | 18:18 | 18:25 | 18:40 |
18:32 | 18:42 | 18:48 | 18:55 | 19:10 |
19:05 | 19:14 | 19:19 | 19:25 | 19:40 |
19:57 | 20:05 | 20:10 | 20:15 | 20:25 |
20:57 | 21:05 | 21:10 | 21:15 | 21:25 |
21:55 | 22:03 | 10:08 PM | 22:13 PM | 22:25 |
6:53 | 7:01 | 7:06 | 7:12 | 7:25 |
7:49 | 7:58 | 8:04 AM | 8:10 AM | 8:25 AM |
8:49 AM | 8:58 AM | 9:04 AM | 9:10 AM | 9:25 AM |
9 : 49 AM | 9:58 AM | 10:04 AM | 10:10 AM | 10:25 AM |
10:49 AM | 10:58 AM | 11:04 AM | 11 : 10 утра | 11:25 утра |
11:48 утра | 11:58 утра | 12:04 | 12:10 вечера | 12:25 |
12:47 | 12:57 | 13:03 | 13:10 | 13:25 |
13:47 | 13:57 | 14:03 | 14:10 | 14:25 |
14:48 | 14:57 | 15:03 | 15:10 | 15:25 |
15:48 | 15:57 | 16:03 | 16:10 | 16:25 |
16:50 | 16:59 | 17:04 | 17:10 | 17:25 |
18:01 | 18:09 | 18:14 | 18:20 | 18:35 |
19:01 | 19:09 | 9001 0 19:14 | 19:20 | 19:35 |
19:55 | 20:03 | 20:08 | 20:13 | 20:25 |
20:55 | 21:03 | 21:08 | 21:13 | 21:25 |
21:55 | 22:03 | 22:08 | 22:13 | 22:25 |
7:52 | 8:00 | 8:07 | 8:13 | 8:25 |
8:47 | 8:55 | 9:02 AM | 9:08 AM | 9:20 AM |
9:46 AM | 9:54 AM | 10:01 AM | 10:07 AM | 10:20 AM |
10 : 46 AM | 10:54 AM | 11:01 AM | 11:07 AM | 11:20 AM |
11:44 AM | 11:53 AM | 12:00 PM | 12:06 | 12:20 |
12:44 | 12:53 | 13:00 | 13:06 | 13:20 |
13:44 | 13:53 | 14:00 | 14:06 | 14:20 |
14:59 | 15:08 | 15:15 | 15:21 | 15:35 |
15:59 | 16:08 | 16:15 | 16:21 | 16:35 |
17:01 | 17:10 | 17:16 | 17:22 | 17:35 |
18:01 | 18:10 | 18:16 | 18:22 | 18:35 |
18:54 | 19:02 | 19:08 | 19:13 | 19:25 |
9001 0 19:54 | 20:02 | 20:08 | 20:13 | 20:25 |
20:54 | 21:02 | 21:08 | 21:13 | 21:25 |
Распечатать расписание
Все маршруты и расписания | Город Чапел-Хилл, Северная Каролина
2.) Выберите услугуСбор мусора во дворе Центры по переработке мусора Вывоз деревьев Сбор мусора Переработка (округ Ориндж) Сбор листьевЗаполнение земель (округ Ориндж) Вывоз опасных отходов (округ Ориндж) Компостирование (округ Ориндж) Библиотечная карточка График платы за проезд Аренда волейбольной площадкиТеннис и пиклбольная площадка Аренда помещений для пикникаПочта для отдыха на спортивных площадкахСписки по аренде мотополя Электронные новости, повестки дня, предложения) Домашнее партнерство Регистрация сигнала тревоги Оповещения о C (информация о чрезвычайных ситуациях) Руководство по переездуУход за улицами Лицензии на брак / записи (округ Ориндж) Разрешение на пожарную охрануУдаление мертвых животных Разрешение на сжиганиеСтроительство / разрешениеChapel Hill CONNECTДорожные сигналы ТротуарыОбеспокоения с деревьямиУличные фонариСообщить о проблемеЗаявление о проблеме Ориндж Каунти) VitalTaxЗапросы публичных записейСобственностьПолицейскийПожарная буксировка с частных участковДорожный судСообщение полицииШумные разрешенияПраво о шумахЗакон о судебной ответственностиДактилоскопияEmerg Ency Информация / PreparednessCrisis Intervention UnitCrash ReportsUtilitiesPoolsParkingJobsDevelopment ActivityBusBid NoticesDonateVehicle RegistrationVaccinationsStormwater ManagementSignage в Чапел HillOmbuds OfficeFlood InsuranceCommunity правил в Чапел HillCapital ProjectsChapel Hill TV18TreesSnow & Ice RemovalFees для города Услуги и FacilitiesDog TetheringCommunity развития Блок GrantsClerk сиденья CourtChild безопасности ClinicsBudgetAdverse WeatherUnemploymentSocial ServicesShelterSenior ServicesProject ConnectImmunizationsHomeless Services (Orange County) Здоровье Услуги (округ Ориндж) Скорая медицинская помощь (округ Ориндж) Услуги и поддержка инвалидов Чапел-ХиллДрузья парковДрузья Чапел-Хилл Публичная библиотекаДоски и комиссииОснащения для отдыха Снижение платы за парки и программы отдыха
Маршруты и расписание — город Альбукерке
Информация о автобусных маршрутах и расписании ABQ RIDE.
Информация в реальном времени
Информация об услугах в праздничные дни
Просмотр информации о праздничных услугах ABQ RIDE.
ABQ RIDE Маршруты во время COVID-19
Как читать карты маршрутов и расписание
- Используйте карту системы, чтобы найти нужный номер маршрута. (Чтобы вернуться в это окно, нажмите кнопку «Назад» в своем браузере.)
- Для интересующего вас маршрута выберите вариант «День недели», «Суббота» или «Суббота и воскресенье», чтобы просмотреть расписание.
Например, вы живете на Сан-Матео недалеко от Монтгомери и хотите поехать в больницу VA. Вам нужно будет ехать по трассе 140/141 Сан-Матео. Загрузите Руководство Route 140/141, распечатайте его и следуйте инструкциям. - Посмотрите на карту маршрута, чтобы найти ближайший перекресток, на котором вы хотите сесть на автобус. Проверьте расписание для этого перекрестка. Если для вашего плана перекрестка нет точного времени, будьте на своей остановке по крайней мере за пять минут до времени перекрестка, предшествующего вашей.
Маршрут 140/141 имеет временную точку в Сан-Матео и Монтгомери (буква E в расписании маршрута). - Теперь посмотрите на карту маршрута, чтобы найти ближайший перекресток, на котором вы хотите выйти из автобуса.
Автобус San Mateo останавливается у VA Hospital (буква I в расписании движения). - Просмотрите столбец времени прибытия в больницу VA, чтобы найти время, наиболее близкое к тому, когда вы хотите приехать. Всегда читайте расписание слева направо и убедитесь, что вы движетесь в правильном направлении по этому расписанию (восток / запад или север / юг).
Допустим, у вас назначена встреча в 11 часов утра. Автобус прибывает в больницу VA в 10:49, что дает вам немного времени, чтобы попасть внутрь и зарегистрироваться. - Теперь оглядывайтесь на столбец времени прибытия, пока не дойдете до точки времени, ближайшей к перекрестку (Сан-Матео и Монтгомери, буква E), где вы хотите сесть на автобус. В этом случае вам нужно будет сесть на автобус № 140/141 в 10:29, но не забудьте прибыть на остановку немного раньше.
Обслуживание в будние и выходные дни
Некоторые маршруты вообще не работают по выходным.Те, у которых есть расписание, обычно отличаются от рабочих дней. Для маршрутов, которые ходят по выходным, расписание, как правило, отличается для субботы и воскресенья. В каждом расписании маршрута будет указано, будет ли это будний день, суббота или воскресенье, поэтому обязательно посмотрите правильное расписание, чтобы узнать правильное время.
Пригородные маршруты
Некоторые маршруты обеспечивают пригородные перевозки только в утренние и дневные пиковые часы или в часы пик. Время в пути варьируется, но большинство из этих маршрутов работают от 6 до 9 часов утра.м., и снова примерно с 16 до 18 часов. На пригородных маршрутах меньше остановок, чем на других маршрутах, и они останавливаются только на автобусных остановках, отмеченных красным знаком «Пригородные».
Местные маршруты
Местные маршруты обслуживают большую часть дня. Точное время различается, но большинство из этих маршрутов работают примерно с 6 утра до 6 вечера, а некоторые — позже. На местных маршрутах остановки есть примерно каждые два квартала. Некоторые расписания маршрутов меняются в течение дня, поэтому уточняйте расписание маршрутов.
SMART> Как ездить> Как найти свой маршрут
SMART предлагает несколько различных способов спланировать поездку с помощью: карты системы, планировщика поездок SMART или позвонив в службу поддержки клиентов, чтобы поговорить с представителем.
Использование карты системы
Карта всей системы
Центр города | Мидтаун | Полная система
- Найдите свой пункт назначения на карте системы SMART. Проверьте номер маршрута на ближайшей линии, чтобы узнать, какой маршрут является ближайшим.
- Найдите пункт отправления на карте системы автобусных маршрутов. Проверьте номер маршрута на ближайшей линии, чтобы узнать, какой маршрут является ближайшим.
- Эти два номера маршрута совпадают? Если да, то у вас есть поездка «на одно место»
- Если нет, вы можете проехать по одному маршруту, чтобы получить доступ к другому.В некоторых крайних случаях вам может потребоваться выбрать один маршрут на второй, а затем перейти на последний маршрут .
- Если вам нужно пересесть, спросите своего первого оператора автобуса при посадке на пересадку.
- Теперь, когда вы знаете номера своих маршрутов, ознакомьтесь с разделом «Как читать расписание», чтобы определить время посадки и высадки.
Использование планировщика поездок
Автоматическое планирование поездки
- Чтобы использовать Google ™ Transit Trip Planner, перейдите на главную страницу SMART.
- Введите начальный и конечный адреса.
- Если появляется сообщение о том, что «ваш адрес находится за пределами нашей текущей зоны покрытия», попробуйте использовать ближайший крупный перекресток или посетите одно из наших парковочных мест (ссылка).
- Войти в отпуск или прибыть вовремя.
- Затем нажмите «Спланировать поездку».
- Это приведет вас к маршруту с возможными вариантами и картой, а также покажет, в какой автобус вам следует сесть, когда нужно пересесть, и даст вам карту того, куда вы собираетесь.
Звонок в службу поддержки клиентов
Не стесняйтесь позвонить опытному представителю, который поможет вам спланировать поездку
- При обращении в службу поддержки приготовьте следующее:
- Ваш начальный и конечный адрес и ближайшие основные перекрестки
- Время прибытия или отправления
- Ручка и бумага
Услуги по сообществу
Найдите доступные транспортные услуги в вашем районе
Чтобы найти местные услуги в сообществе, посетите раздел общественного транспорта.В разделе «Службы» выберите «Сообщество». Это даст список сообществ, обслуживаемых SMART, и доступных сервисов. Найдите свой город, чтобы узнать, какие услуги фиксированных маршрутов доступны в вашем районе. Этот выбор также предоставляет список опций Connector Services и Community Transport.
Общие сведения о переводах
Когда использовать перевод
Если вам нужно проехать более одного маршрута, используйте карту системы, чтобы увидеть, где встречаются ваши маршруты. Например, если вы выезжаете на Вудворд и 9-мильную (на трассе 710) и собираетесь на 12-мильную и телеграфную (на трассе 405), ваши маршруты пересекаются в Northland Center.Это ваша точка пересадки. Вы сядете на маршрут 710, оплатите проезд и попросите водителя пересадить вас. Когда вы прибудете в центр Northland, потяните за сигнальный шнур. Сойдите с первого автобуса и дождитесь второго автобуса на соответствующей остановке. Когда прибудет ваш второй автобус, сядьте в автобус и поместите свой трансфер в билетную кассу. Так же, как вы можете передавать данные между маршрутами SMART, вы можете передавать данные из DDOT в SMART или из SMART в DDOT.
Информация о том, когда приедет автобус
Составьте расписание или используйте SMART Bus Tracker, чтобы узнать, когда прибудет ваш автобус
Маршруты различаются по уровню обслуживания.Некоторые маршруты ходят часто, например, маршрут 200, маршрут 450-460 и маршрут 560. Другие маршруты работают реже — вам нужно знать, когда именно автобус прибывает, прежде чем отправиться в путь. Также имейте в виду, что в будние дни, субботу и воскресенье у всех есть отдельные расписания.
Карты и расписания | Транзит и парковка
- U из А
- Транзит и парковка
- Услуги транзита
- Транзитные операции
- Карты и расписания
Карты и расписания
(обновление за май 2021 г.)
Маршрут 13
Маршрут 21
Маршрут 26
Маршрут 33
Маршрут 35
Маршрут 44
Маршрут 48
Карта в реальном времени — все маршруты (mapas en tiempo real — todas las rutas)
Карты игрового дня футбола
Золотой путь
Серебряный путь
Баскетбольные карты Gameday
Маршрут 81 — Бад Уолтон Экспресс
Маршрут 82 — Автобус Muss
Операционный календарь
Passio GO!
Путеводитель по транзиту
Красный маршрут Uptown Campus и остановки ORT
Razorback Transit со временем перейдет на нумерованные маршруты.