При смене собственника нежилого помещения договор аренды: Сменился собственник арендуемого помещения — Статьи — INTELLECT

Сменился собственник арендуемого помещения — Статьи — INTELLECT

*Данный материал старше трёх лет. Вы можете уточнить у автора степень его актуальности.

Что в этом случае делать арендатору?

Статья Антона Дёмина, юриста Группы правовых компаний ИНТЕЛЛЕКТ-С.

Почти любому, кто ведет коммерческую деятельность, необходимо где-то принимать клиентов, хранить документы, размещать оргтехнику и т.д. Аренда офиса — распространенный вариант решения данной проблемы. Обычно договор заключается на длительный срок, с возложением на арендатора обязанности по текущему ремонту и обслуживанию помещений. Да и сам арендатор стремится к тому, чтобы его «визитная карточка» выглядела современно, комфортно и ни в чем не уступала конкурентам.

Похожие статьи на «Сменился собственник арендуемого помещения»

В договорных отношениях контрагентом арендатора является арендодатель — собственник недвижимого имущества. Согласно действующему законодательству, собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом. Аренда является обременением недвижимого имущества, но вместе с тем не ограничивает права собственника по своему усмотрению совершать в отношении принадлежащего ему имущества любые действия, не противоречащие закону и иным правовым актам и не нарушающие права и охраняемые законом интересы других лиц, в том числе отчуждать свое имущество в собственность другим лицам, распоряжаться им иным образом (ст.209 ГК РФ).

И совершение сделки купли-продажи с переданным в аренду имуществом — законное право хозяина офиса.

Важно отметить, что в таком случае права и интересы арендатора не затрагиваются и не изменяются. Смена собственника не является основанием для расторжения действующего договора. Если новый владелец предъявит требование о прекращении договорных обязательств на основании того, что предшествующий арендодатель уже не является собственником, необходимо знать, что такие требования незаконны.

При смене арендодателя часто возникают ситуации, когда новый собственник в одностороннем порядке пытается увеличить размер арендной платы. В таких случаях необходимо обратится к тексту заключенного договора, и если в нем не предусмотрены иные условия изменения арендной платы, размер ее остается неизменным в течение одного года. Не будет успешным и решение нового арендодателя расторгнуть договор или изменить его условия в судебном порядке.

Тем не менее, сам договор аренды требуется привести в соответствии с положениями гражданского законодательства, так как право сдачи в аренду имущества принадлежит собственнику. Сторонам необходимо подписать дополнительное соглашение с указанием наименования нового арендодателя и его реквизитов (ИНН, юридический адрес, банковский счет и т.п.). Соглашение сторон о вносимых изменениях в договор аренды недвижимого имущества, подлежащий государственной регистрации, также подлежит обязательной государственной регистрации, поскольку является неотъемлемой частью договора аренды и изменяет содержание и условия обременения, порождаемого договором аренды. Иными словами, новый арендодатель только с момента государственной регистрации соглашения полноправно вступает в свои права и на законных основаниях сможет требовать оплаты по договору.

Встает вопрос: а что делать, если договор аренды не регистрировался? Кому и, главное, с какого момента арендатор должен платить арендную плату? В соответствии с позицией Президиума ВАС РФ от 11.01.2002 №66, при перемене собственника арендованного имущества независимо от того, ставился ли вопрос о переоформлении договора аренды, прежний собственник утрачивает, а новый приобретает право на получение доходов от сдачи имущества в аренду. О переходе к нему права на получение арендной платы новый собственник должен уведомить арендатора в письменной форме.

Согласно п.1 ст.385 ГК РФ, арендатор вправе не исполнять обязательства по отношению к новому арендодателю до предоставления ему доказательств перехода права требования к этому лицу. Какие шаги в таком случае должен предпринять новый владелец? По нашему мнению, новому арендодателю необходимо письменно уведомить и подтвердить возникновение своих прав путем направления в адрес арендатора копии документов — оснований возникновения своих прав (договор).

Пунктом 3 ст.382 ГК РФ установлено, что если арендатор не был письменно уведомлен о состоявшемся переходе прав арендодателя к другому лицу, новый арендодатель несет риск вызванных этим последствий. То есть в таком случае уплата арендных платежей прежнему арендодателю признается правомерной, и новый собственник не может требовать от арендатора повторной оплаты за пользование имуществом.

Будем надеяться, что в условиях нестабильной экономической ситуации наши рекомендации позволят избежать участникам арендных отношений излишних волнений и затрат.

Похожие статьи на «Сменился собственник арендуемого помещения»

договорное право, коммерческое право, недвижимость, споры по недвижимости

Иными словами, новый арендодатель только с момента государственной регистрации соглашения полноправно вступает в свои права и на законных основаниях сможет требовать оплаты по договору. В соответствии с позицией Президиума ВАС РФ от 11.01.2002 №66, при перемене собственника арендованного имущества независимо от того, ставился ли вопрос о переоформлении договора аренды, прежний собственник утрачивает, а новый приобретает право на получение доходов от сдачи имущества в аренду. О переходе к нему права на получение арендной платы новый собственник должен уведомить арендатора в письменной форме. Из выше сказанного можно сделать вывод, что при  смене собственника происходит замена одной из сторон договора аренды , а именно арендодателя , иными словами перемена лиц в обязательстве (ст 382, 387 ГК РФ) , таким образом все права на арендную плату происходят новому арендодателю.
При продаже здания сложились до этого договорные отношения с прежним собственником к арендатора.

В договорных отношениях контрагентом арендатора является арендодатель — собственник недвижимого имущества. Согласно действующему законодательству, собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом (ст650,ст 655 ГК РФ). Значит на правах собственника арендодатель может продать сове имущество, даже при условии, что  Аренда является обременением недвижимого имущества (ст.209 ГК РФ). При смене арендодателя изменение договора аренды либо расторжение его, силу ст. 617ГК РФ не произойдет. Так как  переход права собственности на сданное в аренду имущество к другому лицу не является основанием для изменения или расторжения договора аренды, это подтверждает и п. 23 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 11.01.2002 N 66 «Обзор практики разрешения споров, связанных с арендой».

Независимо от того, ставился ли вопрос о переоформлении договора аренды, прежний собственник утрачивает, а новый приобретает право на получение доходов от сдачи имущества в аренду. Таким образом, при переходе права собственности на сданное в аренду имущество арендные отношения продолжаются между новым собственником и арендатором, за исключением того случая, когда подлежащий государственной регистрации договор аренды не был зарегистрирован (п. 14 Постановления Пленума ВАС РФ от 17.11.2011 N 73 «Об отдельных вопросах практики применения правил Гражданского кодекса Российской Федерации о договоре аренды»).

Изменение собственника имущества сданного в аренду влечет

Смена арендодателя

При получении имущества в аренду арендатор, как правило, рассчитывает на долгосрочную аренду и обустраивает, взятое в аренду, помещение «под себя». Договор аренды при этом заключается на длительный срок. Однако во время действия договора возможно, что арендодатель примет решение продать помещение, при этом произойдет смена собственника помещения.

Как остаться арендатором при смене собственника

В данной статье рассмотрим особенности перехода права собственности на сданное в аренду имущество к другому лицу.


В соответствии со статьей 606 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ) по договору аренды (имущественного найма) арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.

Согласно статье 608 ГК РФ право сдачи имущества в аренду принадлежит его собственнику. Арендодателями могут быть также лица, управомоченные законом или собственником сдавать имущество в аренду.

Пунктом 2 статьи 209 ГК РФ определено, что собственник вправе по своему усмотрению совершать в отношении принадлежащего ему имущества любые действия, не противоречащие закону и иным правовым актам и не нарушающие права и охраняемые законом интересы других лиц, в том числе отчуждать свое имущество в собственность другим лицам, передавать им, оставаясь собственником, права владения, пользования и распоряжения имуществом, отдавать имущество в залог и обременять его другими способами, распоряжаться им иным образом.

Таким образом, продажа арендодателем имущества, обремененного арендой, является вполне законной.

В соответствии с пунктом 1 статьи 617 ГК РФ переход права собственности на сданное в аренду имущество к другому лицу не является основанием для расторжения договора аренды.

При смене собственника помещения происходит замена одной из сторон договора аренды, а именно арендодателя, иными словами, перемена лиц в обязательстве (статьи 382, 387 ГК РФ).

Вместе с тем в пункте 24 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 11 января 2002 года № 66 «Обзор практики разрешения споров, связанных с арендой» (далее Информационное письмо № 66) сказано, что норма статьи 617 ГК РФ не распространяется на случаи внесения изменений в договоре, касающихся сведений об арендодателе (наименование, банковские реквизиты и тому подобное). Срок действия договора и размер арендной платы при переходе права собственности на объект аренды пересмотру не подлежат.

Аналогичные выводы сделаны арбитрами в Постановлениях ФАС Волго-Вятского округа от 9 августа 2010 года по делу №А29-10614/2009, от 22 января 2010 года по делу №А82-4063/2009, ФАС Московского округа от 12 октября 2009 года по делу №КГ-АЧО/10067-09.

Таким образом, новый собственник не может принудить арендатора заключить с ним другой договор аренды или внести изменения в уже существующий договор аренды, кроме изменений, касающихся наименования и реквизитов нового арендодателя.


Итак, согласно действующему законодательству при смене арендодателя арендатор в течение оставшегося срока действия договора аренды вправе пользоваться арендованным имуществом на основании и на условиях ранее заключенного договора. При этом все права и обязанности арендодателя, в том числе и право на получение арендной платы, переходят к новому собственнику.

На практике бывают случаи, когда фактическое принятие прав и обязанностей арендодателя наступает раньше, чем регистрация права собственности нового собственника на данный объект. Следовательно, возникает вопрос: кому должен платить арендатор арендную плату до совершения регистрационных действий.

По данному вопросу существуют две судебные позиции, сложившиеся в настоящее время. Приведем обе.

Первая позиция, изложенная в Постановлениях ФАС Поволжского округа от 15 июня 2009 года по делу №А65-16052/2008, ФАС Волго-Вятского округа от 10 февраля 2010 года по делу №А82-5285/2009, ФАС Северо-Кавказского округа от 26 мая 2010 года по делу №АЗ2-20449/2009, ФАС Уральского округа от 10 августа 2010 года по делу №ФО9-6284/10-СЗ, заключается в том, что новый собственник вправе требовать уплату арендных платежей с момента государственной регистрации перехода права собственности на данное недвижимое имущество. Ведь в соответствии со статьей 551 ГК РФ право собственности на объект недвижимости по договору купли-продажи переходит к покупателю с момента государственной регистрации перехода права собственности от продавца к покупателю. До этого момента собственником имущества остается продавец, соответственно, покупатель не имеет права распоряжаться этим имуществом, в том числе заключать в отношении его договоры аренды.

Вторая позиция заключается в том, что обязанность арендатора по уплате арендных платежей новому собственнику возникает с момента уведомления арендатора о смене собственника. Так, в Постановлении ФАС Дальневосточного округа от 18 сентября 2009 года по делу №ФОЗ-4701/2009 суд принял решение, что если общество-арендатор надлежащим образом извещено о смене собственника земельных участков, то уплата арендных платежей с момента такого уведомления осуществляется новому собственнику.

По мнению автора, первая позиция арбитров более правильная. Поясним почему.

Согласно пункту 1 статьи 131 ГК РФ право собственности и другие вещные права на недвижимые вещи, ограничения этих прав, их возникновение, переход и прекращение подлежат государственной регистрации в едином государственном реестре органами, осуществляющими государственную регистрацию прав на недвижимость и сделок с ней. Регистрации подлежат: право собственности, право хозяйственного ведения, право оперативного управления, право пожизненного наследуемого владения, право постоянного пользования, ипотека, сервитуты, а также иные права в случаях, предусмотренных ГК РФ и иными законами.

Пунктом 2 статьи 223 ГК РФ установлено, что в случаях, когда отчуждение имущества подлежит государственной регистрации, право собственности у приобретателя возникает с момента такой регистрации, если иное не установлено законом.

Таким образом, из сказанного можно сделать вывод, что у нового собственника возникает право получать арендную плату только в тот момент, когда он становится стороной договора аренды, а это произойдет не раньше, чем у него появится право собственности на имущество, поскольку только собственник может получать арендную плату за сданное в аренду имущество.


Если у арендатора на момент продажи имущества есть долги по арендной плате, то возникает вопрос: кому их следует заплатить новому или старому собственнику имущества.

По мнению автора, арендатор является должником прежнего владельца имущества в том случае, если новый собственник не предъявил документов, прямо указывающих на то, что он вправе требовать погашения прежних долгов. Если такие документы не могут быть представлены, то на основании пункта 1 статьи 385 ГК РФ должник вправе не исполнять обязательство новому кредитору до представления ему доказательств перехода требования к этому лицу.


Арендодатель обязан известить арендатора о смене собственника и сообщить новые реквизиты для перечисления денежных средств.

При этом согласно пункту 3 статьи 382 ГК РФ если должник не был письменно уведомлен о состоявшемся переходе прав кредитора к другому лицу, то новый кредитор несет риск вызванных этим для него неблагоприятных последствий.

В этом случае исполнение обязательства первоначальному кредитору признается исполнением надлежащему кредитору.

В практической деятельности бывают случаи, когда новый владелец имущества пытается искусственно создать задолженность арендатора и намеренно не сообщает ему о смене арендодателя. А через определенное время, когда сумма долга возрастет, предъявляет арендатору иск о расторжении договора аренды.

Однако согласно гражданскому законодательству исполнение обязательства по отношению к первоначальному кредитору признается исполнением обязательства перед надлежащим кредитором. То есть перечисление арендной платы в адрес прежнего арендодателя в данной ситуации не являться неисполнением арендатором своих обязательств. При этом можно порекомендовать арендатору направить новому арендодателю письменный запрос о том, куда нужно перечислять арендную плату.


Арендатор может произвести улучшения арендованного имущества.

В случае, когда арендатор произвел за счет собственных средств и с согласия арендодателя улучшения арендованного имущества, неотделимые без вреда для имущества, арендатор имеет право после прекращения договора на возмещение стоимости этих улучшений, если иное не предусмотрено договором аренды (пункт 2 статьи 623 ГК РФ).

Стоимость неотделимых улучшений арендованного имущества, произведенных арендатором без согласия арендодателя, возмещению не подлежит, если иное не предусмотрено законом (пункт 3 статьи 623 ГК РФ).

На практике может возникнуть ситуация, когда капитальный ремонт или иные неотделимые улучшения арендуемого имущества произведены по согласию прежнего арендодателя, но договор аренды прекратился после перехода права собственности к новому владельцу. Кто в таком случае должен удовлетворить требования арендатора, предусмотренные статьей 623 ГК РФ.

По мнению арбитров, изложенному в Постановлении ФАС Поволжского округа от 26 октября 2009 года по делу №А12-5231/2008, если имущество, являющееся предметом аренды, продано новому собственнику уже с учетом произведенных неотделимых улучшений, то согласно статьям 1102 и 1105 ГК РФ стоимость неотделимых улучшений должна быть взыскана с организации-арендодателя, давшей согласие на производство неотделимых улучшений.

Пунктом 1 статьи 1102 ГК РФ установлено, что лицо, которое без установленных законом, иными правовыми актами или сделкой оснований приобрело или сберегло имущество (приобретатель) за счет другого лица (потерпевшего), обязано возвратить последнему неосновательно приобретенное или сбереженное имущество (неосновательное обогащение), за исключением случаев, предусмотренных статьей 1109 ГК РФ.

При этом в пункте 2 статьи 1105 ГК РФ сказано, что лицо, неосновательно временно пользовавшееся чужим имуществом без намерения его приобрести либо чужими услугами, должно возместить потерпевшему то, что оно сберегло вследствие такого пользования, по цене, существовавшей во время, когда закончилось пользование, и в том месте, где оно происходило.

Таким образом, если арендодатель продал арендуемое имущество по цене, включающей в себя стоимость неотделимых улучшений, произведенных арендатором, последний вправе после расторжения договора с новым собственником взыскать стоимость неотделимых улучшений с прежнего собственника имущества.


В Письме Минфина Российской Федерации от 20 октября 2009 года № 03-03-06/1/677 содержатся разъяснения о том, может ли арендатор при исчислении налога на прибыль учитывать расходы в виде амортизации по неотделимым улучшениям в случае перерегистрации договора аренды на другое лицо в связи со сменой собственника.

Итак, согласно пункту 1 статьи 256 Налогового кодекса Российской Федерации (далее – НК РФ) капитальные вложения в предоставленные в аренду объекты основных средств в форме неотделимых улучшений, произведенных арендатором с согласия арендодателя, признаются амортизируемым имуществом.

В соответствии с пунктом 1 статьи 258 НК РФ капитальные вложения, произведенные арендатором с согласия арендодателя, стоимость которых не возмещается арендодателем, амортизируются арендатором в течение срока действия договора аренды исходя из сумм амортизации, рассчитанных с учетом срока полезного использования, определяемого для арендованных объектов основных средств или для капитальных вложений в указанные объекты в соответствии с Классификацией основных средств, утверждаемой Постановлением Правительства Российской Федерации от 1 января 2002 года № 1.

Таким образом, в отношении капитальных вложений в арендованные объекты основных средств в форме неотделимых улучшений, налогоплательщик вправе устанавливать самостоятельный срок полезного использования, отличный от принятого для арендованных объектов основных средств, в соответствии с Классификацией основных средств, включаемых в амортизационные группы. Аналогичные разъяснения приведены финансовым ведомством в Письме от 13 апреля 2010 года № 03-03-06/2/75.

Начисление амортизации по амортизируемому имуществу в виде капитальных вложений в объекты арендованных основных средств, которое в соответствии с главой 25 НК РФ подлежит амортизации, начинается у арендатора с 1-го числа месяца, следующего за месяцем, в котором это имущество было введено в эксплуатацию (пункт 3 статьи 259.1 НК РФ, пункт 6 статьи 259.2 НК РФ).

Следовательно, в отношении капитальных вложений в арендованные объекты основных средств в форме неотделимых улучшений, произведенных начиная с 1 января 2010 года, налогоплательщик вправе определять самостоятельный срок полезного использования, отличный от принятого для арендованных объектов основных средств, но установленный классификацией основных средств, утверждаемой Правительством Российской Федерации.

Согласно действовавшей до 1 января 2010 года редакции пункта 1 статьи 258 НК РФ капитальные вложения, произведенные арендатором с согласия арендодателя, стоимость которых не возмещается арендодателем, амортизируются арендатором в течение срока действия договора аренды исходя из сумм амортизации, рассчитанных с учетом срока полезного использования, определяемого для арендованных объектов основных средств в соответствии с классификацией основных средств, утверждаемой Правительством Российской Федерации.

Таким образом, по неотделимым улучшениям, произведенным до 1 января 2010 года, действует прежний порядок, в соответствии с которым срок полезного использования для произведенных арендатором неотделимых улучшений в арендованное имущество равен сроку полезного использования объекта аренды при расчете амортизации (Письмо УФНС Российской Федерации по городу Москве от 25 августа 2010 года № 16–15/089245@).

Следует иметь в виду, что амортизируются только те неотделимые улучшения в арендованное имущество, которые носят капитальный характер, то есть связаны с реконструкцией, модернизацией, техническим перевооружением. Если расходы осуществляются с целью текущего поддержания основных средств в рабочем состоянии, то такие затраты единовременно учитываются в составе прочих расходов как расходы на ремонт согласно статье 260 НК РФ.


В заключение хотелось бы отметить, что, несмотря на нормы гражданского законодательства, защищающие права арендатора при смене собственника, сторонам при заключении договора аренды следует в нем четко прописать права и обязанности арендодателя и арендатора при переходе права собственности на арендуемое помещение к другому лицу.

Содержание

Смена собственника помещения 🤝| Риски для арендатора

При получении недвижимости в аренду наниматель, как правило, рассчитывает на долгосрочные отношения с собственником, и обустраивает пространство «под себя». За период пользования квадратными метрами ситуация может измениться: помещение будет продано, безвозмездно передано или перейдет по иным основаниям новому владельцу. Какие риски несет арендатор в этом случае? Могут ли его «выселить» из офиса на том основании, что права распоряжения перешли другому лицу?

📝 Риски арендодателя при смене собственника недвижимости

В действующем гражданском праве арендные отношения рассматриваются как обременение, наложенное на имущество. Однако они не ограничивают права собственника на распоряжение недвижимостью, закрепленное в ст. 209 ГК РФ. Это значит, что хозяин офиса или производственного помещения вправе продавать объект, обменивать, дарить третьим лицам, уступать в залог и т.д.

Риски арендодателя при смене собственника недвижимости

В ситуации продажи офиса права арендатора остаются неизменными. Это означает, что тот может продолжать использовать квадратные метры в течение всего срока, прописанного в договоре. Если новый владелец попросит компанию съехать, его требования окажутся незаконными и могут быть обжалованы в суде.

Фактически, смена собственника офиса влечет три потенциальных риска для нанимателя:

🔹 Одностороннее расторжение договора

Закон не отменяет права нового владельца пользоваться квадратными метрами по своему усмотрению. В п. 3 ст. 450 ГК РФ предусмотрен способ расторжения договора аренды путем одностороннего отказа нанимателя или наймодателя от его исполнения. Контрагенты не обязаны вставлять этот пункт в соглашение, заключенное на неопределенный срок – правило и без того вытекает из п. 2 ст. 610 ГК РФ. Чтобы прекратить взаимоотношения, одна сторона направляет письменное уведомление второй за 3 месяца до планируемого разрыва. Для бизнеса это означает, что ему все равно придется искать новое помещение, пусть и не сразу.

Одностороннее расторжение договора

Если договор заключался на заранее оговоренный период (например, на два года), расторгнуть его в одностороннем порядке можно исключительно при условии, что в тексте соглашения имеется соответствующий пункт. Например, стороны вправе прописать, что инициатор уведомляет второго контрагента о желании прекратить отношения за шесть месяцев. Если такого упоминания нет, досрочное расставание возможно только по основаниям, перечисленным в ст. 619 ГК РФ.

🔹 Повышение арендной платы

Часто новые собственники пытаются увеличить стоимость пользования квадратными метрами. Получится ли это у них – зависит от текста первоначального договора. Если в документе нет упоминания о дополнительных основаниях повышения арендной платы, она остается неизменной в течение одного года. Попытки арендодателя расторгнуть договор или поменять условия в суде будут безуспешными. Если же в соглашении есть «лазейки» для наймодателя, компании придется смириться с ростом издержек.

🔹 Сложности с оплатой

Из положений законодательства следует, что арендодатель перечисляет средства за пользование офисным или производственным помещением старому собственнику до тех пор, пока новый не предъявит доказательства вступления в права на имущество. Для этого предоставляются заверенные нотариусом копии правоустанавливающих (договор) и правоподтверждающих документов (выписка из ЕГРП). На практике совершение платежей в адрес бывшего владельца означает для арендаторов сложности: в дальнейшем потребуется их возврат, на который получатель может не согласиться добровольно, возникнет путаница в бухгалтерских документах.

📜 Что гласит закон?

В ст. 619 ГК РФ перечислены основания, дающие арендодателю право расторгнуть договор аренды в одностороннем порядке.

Упомянуты следующие причины:

  • наниматель не выполняет условия пользования имуществом или иные существенные условия договора
  • существенно ухудшает имущество
  • не внес арендную плату два раза подряд или более
  • не произвел капитальный ремонт, который обязан был сделать по договору

Чтобы прекратить договорные отношения по любому из перечисленных оснований, арендодатель вначале направляет уведомление о необходимости устранения недочетов, а при неполучении ответа обращается в суд.

🎓 Смена собственника компании-арендодателя не упомянута в ст. 619 ГК РФ в качестве причины для одностороннего разрыва договора. Это значит, что арендодатель вправе прекратить отношения только в том случае, если данный момент был оговорен в тексте соглашения, ранее заключенного с нанимателем.

Ст. 617 ГК РФ подтверждает сделанный вывод. В ней указано, что переход права собственности на помещение, сданное в наем физическому или юридическому лицу, не является основанием для изменения или расторжения договора, ранее заключенного с арендатором.

Если компания желает сохранить помещение за собой после истечения срока аренды, а арендодатель отказывается, она вправе сослаться на положения ст. 621 ГК РФ, гласящей, что арендатор, который исполнял обязательства надлежащим образом в период пользования квадратными метрами, имеет приоритетное право на заключение договора на следующий срок. Если новый владелец откажет ему, но найдет на объект недвижимости другого нанимателя, потерпевший вправе обратиться за защитой прав в суд. Если ему удастся отстоять свою позицию, хозяина офиса обяжут заключить соглашение с истцом и возместить ему все понесенные убытки, связанные с решением «жилищного» вопроса.

💼 Действия сторон при смене собственника помещения

Действующее законодательство предусматривает, что права на получение платежей от арендатора переходят к новому владельцу с момента перехода собственности на недвижимость, т.е. государственной регистрации заключенной с бывшим владельцем сделки. Он обязан довести информацию о произошедших изменениях компании, которая пользуется помещением, в письменной форме.

Действия сторон при смене собственника помещения

Унифицированного образца уведомления для арендатора не существует. Как правило, документ готовится на фирменном бланке организации, ставшей новым собственником, и включает следующую информацию:

  • название компании-получателя
  • номер и дата договора аренды
  • номер и дата правоустанавливающего документа, на основании которого право собственности на помещение перешло к другому лицу
  • точная дата, с которой это произошло
  • описание нового порядка, в котором нужно вносить арендные платежи (наличные или безнал, реквизиты для перечисления)
  • должность и ФИО уполномоченного лица (руководителя) нового арендодателя
  • оттиск печати

К уведомлению прикладывается документация, подтверждающая правомочия нового владельца: договор купли-продажи (мены, дарения) помещения, свидетельство о собственности или выписка из ЕГРЮЛ. Оно вручается арендатору под роспись или направляется по почте заказным письмом.

Следующий шаг – заключение дополнительного соглашения к действующему арендному договору.

В него включается следующая информация:

  • дата и номер первоначального договора
  • названия прежних сторон по договору
  • указание на то, что сменился арендодатель
  • ссылки на документы, подтверждающие эту смену
  • указание на то, что иные положения соглашения остаются неизменными
  • подписи обеих сторон арендных отношений
❗ Важно ❗ Допсоглашение заключается той датой, когда права нового собственника зарегистрированы в ЕГРЮЛ.

Если первоначальный договор проходил государственную регистрацию в Росреестре, для допсоглашения проводится аналогичная процедура. Соблюдение порядка извещения арендодателей о смене собственника и надлежащее документальное оформление изменений помогает избежать конфликтов и свести к минимуму потенциальные риски, возникающие для каждой из сторон.

Правомочность договора аренды при смене собственника

Алексей доброго дня! чтобы вам сдавать помещение от своего имени вы должны обладать какими либо правами на это помещение. Собственность сейчас на жене и она является единоличным собственником. 

В соответствии с п.1 ст. 209 ГК РФ : 

1. Собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом.

Т.е. на настоящий момент права на получение дохода от аренды приналежат супруге, а не вам и получать доход от сдачи в аренду имеет право только она. Тот факт, что менился собственник не затрагивает прав арендатора, поскольку теперь он обязан платить ту же сумму но не вам, а жене на основании ст. 617 ГК РФ. 

Чтобы вам сдавать помещение от своего имени у вас должно быть какое-то вещное право на это помещение. Самый простой вариант- это передать помещение от жены к вам по договору субаренды с минимальной ставкой аренды и правом на сдачу вами помещения в субаренду. Это предусмотрено  п.2 ст. 615 ГК РФ:

Арендатор вправе с согласия арендодателя сдавать арендованное имущество в субаренду (поднаем) и передавать свои права и обязанности по договору аренды другому лицу (перенаем), предоставлять арендованное имущество в безвозмездное пользование, а также отдавать арендные права в залог и вносить их в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных товариществ и обществ или паевого взноса в производственный кооператив, если иное не установлено настоящим Кодексом, другим законом или иными правовыми актами. В указанных случаях, за исключением перенайма, ответственным по договору перед арендодателем остается арендатор.

При такой схеме деньги от аренды от фактического арендатора получать будете вы на свое ИП и платить с этого дохода налог по УСН. Вы же в свою очередь оплачиваете жене свою аренду помещения у нее. При этом вы с женой абсолютно вольны в определении стоимости аренды между вами на основании ст.421 ГК РФ (свобода договора). И можете установить сумму аренды хоть 5000руб в мес, с которой она будет платить НДФЛ 13%. 

Также вы можете оформить с супругой договору ссуды- т.е. передать помещение в безвозмездное пользование от нее к вам на бесплатной основе.  Это предусмотрено ст. 689 ГК РФ: 

1. По договору безвозмездного пользования (договору ссуды) одна сторона (ссудодатель) обязуется передать или передает вещь в безвозмездное временное пользование другой стороне (ссудополучателю), а последняя обязуется вернуть ту же вещь в том состоянии, в каком она ее получила, с учетом нормального износа или в состоянии, обусловленном договором.
Судьба обеспечительного платежа при смене собственника объекта аренды

Обеспечительный платеж – частая причина конфликта между арендодателем и арендатором. Главные «битвы» начинаются в момент, когда арендатор покидает помещение или у объекта появляется новый собственник. Каковы сценарии решения вопроса с обеспечительным платежом? Отвечают опытные юристы компании «Лемчик, Крупский и Партнеры».

В настоящее время договор аренды нежилых помещений является наиболее распространенным договором в предпринимательской деятельности, ввиду чего судебная практика пестрит проблемами, которые возникают в рамках заключения, исполнения и расторжения данного договора. 

Одним из наиболее актуальных вопросов в рамках проблематики данного договора является вопрос о судьбе обеспечительного платежа при смене собственника объекта аренды.

В настоящей статье юристы юридической компании «Лемчик, Крупский и Партнеры» рассмотрят некоторые спорные моменты, связанные с судьбой обеспечительного платежа при смене собственника арендуемого помещения, а также поделятся практическими рекомендациями, позволяющими снизить риск невозврата суммы обеспечительного платежа.  

Итак, что же такое обеспечительный платеж? 

Появление в договоре аренды условий об обеспечительном платеже связано исключительно с интересами арендодателя и призвано упростить процедуру удовлетворения его требований. 

Целью обеспечительного платежа является обеспечение исполнения денежных обязательств арендатора, в том числе обязательств по уплате неустойки в случае нарушения договора, внесению арендной платы, возмещению убытков, связанных с оплатой ремонта, нанесением ущерба имуществу арендодателя, также обеспечительный платеж может быть использован для обеспечения и иных положений договора аренды. 

При наступлении обстоятельств, предусмотренных договором, сумма обеспечительного платежа засчитывается в счет исполнения соответствующего обязательства, если такие обстоятельства не наступили, то обеспечительный платеж подлежит возврату должнику, если иное не предусмотрено договором (ст. 381.1 ГК РФ). 

Действие договора аренды при смене собственника арендуемого помещения 

По общему правилу, переход права собственности (хозяйственного ведения, оперативного управления, пожизненного наследуемого владения) на сданное в аренду имущество к другому лицу не является основанием для изменения или расторжения договора аренды (п. 1 ст. 617 ГК РФ). 

Таким образом, новому собственнику переходят все права и обязанности предыдущего собственника (арендодателя), в том числе сохраняет свою силу условие об обеспечительном платеже, т.е. обеспечительный платеж, уплаченный прежнему арендодателю, подлежит передаче новому арендодателю. 

Данная позиция подтверждается многочисленной судебной практикой: см. Постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 13.07.2017 N 17АП-8593/2017-ГКу по делу N А50-3639/2017, Постановление Арбитражного суда Северо-Кавказского округа от 25.03.2016 N Ф08-296/2016 по делу N А53-3182/2015 и др. 

Это объясняется также тем, что в соответствии со ст. 384 ГК РФ право первоначального кредитора переходит к новому кредитору в том объеме и на тех условиях, которые существовали к моменту перехода права. В частности, к новому кредитору переходят права, обеспечивающие исполнение обязательства, а также другие связанные с требованием права, в том числе право на неуплаченные проценты.

Всегда ли так? 

В некоторых случаях в силу принципа свободы договора, договор аренды при смене арендодателя может быть расторгнут. Например, когда договором аренды предусмотрено такое основание для расторжения договора аренды, как принятие арендодателем решения продать имущество, также стороны по обоюдному согласию вправе согласовать дополнительным соглашением судьбу обеспечительного платежа или расторгнуть договор аренды с прежним арендодателем и перезаключить его с новым арендодателем на иных условиях. 

В таком случае новый и предыдущий арендодатель могут быть не связаны обязательством по передаче обеспечительного платежа друг другу, в связи с чем обеспечительный платеж подлежит возврату прежним арендодателем арендатору, а новый арендодатель, возможно, потребует внесения нового обеспечительного платежа, если он будет предусмотрен договором аренды.

 

(См. Решение Арбитражного суда г. Москвы от 30 октября 2015 г. по делу № А40-153553/2015)

Кто и кому вернет обеспечительный платеж?

В зависимости от имущественного интереса условно можно выделить две группы ситуаций, связанных с требованием о перечисление обеспечительного платежа: 

1) возврат обеспечительного платежа при прекращении договора аренды арендатору; 

2) требование нового арендодателя к предшественнику о перечислении ему обеспечительного платежа. 

Так, возможна ситуация, в которой арендатор потребует возврата обеспечительного платежа от нового собственника в случае, если он надлежащим образом соблюдал свои обязательства по оплате арендной платы, других причитающихся платежей по договору аренды, а также передал помещение в том состоянии, в котором они были ему переданы, с учетом нормального износа. 

Если новым собственником данная сумма будет неправомерно удержана, то ее следует рассматривать в качестве неосновательного обогащения.

(См. Решение Арбитражного суда Московской области от 27 марта 2015 года по делу №А41-75704/14; Решение Арбитражного суда Республики Башкортостан от 17 августа 2016 г. по делу № А07-6117/2016; Постановление ФАС Уральского округа от 29.10.2009 N Ф09-8338/09-С3 и др.)

При этом взыскать данную сумму с нового собственника возможно только в том случае, если будет доказано, что данный платеж был получен им от прежнего арендодателя. В ином случае обеспечительный платеж может быть взыскан только с прежнего арендодателя, так как физически денежные средства по договору аренды были перечислены именно предыдущему арендодателю в период, когда он еще был собственником помещения.

 

(См. Определение ВАС РФ от 11.03.2011 N ВАС-2273/11 по делу № А40-8153/10-60-28; Решение Арбитражного суда Новосибирской области от 05 мая 2014 года по делу № А45-5243/2014 и др.)

Судьба обеспечительного платежа при смене собственника объекта аренды

Данная ситуация может осложниться еще и тем, что к моменту обращения с иском прежний арендодатель помещения может быть ликвидирован в порядке 61 ГК РФ без перехода в порядке универсального правопреемства его прав и обязанностей к другим лицам. В таком случае арбитражный суд в соответствии с ч. 1 ст. 150 АПК РФ прекращает производство по делу, что препятствует возможности взыскания обеспечительного платежа с ликвидированного юридического лица или индивидуального предпринимателя. 

(См. Постановление Тринадцатого АС от 15.03.2018 по делу № 13АП-3666/2018; Постановление АС Западно-Сибирского округа от 03.10.2017 по делу № А45-18695/2015 и др)

Также допустима ситуация, при которой договор аренды содержит условие о зачете обеспечительного платежа в счет платежей по основному договору. 

Например, в договоре аренды судьба обеспечительного платежа может быть определена следующим образом: «если в течение в n – количества месяцев (лет) аренды от даты подписания акта приема-передачи помещения не произойдет расходование обеспечительного платежа на погашение подтвержденной задолженности арендатора перед арендодателем, то обеспечительный платеж подлежит зачету в счет арендной платы за последний месяц определенного года аренды». 

Так, по истечении определенного времени обеспечительный платеж будет зачтен в качестве арендной платы за определенный месяц аренды. 

Но может оказаться так, что сумма обеспечительного платежа не была фактически передана прежним арендодателем новому арендодателю, в итоге новый арендодатель может оказаться как без арендной платы за определенный месяц, так и без обеспечительного платежа. Арендатор в данной ситуации не заинтересован в обращении в суд с иском о взыскании неосновательного обогащения с прежнего арендодателя, поскольку данная суммы была уже зачтена им в качестве арендной платы, в связи с чем интерес к возвращению обеспечительного платежа утрачен. В таком случае право требования обеспечительного платежа по договору аренды возникает у нового арендодателя.

 

(См. Решение Арбитражного суда г. Москвы от 19 марта 2018 г. по делу № А40-249942/17-150-2156)

На практике нередко первоначальный и новый арендодатели заключают соглашение о перечислении суммы обеспечительного платежа либо подписывают гарантийные обязательства о перечислении обеспечительного платежа новому собственнику, что позволяет снизить риск невозврата суммы обеспечительного платежа.  

Таким образом, сумма обеспечительного платежа по договору аренды может быть взыскана как арендатором с нового или прежнего арендодателя, так и новым арендодателем с прежнего арендодателя.

Что делать, если арендодатель не возвращает обеспечительный платеж? Правомерно ли удержание?

Довольно часто на практике, когда для арендатора наступает момент покинуть арендуемое помещение, арендодатель не желает возвращать сумму обеспечительного платежа, в связи с чем ищет любые предлоги для того, чтобы оставить эту сумму у себя. 

Так, наиболее чаще встречаются следующие обстоятельства для невозврата суммы обеспечительного платежа: 

  • досрочное расторжение договора аренды;
  • задолженность по арендной плате за помещение, когда арендатор фактически выехал из помещения, но отсутствует юридическое оформление прекращения договора, вследствие чего продолжается начисление арендной платы;
  • причинение ущерба помещению арендодателя; 
  • нарушение условий договора и др;

В таких случаях следует обращать внимание, что обеспечительный платеж может быть удержан арендодателем только в том случае, если из договора однозначно следует, что он является мерой ответственности, и определены случаи, когда такая мера применяется. 

Настоятельно рекомендуем сторонам, заключающим договор аренды, при согласовании условии об обеспечительном платеже подходить к этому вопросу максимально внимательно. Условия договора в части обеспечительного платежа должны быть определенными и не допускать неясностей.

Так, в договоре аренды должны быть предусмотрены порядок, размер и сроки внесения арендатором обеспечительного платежа. 

Важное практическое значение имеет согласование порядка возврата обеспечительного платежа и определение оснований для его невозврата в договоре аренды.

Рекомендуем включать в договор с арендодателем следующие пункты, которые позволят вернуть обеспечительный платеж:

  • «Арендодатель обязан вернуть обеспечительный платеж, переданный ему Арендатором, в течение /не позднее n-количества дней с момента прекращения Договора, в том числе в случае досрочного расторжения договора»;

или

  • «Обеспечительный платеж подлежит зачету арендодателем в счет арендной платы за последний месяц определенного года аренды при условии, если в предусмотренный договором срок не наступят обстоятельства, необходимые для того, чтобы арендодатель смог засчитать обеспечительный платеж в счет исполнения соответствующего обязательства»;

Один из самых важных вопросов при заключении договора касается обстоятельств, при которых обеспечительный платеж засчитывается в счет исполнения обеспеченного обязательства и не возвращается арендатору. В таком случае в договоре необходимо перечислить конкретные обязательства арендатора, исполнение которых гарантируются обеспечительным платежом (например, обязанность по возмещению убытков, причиненных имуществу арендодателя и третьих лиц или уплате неустойки и др.). 

Также обращаем внимание на то, что зачет обеспечительного платежа в счет исполнения обеспеченного обязательства возможен только при наличии документально подтверждённых расходов арендодателя или задолженности арендатора. 

(См. Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 28.09.2017 N 09АП-37789/2017-ГК по делу N А40-214881/16; Постановление Арбитражного суда Московского округа от 24.01.2018 N Ф05-20216/2017 по делу N А40-214881/2016 и др.)

Это еще далеко не полный перечень нюансов процедуры возврата обеспечительного платежа при смене собственника арендованного помещения, однако настоящая статья показывает, что применение обеспечительного платежа по договору аренды на практике порождает огромное количество вопросов, требующих разрешения. 

Вышеперечисленные рекомендации позволят минимизировать судебные риски, связанные с возвращением суммы обеспечительного платежа по договору аренды при смене собственника арендованного помещения.

Статья подготовлена Младшим юристом Практики «Разрешение споров» Юридической Компании «Лемчик, Крупский и Партнеры» Свинко Екатериной при участии Юриста Иваниковой Инны.

В случае наличия вопросов просим связываться по телефону: +7(495) 544 1699 или направлять электронные сообщения по следующим адресам: 

[email protected], [email protected].

Статья 617 ГК РФ. Сохранение договора аренды в силе при изменении сторон

Новая редакция Ст. 617 ГК РФ

1. Переход права собственности (хозяйственного ведения, оперативного управления, пожизненного наследуемого владения) на сданное в аренду имущество к другому лицу не является основанием для изменения или расторжения договора аренды.

2. В случае смерти гражданина, арендующего недвижимое имущество, его права и обязанности по договору аренды переходят к наследнику, если законом или договором не предусмотрено иное.

Арендодатель не вправе отказать такому наследнику во вступлении в договор на оставшийся срок его действия, за исключением случая, когда заключение договора было обусловлено личными качествами арендатора.

Комментарий к Ст. 617 ГК РФ

1. Права арендатора обременяют имущество и сохраняются в силе при смене собственника этого имущества (п. 1 комментируемой статьи). Следовательно, правам арендатора присуще свойство следования за арендуемой вещью. Право следования наряду с наделением арендатора возможностью использовать вещно-правовые средства защиты объясняется наличием вещных элементов в арендном обязательстве.

Судебная практика.

При перемене собственника арендованного имущества независимо от того, ставился ли вопрос о переоформлении договора аренды, прежний собственник утрачивает, а новый приобретает право на получение доходов от сдачи имущества в аренду (приложение к информационному письму Президиума ВАС РФ от 11.01.2002 N 66).

2. В п. 2 комментируемой статьи рассматривается частный случай смены арендатора, когда: 1) арендатор является гражданином и одновременно 2) предметом аренды является нежилое недвижимое имущество (жилое помещение предоставляется гражданину не по договору аренды, а по договору найма жилого помещения — см. ст. 671 ГК, в котором есть свои особенности перехода прав и обязанностей нанимателя в случае его смерти — см. п. 2 ст. 672, п. 2 ст. 686 ГК РФ).

Смысл нормы о переходе к наследникам арендатора прав и обязанностей по договору заключается не в том, чтобы констатировать, что обязательство, как правило, не прекращается со смертью гражданина, — это положение закреплено в общих нормах ст. 418 ГК. Напротив, в ч. 1 п. 2 комментируемой статьи основной акцент делается на том, что стороны при заключении договора могут оговорить условие, по которому договор прекращается в связи со смертью гражданина-арендатора.

Более того, в соответствии с ч. 2 п. 2 комментируемой статьи права и обязанности могут не перейти на наследника, даже если прямого запрета на это в договоре нет. Данная норма является еще одним исключением из правил ст. 418 ГК, согласно которым обязательство прекращается смертью гражданина, если оно было неразрывно связано с его личностью. В рассматриваемом случае арендодатель наделен правом отказать наследнику во вступлении в обязательство, если арендные отношения были обусловлены всего лишь личными качествами арендатора.

Что касается арендатора — юридического лица, то его ликвидация однозначно прекращает договор аренды (см. ст. 419 ГК РФ). С другой стороны, из норм комментируемой статьи следует, что реорганизация юридического лица не дает оснований арендодателю ставить вопрос о прекращении договора — аналогия здесь неуместна.

3. Ограничений по переходу прав и обязанностей арендатора-гражданина к его наследникам при аренде движимого имущества комментируемая статья не содержит. Тем более не может быть ограничений при реорганизации юридического лица.

Другой комментарий к Ст. 617 Гражданского кодекса Российской Федерации

1. В правилах комментируемой статьи отражена судьба договора аренды при перемене лиц в обязательстве на стороне арендодателя либо арендатора.

В силу п. 1 комментируемой статьи при перемене лиц на стороне арендодателя, вызванной переходом права собственности или иного вещного права на сданное в аренду имущество от арендодателя к другому лицу (независимо от оснований перехода), действует правило о следовании права аренды за вещью (см. комментарий к ст. 613 ГК РФ). К другому лицу в полном объеме переходят все права и на него возлагаются все обязанности его предшественника по аренде, независимо от того, был ли он предупрежден об обязанностях, вытекающих из договора аренды приобретенного им имущества. И новый собственник или иной титульный владелец не вправе истребовать сданное в аренду имущество до окончания срока действия договора либо изменить условия договора, ссылаясь на изменение состава участников.

2. Аналогичный подход сохранен в ГК и при перемене в лице арендатора-гражданина, арендующего недвижимое имущество, если такая перемена вызвана смертью гражданина. Согласно ч. 1 п. 2 комментируемой статьи договор аренды сохраняет силу для наследника и последний вступает в договор на оставшийся срок аренды. Данное положение представляет собой частный случай перехода прав арендатора к другому лицу в силу закона в результате универсального правопреемства в правах кредитора (ст. 387 ГК РФ).

Правило о переходе к наследнику прав и обязанностей арендатора недвижимого имущества диспозитивное. Исключения из него могут быть предусмотрены законом и договором. Примером исключения, предусмотренного законом, является ч. 2 п. 2 комментируемой статьи, согласно которой арендодатель вправе отказать такому наследнику во вступлении в договор в случае, когда заключение договора было обусловлено личными качествами арендатора. Указанное правило — частный случай прекращения смертью гражданина обязательства, которое носило личный характер и не может быть исполнено без личного участия арендатора (см. ст. 418 ГК РФ). Личный характер обязательства должен определяться с учетом конкретных обстоятельств. К примеру, если арендатором нежилого помещения в здании спортивной школы выступал предприниматель — олимпийский чемпион (известный тренер) и условием сдачи имущества в аренду являлось проведение им занятий в этой школе, то в случае его смерти права и обязанности по подобному договору не переходят к его наследникам.

3. В комментируемой статье не определены последствия, вызванные наступлением смерти арендатора имущества, не относящегося к недвижимости. В подобных случаях надлежит соответственно применять правила ст. 418 ГК о прекращении обязательства смертью гражданина.

Договор аренды жилого помещения

DC — юридическая форма

Договор аренды жилого помещения округа Колумбия

НАСТОЯЩЕЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ (именуемое в дальнейшем «Соглашение»), заключенное и вступившее в силу в ____________ дня ____________________________, 20____, между _____________________________________________________________________ (далее по тексту) именуемые «Арендодатель») и _____________________________________________________________________ (далее именуемые «Арендатор»).

WITNESSETH:

ПОСКОЛЬКУ , Арендодатель является владельцем сборов за определенную недвижимость, лежащую и расположенную в городе Вашингтон, округ Колумбия, такую ​​недвижимость, имеющую адрес улицы ______________________________________________________________ (в дальнейшем именуемый как помещения»).

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ , Арендодатель желает сдать в аренду Помещение Арендатору на условиях, изложенных в настоящем документе; и

ПОСКОЛЬКУ Арендатор желает арендовать Помещение у Арендодателя на условиях, изложенных в настоящем документе;

СЕЙЧАС, ПОЭТОМУ , в отношении и с учетом положений и обязательств, содержащихся в настоящем документе, и других хороших и ценных вознаграждений, получение и достаточность которых настоящим подтверждается, стороны настоящим соглашаются о следующем:

  1. СРОК .Арендодатель сдает в аренду Арендатору и Арендатору арендует у Арендодателя вышеописанное Помещение вместе со всеми его принадлежностями на срок __________________ [укажите количество месяцев или лет], такой срок начинается с __________________ и заканчивается в 23:59 ______________________ ,

  1. АРЕНДА . Общая арендная плата за срок действия настоящего Соглашения представляет собой сумму ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ____________), подлежащую уплате в ______ числа каждого месяца срока, равными частями ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _____________), первый и последний взносы, подлежащие уплате при наступлении срока оплаты. исполнение настоящего Соглашения, второй взнос оплачивается _______________________.Все такие платежи должны быть внесены Арендодателю по адресу Арендодателя, как указано в преамбуле к настоящему Соглашению, в срок или до срока оплаты и без требования.

  1. УЩЕРБ ДЕПОЗИТА . При надлежащем исполнении настоящего Соглашения Арендатор депонирует у Арендодателя сумму ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ________), получение которой настоящим подтверждается Арендодателем, в качестве обеспечения за любой ущерб, нанесенный Помещению в течение срока действия настоящего Соглашения.Такой депозит должен быть возвращен Арендатору без процентов и за вычетом любых убытков, нанесенных Помещению после прекращения действия настоящего Соглашения.

  1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ . Помещения используются и занимаются Арендатором и его ближайшими родственниками, состоящими из ______________________ __________________________ ____________, исключительно как частное жилое помещение для одной семьи, и никакая часть Помещений не может быть использована Арендатором в любое время в течение срока действия настоящего Соглашения для с целью ведения любого бизнеса, профессии или торговли любого рода, или для любой цели, кроме как в качестве частного односемейного жилья.Арендатор не должен позволять любому другому лицу, кроме его ближайших родственников или временных родственников и друзей, которые являются гостями Арендатора, использовать или занимать Помещение без предварительного получения письменного согласия Арендодателя на такое использование. Арендатор должен соблюдать любые и все законы, постановления, правила и распоряжения любых государственных и квази-правительственных органов, влияющие на чистоту, использование, размещение и сохранность Помещения.

  1. СОСТОЯНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ .Арендатор оговаривает, заявляет и гарантирует, что Арендатор осмотрел Помещения, и что на момент Аренды они находятся в исправном состоянии, ремонте и в безопасном, чистом и пригодном для сдачи в аренду состоянии.

  1. НАЗНАЧЕНИЕ И ПОДПИСКА . Арендатор не может переуступать настоящее Соглашение, передавать или предоставлять какую-либо лицензию на использование Помещения или любой его части без предварительного письменного согласия Арендодателя. Согласие Арендодателя на одну такую ​​уступку, субаренду или лицензию не считается согласием на любую последующую уступку, субаренду или лицензию.Переуступка, передача в аренду или выдача лицензии без предварительного письменного согласия Арендодателя или переуступка или передача в соответствии с законом должны быть абсолютно недействительными и, по усмотрению Арендодателя, расторгнуть настоящее Соглашение.

  1. ИЗМЕНЕНИЯ И УЛУЧШЕНИЯ . Арендатор не должен вносить никаких изменений в здания или улучшения Помещений, строить какое-либо здание или производить какие-либо другие улучшения Помещений без предварительного письменного согласия Арендодателя.Любые и все изменения, изменения и / или улучшения, построенные, построенные или размещенные в Помещении Арендатором, если иное не предусмотрено письменным соглашением между Арендодателем и Арендатором, становятся и становятся собственностью Арендодателя и остаются в Помещении по истечении срока действия или досрочное расторжение настоящего Соглашения.

  1. НЕ ПОСТАВКА ПОСЛАНИЙ . В случае, если Арендодатель не может передать Владение Помещением Арендатору в начале срока Арендного договора не по вине Арендодателя или его агентов, то Арендодатель или его агенты не несут никакой ответственности, но предусмотренная арендная плата будет уменьшена, пока не будет передано владение. ,Арендодатель или его агенты должны иметь тридцать (30) дней, чтобы передать имущество, и если владение предложено в течение этого времени, Арендатор соглашается принять снятые с производства Помещения и оплатить аренду, предоставленную с этой даты. Если владение не может быть доставлено в течение этого времени не по вине Арендодателя или его агентов, то действие настоящего Соглашения и все права по нему прекращаются.

  1. ОПАСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ . Арендатор не должен хранить в Помещении какие-либо предметы опасного, легковоспламеняющегося или взрывного характера, которые могут необоснованно увеличить опасность пожара или взрыва в Помещении или которые могут быть признаны опасными или сверхопасными любой ответственной страховой компанией.

  1. КОММУНАЛЬНЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ . Арендатор несет ответственность за организацию и оплату всех коммунальных услуг, необходимых в Помещении.

  1. ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ; ПРАВИЛА . Арендатор за свой собственный счет будет содержать и поддерживать Помещения и принадлежности в хорошем и санитарном состоянии и ремонтировать в течение срока действия настоящего Соглашения и любого его продления. Не ограничивая общий смысл вышесказанного, Арендатор обязан:

(a) не препятствовать проезду, тротуарам, судам, путям входа, лестницам и / или коридорам, которые должны использоваться только для целей входа и выхода;

(b) Содержать все окна, стекло, оконные покрытия, двери, замки и крепеж в хорошем, чистом состоянии и ремонтировать;

(c) не закрывать и не закрывать окна или двери;

(d) Не оставлять окна или двери в открытом положении в любую ненастную погоду;

(e) Не вешать белье, одежду, простыни и т. Д.из любого окна, рельса, крыльца или балкона, ни воздуха, ни сухого из них в пределах любой площади или пространства;

(f) Не вызывать и не разрешать устанавливать какие-либо замки или крючки на любую дверь или окно без предварительного письменного согласия Арендодателя;

(g) Содержите все фильтры кондиционирования в чистоте и не допускайте загрязнения;

(h) Содержать все туалеты, раковины, туалеты и все другие водопроводные и водопроводные устройства в хорошем состоянии и ремонте и использовать их только в тех целях, для которых они были построены.Арендатор не должен позволять выбрасывать или осаждать в нем мусор, мусор, песок, ветошь, пепел или другие вещества. Любой ущерб любому такому устройству и расходы на очистку остановленного водопровода в результате неправильного использования несет Арендатор;

(i) А семья и гости Арендатора должны постоянно поддерживать порядок в Помещениях и во всех местах Помещений и не должны издавать или разрешать какие-либо громкие или неправильные шумы или иным образом мешать другим жильцам;

(j) Храните все радиоприемники, телевизоры, стереосистемы, фонографы и т. Д., пониженный до уровня звука, который не раздражает и не мешает другим жителям;

(k) Хранить весь мусор, мусор, мусор или мусор в местах, предусмотренных для этого, и не позволять складировать мусор, мусор, мусор или мусор или оставлять их на внешней стороне любого здания или внутри общих элементов;

(l) Соблюдать и соблюдать любые и все правила и положения, касающиеся Помещений или соответствующих помещений общего пользования, которые могут быть приняты или обнародованы Кондоминиумом или ТСЖ, контролирующими их.

  1. УЩЕРБ ПОМЕЩЕНИЮ . В случае, если Помещения разрушены или становятся полностью необитаемыми в результате пожара, шторма, землетрясения или других несчастных случаев, не вызванных небрежностью Арендатора, настоящее Соглашение прекращает свое действие с этого времени, за исключением случаев, связанных с обеспечением соблюдения прав, которые могут затем возникнуть по настоящему Договору. Арендная плата, предусмотренная настоящим Соглашением, должна затем учитываться между Арендодателем и Арендатором до момента получения такой травмы или разрушения Помещения, Арендатор оплачивает аренду до этой даты и Арендодатель возмещает арендную плату, полученную после этой даты.Если часть Помещения становится непригодной для проживания, Арендодатель имеет возможность либо отремонтировать такую ​​поврежденную или поврежденную часть, либо расторгнуть Договор аренды. В случае если Арендодатель осуществляет свое право на ремонт такой необитаемой части, арендная плата уменьшается в той пропорции, которую поврежденные части несут ко всему Помещению, и такая поврежденная часть должна быть восстановлена ​​Арендодателем настолько быстро, насколько это практически возможно, после чего полная Аренда возобновляется, и Соглашение продолжается в соответствии с его условиями.

  1. ПРОВЕРКА ПОМЕЩЕНИЙ . Арендодатель и агенты Арендодателя имеют право в любое разумное время в течение срока действия настоящего Соглашения и любого его продления входить в Помещение с целью осмотра Помещения и всех зданий и улучшений на нем. А также в целях осуществления любых ремонтных работ, дополнений или изменений, которые могут быть сочтены Арендодателем целесообразными для сохранения Помещения или здания.Арендодатель и его агенты также имеют право выставлять Помещения и выставлять обычные знаки «для продажи», «для аренды» или «вакансии» на Помещении в любое время в течение сорока пяти (45) дней до истечения срока действия. это аренда. Право на въезд также существует с целью удаления плакатов, знаков, приспособлений, изменений или дополнений, которые не соответствуют настоящему Соглашению или каким-либо ограничениям, правилам или положениям, затрагивающим Помещение.

  1. ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ АРЕНДЫ .Настоящее Соглашение и интересы Арендатора по настоящему Соглашению являются и будут подчиняться, быть младшими и уступать любым и всем ипотечным кредитам, залогам или обременениям, которые в настоящее время или в дальнейшем размещаются Арендодателем в Помещениях, все авансы, предоставленные по любым таким ипотекам, залоговым удержаниям или обременениям (включая, но не ограничено будущими авансами), процентами, подлежащими уплате по таким ипотекам, залоговым удержаниям или обременениям, а также любым и всем продлениям, продлениям или модификациям таких закладных, залоговых прав или обременений.

  1. ЗАДЕРЖКА Арендатора . Если Арендатор остается в собственности Помещения с согласия Арендодателя после естественного истечения срока действия настоящего Соглашения, между Арендодателем и Арендатором создается новый срок аренды из месяца в месяц, на который распространяются все условия настоящего Соглашения, кроме эта арендная плата должна причитаться и должна составлять ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ___________) в месяц, за исключением того, что такая аренда должна быть прекращена после письменного уведомления за тридцать (30) дней, представленного любой из сторон.

  1. ПОДАРОК ​​ПОМЕЩЕНИЙ . По истечении срока действия настоящего Договора Арендатор сдает Помещения в таком хорошем состоянии и состоянии, в каком они были на момент вступления в силу настоящего Соглашения, их разумное использование и износ, а также ущерб, причиненный элементами.

  1. ЖИВОТНЫЕ . Арендатор имеет право содержать не более __________ (____) домашних собак, кошек или птиц; однако в то время, когда Арендатор фактически должен держать любое такое животное в Помещении, Арендатор должен оплатить Арендодателю залог для домашних животных в размере ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _________), ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _________), которые не подлежат возврату и должны быть использованы после расторжения или истечения срока действия настоящего Соглашения в целях чистки ковров здания.

  1. Тихое наслаждение . Арендатор после оплаты всех сумм, упомянутых в настоящем документе как подлежащих оплате Арендатором и выполнением Арендатором всех соглашений Арендатора, содержащихся в настоящем документе, и соблюдением Арендатором всех правил и положений, должен и может мирно и спокойно иметь, держать и пользоваться указанным Помещением для срок действия

  1. УКАЗАНИЕ . Арендодатель не несет ответственности за любой ущерб или ущерб, причиненный Арендатору, его семье, гостям, приглашенным лицам, агентам или сотрудникам, а также любому лицу, входящему в Помещение или в здание, частью которого является Помещение, или к товарам или оборудованию, или в структуре или оборудовании структуры, частью которой являются Помещения, и Арендатор настоящим соглашается освободить Арендодателя от ответственности, защитить и обезопасить Арендодателя от любых претензий или утверждений любого рода и характера.

  1. ПО УМОЛЧАНИЮ . Если Арендатор не выполняет какое-либо из существенных положений настоящего Соглашения, за исключением соглашения об уплате арендной платы, или любых существующих правил и положений, или любых, которые могут быть в дальнейшем предписаны Арендодателем, или существенно не выполняет любые обязанности, налагаемые на Арендатор по закону, в течение семи (7) дней после доставки Арендодателем письменного уведомления с указанием несоответствия и намерением Арендодателя расторгнуть Договор аренды по причине, Арендодатель может расторгнуть настоящее Соглашение.Если Арендатор не уплачивает арендную плату в установленный срок и после этого наступает дефолт в течение семи (7) дней, Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, объявить, что весь остаток арендной платы, подлежащей выплате по настоящему Договору, подлежит уплате немедленно и подлежит уплате, и может воспользоваться любыми и всеми правами и средствами правовой защиты. доступны для Арендодателя по закону или по справедливости или могут немедленно расторгнуть настоящее Соглашение.

  1. ПОЗДНО ЗАРЯД . В случае, если какой-либо платеж, требуемый для оплаты Арендатором по настоящему Договору, не будет произведен в течение трех (3) дней после наступления срока платежа, Арендатор должен заплатить Арендодателю в дополнение к такому платежу или другим платежам, причитающимся по настоящему Соглашению, «просроченный сбор» в сумма ______________________________________________________________ долларов ($ __________).

  1. ЗАЯВЛЕНИЕ . Если в любое время в течение срока действия настоящего Соглашения Арендатор отказывается от Помещения или какой-либо его части, Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, получить право владения Помещением в порядке, предусмотренном законодательством, и не становится Арендатором за убытки или любые платежи. любого рода что угодно. Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, в качестве агента Арендатора переуступать Помещения или любую их часть, целиком или частично, на весь или любую часть не истекшего срока, а также может получать и собирать всю арендную плату, подлежащую выплате В силу такого пересчета и, по усмотрению Арендодателя, Арендатор несет ответственность за любую разницу между арендной платой, которая должна была быть выплачена в соответствии с настоящим Соглашением в течение срока действия не истекшего срока, если бы это Соглашение продолжало действовать, и чистой арендной платой за такое период, осуществляемый Арендодателем посредством такого переселения.Если право Арендодателя на возвращение осуществляется после того, как Арендатор отказался от Помещений, то Арендодатель считает, что любое личное имущество, принадлежащее Арендатору и оставленное в Помещении, также было оставлено, и в этом случае Арендодатель может распоряжаться любым таким личным имуществом любым способом. Арендодатель считает себя должным, и Арендодатель освобождается от любой ответственности за это.

  1. СТОИМОСТЬ АДВОКАТОВ . Если для Арендодателя возникает необходимость нанять адвоката для обеспечения соблюдения любого из условий или условий настоящего Соглашения, включая сбор арендной платы или получение Помещения, Арендатор соглашается оплатить все понесенные расходы, включая разумную оплату услуг адвоката.

  1. ЗАПИСЬ СОГЛАШЕНИЯ . Арендатор не должен записывать настоящее Соглашение в Публичные отчеты какого-либо государственного учреждения. В случае если Арендатор запишет настоящее Соглашение, настоящее Соглашение, по усмотрению Арендодателя, немедленно прекращает свое действие, и Арендодатель имеет право на все права и средства правовой защиты, которые он имеет в соответствии с законом или правом справедливости.

  1. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО . Настоящее Соглашение регулируется, толкуется и истолковывается законами округа Колумбия и через них.

  1. РАЗДЕЛЕНИЕ . Если какое-либо положение настоящего Соглашения или его применение по какой-либо причине и в какой-либо степени являются недействительными или не имеющими законной силы, то ни остальная часть настоящего Соглашения, ни применение этого положения к другим лицам, организациям или обстоятельствам не будут затронуты этим, но вместо этого должны применяться в максимальной степени, разрешенной законом.

  1. ЭФФЕКТ СВЯЗИ .Соглашения, обязательства и условия, содержащиеся в настоящем документе, являются обязательными и вступают в силу в интересах наследников, законных представителей и правопреемников сторон.

  1. ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ЗАГОЛОВОК . Описательные заголовки, используемые в данном документе, предназначены только для удобства пользования и не предназначены для какого-либо влияния на определение прав или обязанностей Арендодателя или Арендатора.

  1. СТРОИТЕЛЬСТВО .Местоимения, используемые в данном документе, должны включать, при необходимости, либо пол, либо оба, единственное и множественное число.

  1. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ . Никакая снисходительность, отказ, выборы или невыборы Арендодателем по настоящему Соглашению не влияют на обязанности и ответственность Арендатора по настоящему Соглашению.

  2. МОДИФИКАЦИЯ . Настоящим стороны соглашаются, что этот документ содержит полное соглашение между сторонами, и настоящее Соглашение не может быть изменено, изменено, изменено или дополнено каким-либо образом, кроме как посредством письменного изменения, подписанного всеми сторонами настоящего Соглашения.

  3. УВЕДОМЛЕНИЕ . Любое уведомление, требуемое или разрешенное в соответствии с настоящим Договором аренды или в соответствии с законодательством штата, считается в достаточной степени предоставленным или обслуженным, если оно отправлено заказным письмом Соединенных Штатов, запрошена квитанция о возврате, адресованная следующим образом:

    Если Арендодателю:
    ______________________________________________
    [ Имя Арендодателя ]
    ______________________________________________

    ______________________________________________
    [ адрес арендодателя ]

    Если Арендатору:
    ______________________________________________
    [ Имя арендатора ]
    ______________________________________________

    __________________________________________ 9000 Арендатора

    по адресу 000000 время от времени менять место уведомления следует в соответствии с настоящим пунктом путем письменного уведомления другой стороны.

  4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ; РАСКРЫТИЕ .
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________

    [Арендодатель должен отметить выше любые раскрытия информации о помещениях, которые могут потребоваться в соответствии с законодательством федерального округа или округа Колумбия, таких как известные опасности покраски на основе свинца в Помещении.Арендодатель также должен раскрывать информацию об опасности наводнения.]


Что касается Арендодателя в этот ______ день ________________________, 20_____.

АРЕНДОДАТЕЛЬ:

Подпись: ___________________________________ Печать: _________________________________

Что касается Арендатора, это ______ день ________________________, 20_____.

АРЕНДАТОР («Арендатор»):

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

Знак: __________________________________

: Печать: 000000 ___________________________________ Печать: __________________________________

,
Договор жилой аренды Вирджинии — годовой или месячный
Об этой форме: Это соглашение об аренде полностью соответствует законам Содружества Вирджинии. Это подходит для использования при аренде дома, дуплекса, квартиры или кондоминиума, расположенных в любом месте в штате Вирджиния.


Договор аренды жилого помещения в Вирджинии

(аренда на срок или на месяц)

НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ об аренде (именуемое в дальнейшем «Соглашение» или «Аренда») составлено и введено в этот _________ день _________________________, 20_____, между _____________________________________________ (именуемым в дальнейшем «Арендодатель») и _____________________________________________ (далее именуемым «Арендатор»).

W I T N E S S E T H:

Принимая во внимание, что Арендодатель является владельцем сборов за определенную недвижимость, лежащую и расположенную в _______________ округе Вирджиния, такой недвижимости, имеющей уличный адрес ______________________________________________________________ (в дальнейшем именуемый «Помещения»).

ПОСКОЛЬКУ , Арендодатель желает сдать в аренду Помещение Арендатору на условиях, изложенных в настоящем документе; и

ПОСКОЛЬКУ
Арендатор желает арендовать Помещение у Арендодателя на условиях, изложенных в настоящем документе;

СЕЙЧАС, ПОЭТОМУ
, в отношении и с учетом положений и обязательств, содержащихся в настоящем документе, и других добрых и ценных вознаграждений, получение и достаточность которых настоящим подтверждается, стороны настоящим соглашаются о следующем:

  1. СРОК ,Настоящее Соглашение вступает в силу с ________________________ («Дата начала»). [ проверить либо A, либо B ]:

    ____ A. Аренда на срок: Настоящее Соглашение остается в аренде на срок. Дата расторжения должна быть ___________________ (дата) в 23:59. По истечении срока расторжения Арендатор обязан освободить Помещение, если не произойдет одно из следующих обстоятельств: (i) Арендодатель и Арендатор официально продлевают настоящее Соглашение в письменной форме или создают и исполняют новое, письменное и подписанное соглашение; (ii) местный закон о контроле за арендной платой требует продления срока аренды; или (iii) арендодатель охотно принимает новую арендную плату от арендатора, которая не является просроченной арендной платой.В случае если Арендодатель принимает от Арендатора новую арендную плату, создается месячная аренда. Любая из сторон может расторгнуть эту ежемесячную аренду, следуя процедурам, указанным в пункте 1B. Арендная плата будет продолжаться по ставке, указанной в настоящем Соглашении, или в соответствии с законодательством. Все остальные условия, изложенные в настоящем Соглашении, остаются в полной силе и действии.

    ____ B. Ежемесячно: Настоящее Соглашение действует в качестве ежемесячной аренды.Если в любое время Арендатор желает расторгнуть договор аренды, Арендатор может сделать это, предоставив Арендодателю письменное уведомление о намерении расторгнуть договор. Такое уведомление о расторжении должно быть предоставлено Арендодателю как минимум за 30 дней до желаемой даты расторжения договора аренды. Если в любое время Арендодатель желает расторгнуть договор аренды, Арендодатель может сделать это, предоставив Арендатору такое письменное уведомление о намерении расторгнуть договор как минимум за 30 дней до желаемой даты расторжения договора аренды. Уведомления о прекращении могут быть даны в любой календарный день, независимо от даты начала.

  1. АРЕНДА . В соответствии с условиями настоящего Соглашения, «Арендная плата» состоит из всех денежных обязательств перед Арендодателем перед Арендодателем в соответствии с настоящим Соглашением. Тем не менее, Гарантийный депозит не считается арендной платой. Арендатор должен платить Арендодателю _________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ______________) в месяц в качестве Арендной платы за Срок действия Соглашения. Срок оплаты Арендной платы — 1-й день каждого календарного месяца и считается авансовым платежом за этот месяц.Если не будет передано 1-го числа, Аренда считается просроченной и просроченной на 2-й день каждого календарного месяца. В случае если Дата начала не является первой в календарном месяце, арендная плата, перечисленная в Дата начала, будет пропорционально распределена на 30-дневный период.

    Приемлемыми формами оплаты Арендодателя являются: [, , проверьте все, что применимо, , ]: ____ персональный чек, ____ денежный перевод, ____ чек кассира или ____ другое: ________________________________________.Оплата производится Арендодателю по следующему имени и адресу: __________________________ ______________________________________________________________.

    В случае, если какой-либо платеж Арендатора возвращается за недостаточные средства («НСФ») или если Арендатор прекращает платеж, Арендодатель может в письменной форме потребовать, чтобы Арендатор оплатил Арендную плату наличными в течение трех месяцев, и чтобы все будущие платежи Арендной платы были переведены Арендатором Арендодателю денежным переводом или чеком кассира.

  1. ДЕПОЗИТ БЕЗОПАСНОСТИ .После надлежащего исполнения настоящего Соглашения Арендатор депонирует у Арендодателя сумму ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ________), получение которой настоящим подтверждается Арендодателем, в качестве Гарантийного депозита. По окончании срока аренды такой Гарантийный депозит плюс любые начисленные проценты, удерживаемые Арендодателем, могут применяться исключительно Арендодателем (i) к выплате начисленной ренты, включая разумные расходы за несвоевременную выплату ренты, указанные в пункте 21; (ii) к возмещению суммы убытков, понесенных Арендодателем по причине несоблюдения Арендатором пункта 11, менее разумного износа; или (iii) к другим убыткам или обвинениям, предусмотренным в настоящем Соглашении.

    На условиях аренды менее чем тринадцать (13) месяцев, Гарантийный депозит будет удерживаться Арендодателем без каких-либо обязательств по уплате процентов и может смешиваться с фондами Арендодателя в соответствии с законодательством Содружества Вирджинии. На условиях аренды более чем на тринадцать (13) месяцев, в соответствии с Законом об арендодателях и арендаторах штата Вирджиния, на гарантийный депозит начисляются проценты по годовой ставке, равной одному процентному пункту ниже ставки дисконтирования Совета управляющих Федеральной резервной системы на 1 января каждый год на все имущество или деньги, хранящиеся в качестве залога.На такой гарантийный депозит начисляются проценты с даты вступления в силу настоящего Соглашения, и такие проценты выплачиваются только после прекращения аренды, передачи владения и возврата Гарантийного депозита, как предусмотрено в настоящем Соглашении. В течение срока аренды Арендодатель должен письменно уведомлять Арендатора о любых вычетах, которые необходимо сделать из Гарантийного депозита Арендатора. Такое уведомление должно быть сделано в течение тридцати (30) дней с даты определения вычета и должно содержать описание причин таким же образом.Такое уведомление не требуется для вычетов, сделанных менее чем за тридцать (30) дней до прекращения действия Соглашения. Гарантийный депозит, любые начисленные проценты (если применимо) и любые вычеты, убытки и расходы должны быть указаны Арендодателем в письменном уведомлении, переданном Арендатору, вместе с любой суммой, причитающейся Арендатору, в течение сорока пяти (45) дней после прекращение сдачи в аренду и сдачи во владение.
  1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ . Помещения используются и занимаются Арендатором и его ближайшими родственниками, состоящими из ________________________________ ________________________________ ________________________________, исключительно как частное жилище для одной семьи, и никакая часть Помещений не может быть использована Арендатором в любое время в течение срока действия настоящего Соглашения для с целью ведения любого бизнеса, профессии или торговли любого рода, или для любой цели, кроме как в качестве частного односемейного жилья.Арендатор не должен позволять любому другому лицу, кроме его ближайших родственников или временных родственников и друзей, которые являются гостями Арендатора, использовать или занимать Помещение без предварительного получения письменного согласия Арендодателя на такое использование. Арендатор должен соблюдать любые и все законы, постановления, правила и распоряжения любых государственных и квази-правительственных органов, влияющие на чистоту, использование, размещение и сохранность Помещения.

  1. СОСТОЯНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ .Арендатор оговаривает, заявляет и гарантирует, что Арендатор осмотрел Помещения, и что на момент Аренды они находятся в исправном состоянии, ремонте и в безопасном, чистом и пригодном для сдачи в аренду состоянии.

  1. НАЗНАЧЕНИЕ И ПОДПИСКА . Арендатор не может переуступать настоящее Соглашение, передавать или предоставлять какую-либо лицензию на использование Помещения или любой его части без предварительного письменного согласия Арендодателя. Согласие Арендодателя на одну такую ​​уступку, субаренду или лицензию не считается согласием на любую последующую уступку, субаренду или лицензию.Переуступка, передача в аренду или выдача лицензии без предварительного письменного согласия Арендодателя или переуступка или передача в соответствии с законом должны быть абсолютно недействительными и, по усмотрению Арендодателя, расторгнуть настоящее Соглашение.

  1. ИЗМЕНЕНИЯ И УЛУЧШЕНИЯ . Арендатор не должен вносить никаких изменений в здания или улучшения Помещений, строить какое-либо здание или производить какие-либо другие улучшения Помещений без предварительного письменного согласия Арендодателя.Любые и все изменения, изменения и / или улучшения, построенные, построенные или размещенные в Помещении Арендатором, если иное не предусмотрено письменным соглашением между Арендодателем и Арендатором, становятся и становятся собственностью Арендодателя и остаются в Помещении по истечении срока действия или досрочное расторжение настоящего Соглашения.

  1. НЕ ПОСТАВКА ВОЗДЕЙСТВИЯ . В случае, если Арендодатель не может передать Владение Помещением Арендатору в начале срока Арендного договора не по вине Арендодателя или его агентов, то Арендодатель или его агенты не несут никакой ответственности, но предусмотренная арендная плата будет уменьшена, пока не будет передано владение. ,Арендодатель или его агенты должны иметь тридцать (30) дней, чтобы передать имущество, и если владение предложено в течение этого времени, Арендатор соглашается принять снятые с производства Помещения и оплатить аренду, предоставленную с этой даты. Если владение не может быть доставлено в течение этого времени не по вине Арендодателя или его агентов, то действие настоящего Соглашения и все права по нему прекращаются.

  1. ОПАСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ . Арендатор не должен хранить в Помещении какие-либо предметы опасного, легковоспламеняющегося или взрывного характера, которые могут необоснованно увеличить опасность пожара или взрыва в Помещении или которые могут быть признаны опасными или сверхопасными любой ответственной страховой компанией.

  1. ЖКХ . Арендатор несет ответственность за организацию и оплату всех коммунальных услуг, необходимых в Помещении.

  1. ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ; ПРАВИЛА . Арендатор за свой собственный счет будет содержать и поддерживать Помещения и принадлежности в хорошем и санитарном состоянии и ремонтировать в течение срока действия настоящего Соглашения и любого его продления. Не ограничивая общий смысл вышесказанного, Арендатор обязан:

  2. ,
,

(a) не препятствовать проезду, тротуарам, судам, путям входа, лестницам и / или коридорам, которые должны использоваться только для целей входа и выхода;

(b) Содержать все окна, стекло, оконные покрытия, двери, замки и крепеж в хорошем, чистом состоянии и ремонтировать;

(c) не закрывать и не закрывать окна или двери;

(d) не оставлять окна или двери в открытом положении в любую ненастную погоду;

(e) Не вешать белье, одежду, простыни и т. Д.из любого окна, рельса, крыльца или балкона, ни воздуха, ни сухого из них в пределах любой площади или пространства;

(f) Не вызывать и не разрешать устанавливать какие-либо замки или крючки на любую дверь или окно без предварительного письменного согласия Арендодателя;

(g) Содержите все фильтры кондиционирования в чистоте и не допускайте загрязнения;

(h) Следите за тем, чтобы все туалеты, раковины, туалеты и все другие водопроводные и водопроводные устройства находились в исправном состоянии и ремонтировались и использовались только в тех целях, для которых они были построены.Арендатор не должен позволять выбрасывать или осаждать в нем мусор, мусор, песок, ветошь, пепел или другие вещества. Любой ущерб любому такому устройству и расходы на очистку остановленного водопровода в результате неправильного использования несет Арендатор;

(i) А семья и гости Арендатора должны постоянно поддерживать порядок в Помещениях и во всех местах Помещений и не должны издавать или разрешать какие-либо громкие или ненадлежащие шумы или иным образом мешать другим жильцам;

(j) Храните все радиоприемники, телевизоры, стереосистемы, фонографы и т. Д., пониженный до уровня звука, который не раздражает и не мешает другим жителям;

(k) Хранить весь мусор, мусор, мусор или мусор в местах, предусмотренных для этого, и не позволять складировать мусор, мусор, мусор или мусор или оставлять их на внешней стороне любого здания или внутри общих элементов;

(l) Соблюдать и соблюдать любые и все правила и положения, касающиеся Помещений или соответствующих помещений общего пользования, которые могут быть приняты или обнародованы Кондоминиумом или Ассоциацией домовладельцев, контролирующих их.

  1. УЩЕРБ ПОМЕЩЕНИЮ . В случае, если Помещения разрушены или становятся полностью необитаемыми в результате пожара, шторма, землетрясения или других несчастных случаев, не вызванных небрежностью Арендатора, настоящее Соглашение прекращает свое действие с этого времени, за исключением случаев, связанных с обеспечением соблюдения прав, которые могут затем возникнуть по настоящему Договору. Арендная плата, предусмотренная настоящим Соглашением, затем учитывается между Арендодателем и Арендатором до момента причинения такого повреждения или разрушения Помещения, Арендатор оплачивает арендную плату до такой даты и Арендодатель возмещает арендную плату, полученную после этой даты.Если часть Помещения становится непригодной для проживания, Арендодатель имеет возможность либо отремонтировать такую ​​поврежденную или поврежденную часть, либо расторгнуть Договор аренды. В случае если Арендодатель осуществляет свое право на ремонт такой необитаемой части, арендная плата уменьшается в той пропорции, которую поврежденные части несут ко всему Помещению, и такая поврежденная часть должна быть восстановлена ​​Арендодателем настолько быстро, насколько это практически возможно, после чего полная Аренда возобновляется, и Соглашение продолжается в соответствии с его условиями.

  1. ПРОВЕРКА ПОМЕЩЕНИЙ . Арендодатель и агенты Арендодателя имеют право в любое разумное время в течение срока действия настоящего Соглашения и любого его продления входить в Помещение с целью осмотра Помещения и всех зданий и его улучшений. А также в целях осуществления любых ремонтных работ, дополнений или изменений, которые могут быть сочтены Арендодателем целесообразными для сохранения Помещения или здания. Арендодатель и его агенты также имеют право выставлять Помещения и выставлять обычные знаки «для продажи», «для сдачи в аренду» или «вакансии» на Помещении в любое время в течение сорока пяти (45) дней до истечения это аренда.Право на въезд также существует с целью удаления плакатов, знаков, приспособлений, изменений или дополнений, которые не соответствуют настоящему Соглашению или каким-либо ограничениям, правилам или положениям, затрагивающим Помещение.

  1. ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ АРЕНДЫ . Настоящее Соглашение и интересы Арендатора по настоящему Соглашению являются и будут подчиняться, быть младшими и уступать любым и всем ипотечным кредитам, залогам или обременениям, которые в настоящее время или в дальнейшем размещаются Арендодателем в Помещениях, все авансы, предоставленные по любым таким ипотекам, залоговым удержаниям или обременениям (включая, но не ограничено будущими авансами), процентами, подлежащими уплате по таким ипотекам, залоговым удержаниям или обременениям, а также по любым и всем продлениям, продлениям или модификациям таких закладных, удержаний или обременений.

  1. ЗАДЕРЖКА Арендатора . Если Арендатор остается в собственности Помещения с согласия Арендодателя после естественного истечения срока действия настоящего Соглашения, между Арендодателем и Арендатором создается новый срок аренды из месяца в месяц, на который распространяются все условия настоящего Соглашения, кроме эта арендная плата должна причитаться и должна составлять ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ___________) в месяц, за исключением того, что такая аренда должна быть прекращена после письменного уведомления за тридцать (30) дней, представленного любой из сторон.

  1. ПОДАРОК ​​ПОМЕЩЕНИЙ . По истечении срока действия настоящего Договора Арендатор сдает Помещения в таком хорошем состоянии и состоянии, в каком они были на момент вступления в силу настоящего Соглашения, их разумное использование и износ, а также ущерб, причиненный элементами.

  1. ЖИВОТНЫЕ . Арендатор имеет право содержать не более __________ (____) домашних собак, кошек или птиц; однако в то время, когда Арендатор фактически должен держать любое такое животное в Помещении, Арендатор должен оплатить Арендодателю залог для домашних животных в размере ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _________), ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _________), которые не подлежат возврату и должны быть использованы после расторжения или истечения срока действия настоящего Соглашения в целях чистки ковров здания.

  1. Тихое наслаждение . Арендатор, после оплаты всех сумм, упомянутых в настоящем документе как подлежащих оплате Арендатором и выполнением Арендатором всех соглашений Арендатора, содержащихся в настоящем документе, и соблюдением Арендатором всех правил и положений, должен и может мирно и тихо иметь, держать и пользоваться указанным Помещением для срок действия

  1. ПОКАЗАТЕЛЬ . Арендодатель не несет ответственности за любой ущерб или ущерб, причиненный Арендатору, его семье, гостям, приглашенным лицам, агентам или сотрудникам, а также любому лицу, входящему в Помещение или в здание, частью которого является Помещение, или к товарам или оборудованию, или в структуре или оборудовании структуры, частью которой являются Помещения, и Арендатор настоящим соглашается освободить Арендодателя от ответственности, защитить и обезопасить Арендодателя от любых претензий или утверждений любого рода и характера.

  1. ПО УМОЛЧАНИЮ . В соответствии с законодательством Вирджинии, если Арендодатель определит, что Арендатор нарушает условия настоящего Соглашения, Арендодатель должен предоставить Арендатору соответствующее письменное уведомление, как указано ниже, и Арендатор должен иметь ограниченное количество дней для исправления дефолта, если не указано иное. (a) В случае неуплаты арендной платы в установленный срок, Арендодатель должен предоставить Арендатору письменное Уведомление о неуплате, требующей владения Помещением или уплаты арендной платы, и у Арендатора должно быть не менее пяти (5) дней после доставки уведомления. оплатить арендную плату в полном объеме.(b) Для действий, противоречащих настоящему Соглашению (включая, но не ограничиваясь, наличие или разрешение несанкционированных домашних животных, гостей или транспортных средств; парковка неавторизованным способом или разрешение такой парковки; или не поддержание помещений в чистоте и санитарном состоянии), Арендодатель должен: предоставить Арендатору письменное Уведомление о несоблюдении, и Арендатор должен иметь не менее пяти (5) дней после доставки уведомления для устранения несоответствия. Что касается вышеизложенных пунктов (a) и (b), если Арендатор не сможет исправить дефолт в течение требуемого периода времени, Арендодатель может немедленно расторгнуть настоящее Соглашение, и Арендатор должен немедленно освободить Помещение и вернуть ключи и все открывающие устройства в Арендодатель.Однако, если дефолт Арендатора носит характер, то Арендатору не должна быть предоставлена ​​возможность исправить дефолт (включая, помимо прочего, уничтожение, повреждение или неправильное использование имущества Арендодателя или других арендаторов умышленным действием или последующим или продолжением (необоснованное нарушение), или если дефолт представляет собой последующий или продолжающийся дефолт в течение двенадцати (12) месяцев после письменного предупреждения Арендодателя о аналогичном нарушении, Арендодатель может доставить письменное Уведомление об освобождении от аренды Арендатору с указанием дефолта и намерения Арендодателя прекратить это соглашение.В этом случае Арендодатель может прекратить действие настоящего Соглашения, и Арендатору предоставляется пять (5) дней с даты доставки уведомления, чтобы освободить помещение и вернуть ключи и все открывающие устройства Арендодателю. Кроме того, если настоящее Соглашение расторгается по какой-либо причине в соответствии с настоящим Параграфом, Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, объявить, что весь остаток арендной платы, подлежащей выплате по настоящему Соглашению, подлежит немедленной выплате, и может воспользоваться любыми и всеми правами и средствами правовой защиты, доступными Арендодателю по адресу закон или в справедливости.

  1. ПОЗЖЕ . В случае, если какой-либо платеж, требуемый для оплаты Арендатором по настоящему Договору, не будет произведен в течение трех (3) дней после наступления срока платежа, Арендатор должен заплатить Арендодателю в дополнение к такому платежу или другим платежам, причитающимся в соответствии с настоящим Соглашением, сумма ______________________________________________________________ долларов ($ __________).

  1. ЗАЯВЛЕНИЕ . Если в любое время в течение срока действия настоящего Соглашения Арендатор отказывается от Помещения или какой-либо его части, Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, получить владение Помещением в порядке, предусмотренном законом, и не становится перед Арендатором за убытки или любые платежи. любого рода что угодно.Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, в качестве агента Арендатора сдавать Помещения или любую их часть, целиком или частично, на весь или любую часть того срока, который не истек, а также может получать и собирать всю арендную плату, подлежащую выплате В силу такого пересчета и, по усмотрению Арендодателя, Арендатор несет ответственность за любую разницу между арендной платой, которая должна была быть выплачена в соответствии с настоящим Соглашением в течение срока действия не истекшего срока, если бы это Соглашение продолжало действовать, и чистой арендной платой за такое период, осуществляемый Арендодателем посредством такого переселения.Если право Арендодателя на возвращение осуществляется после того, как Арендатор отказался от Помещений, то Арендодатель считает, что любое личное имущество, принадлежащее Арендатору и оставленное в Помещении, также было оставлено, и в этом случае Арендодатель может распоряжаться любым таким личным имуществом любым способом. Арендодатель считает себя должным, и Арендодатель освобождается от любой ответственности за это.

  1. ПЛАТЫ АДВОКАТОВ . Если для Арендодателя возникнет необходимость нанять адвоката для обеспечения соблюдения любого из условий или условий настоящего Соглашения, включая сбор арендной платы или получение Помещения, Арендатор соглашается оплатить все понесенные расходы, включая разумную оплату услуг адвоката, но только в той мере, в которой возмещение любых таких расходов разрешено Законом об домовладельцах и арендаторах штата Вирджиния.

  1. ЗАПИСЬ СОГЛАШЕНИЯ . Арендатор не должен записывать настоящее Соглашение в Публичные отчеты какого-либо государственного учреждения. В случае если Арендатор запишет настоящее Соглашение, настоящее Соглашение, по усмотрению Арендодателя, немедленно прекращает свое действие, и Арендодатель имеет право на все права и средства правовой защиты, которые он имеет в соответствии с законом или правом справедливости.

  1. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО . Настоящее Соглашение регулируется, толкуется и истолковывается в рамках и в соответствии с законами Содружества Вирджинии.

  1. РАЗДЕЛЕНИЕ . Если какое-либо положение настоящего Соглашения или его применение по какой-либо причине и в какой-либо степени являются недействительными или не имеющими законной силы, то ни остальная часть настоящего Соглашения, ни применение этого положения к другим лицам, организациям или обстоятельствам не будут затронуты этим, но вместо этого должны применяться в максимальной степени, разрешенной законом.

  1. ЭФФЕКТ СВЯЗИ . Соглашения, обязательства и условия, содержащиеся в настоящем документе, являются обязательными и вступают в силу в интересах наследников, законных представителей и правопреемников сторон.

  1. ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ЗАГОЛОВОК . Описательные заголовки, используемые в данном документе, предназначены только для удобства пользования и не предназначены для какого-либо влияния на определение прав или обязанностей Арендодателя или Арендатора.

  1. СТРОИТЕЛЬСТВО . Местоимения, используемые в данном документе, должны включать, при необходимости, либо пол, либо оба, единственное и множественное число.

  1. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ .Никакая снисходительность, отказ, выборы или невыборы Арендодателем по настоящему Соглашению не влияют на обязанности и ответственность Арендатора по настоящему Соглашению.

  2. МОДИФИКАЦИЯ . Настоящим стороны соглашаются, что этот документ содержит полное соглашение между сторонами, и настоящее Соглашение не может быть изменено, изменено, изменено или дополнено каким-либо образом, кроме как посредством письменного изменения, подписанного всеми сторонами настоящего Соглашения.
  3. УВЕДОМЛЕНИЕ . Любое уведомление, требуемое или разрешенное в соответствии с настоящим Договором аренды или в соответствии с законодательством штата, считается в достаточной степени предоставленным или обслуженным, если оно отправлено заказным письмом Соединенных Штатов, запрошена квитанция о возврате, адресованная следующим образом:

    Если Арендодателю:

    ______________________________________________
    [ Имя арендодателя ]

    ______________________________________________

    ______________________________________________
    [ Адрес арендодателя ]

    ______________________________________________
    [ Адрес электронной почты арендодателя ]

    Если арендатору:

    _______________ ________________ ]

    ______________________________________________

    ______________________________________________
    [ Адрес арендатора ]

    ______________________________________________ 9 0014 [ Адрес электронной почты арендатора ]

    Предоставленная копия уведомления может быть также отправлена ​​по электронной почте, но это не обязательно.Арендодатель и Арендатор каждый имеет право время от времени изменять место уведомления, которое должно быть направлено в соответствии с настоящим пунктом путем письменного уведомления об этом другой стороне.

  4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ; РАСКРЫТИЕ .
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    [Арендодатель должен отметить выше любые раскрытия информации о помещениях, которые могут потребоваться в соответствии с федеральным законодательством или законодательством штата Вирджиния, такие как известные опасности нанесения краски на основе свинца в Помещении.Арендодатель также должен раскрывать информацию о любых опасностях наводнения.]


Что касается Арендодателя в этот ______ день ________________________, 20_____.

АРЕНДОДАТЕЛЬ:

Подпись: ___________________________________ Печать: __________________________________

Что касается Арендатора, это ______ день ________________________, 20_____.

АРЕНДАТОР («Арендатор»):

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

___________________________________ Печать: __________________________________

,
Договор аренды жилья в Пенсильвании — годовой или месячный

Действует в 2019 году. : Это соглашение об аренде полностью соответствует законодательству штата Пенсильвания. Он подходит для использования в легкости l на срок (например, годовой или многолетний лизинг), но его также можно использовать для аренды от месяца к месяцу . Если желаемым сроком является годовая или многолетняя аренда, пожалуйста, отметьте вариант в пункте 1 (А) «Аренда на срок».«Если желаемая аренда является помесячной арендой, отметьте опцию в пункте 1 (B)« Месяц к месяцу ».

СОГЛАШЕНИЕ О ЖИЛОМ РЕЖИМЕ ПЕНСИЛЬВАНИИ
(СДАЙТЕ НА СРОК ИЛИ МЕСЯЦ-МЕСЯЦ)

НАСТОЯЩЕЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ (именуемое в дальнейшем «Соглашение»), заключенное и вступившее в силу в ____________ дня ____________________________, 20____, между ________________________________________________________ (далее именуемые «Арендодатель») и _____________________________________________________________________ (именуемое в дальнейшем «Арендатор»).

WITNESSETH:

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ , Арендодатель является владельцем сборов за определенную недвижимость, находящуюся и расположенную в _______________ округе, Пенсильвания, такую ​​недвижимость с адресом улицы ________________________________________________________ (далее именуемой как » Предпосылки»).

Принимая во внимание, что , Арендодатель желает сдать в аренду Помещение Арендатору на условиях, изложенных в настоящем документе; и

ПОСКОЛЬКУ Арендатор желает арендовать Помещение у Арендодателя на условиях, изложенных в настоящем документе;

СЕЙЧАС, ПОЭТОМУ , в отношении и с учетом положений и обязательств, содержащихся в настоящем документе, и других добрых и ценных вознаграждений, получение и достаточность которых настоящим подтверждается, стороны настоящим соглашаются о следующем:

  1. СРОК .Настоящее Соглашение вступает в силу с ________________________ («Дата начала»). [ проверьте либо A, либо B ]:

    ____ A. Аренда на срок: Настоящее Соглашение остается в аренде на срок. Дата расторжения должна быть (дата) ___________________ в 23:59. По истечении срока расторжения Арендатор обязан освободить Помещение, если не произойдет одно из следующих обстоятельств: (i) Арендодатель и Арендатор официально продлевают настоящее Соглашение в письменной форме или создают и исполняют новое, письменное и подписанное соглашение; (ii) местный закон о контроле за арендной платой требует продления срока аренды; или (iii) арендодатель охотно принимает новую арендную плату от арендатора, которая не является просроченной арендной платой.В случае если Арендодатель принимает от Арендатора новую арендную плату, создается месячная аренда. Любая из сторон может расторгнуть эту ежемесячную аренду, следуя процедурам, указанным в пункте 1B. Арендная плата будет продолжаться по ставке, указанной в настоящем Соглашении, или в соответствии с законодательством. Все остальные условия, изложенные в настоящем Соглашении, остаются в полной силе и действии.

    ____ B. Ежемесячно: Настоящее Соглашение действует как помесячная аренда.Если в любое время Арендатор желает расторгнуть договор аренды, Арендатор может сделать это, предоставив Арендодателю письменное уведомление о намерении расторгнуть договор. Такое уведомление о расторжении должно быть предоставлено Арендодателю как минимум за 30 дней до желаемой даты расторжения договора аренды. Если в любое время Арендодатель желает расторгнуть договор аренды, Арендодатель может сделать это, предоставив Арендатору такое письменное уведомление о намерении расторгнуть договор как минимум за 30 дней до желаемой даты расторжения договора аренды. Уведомления о прекращении могут быть даны в любой календарный день, независимо от даты начала.

  1. АРЕНДА . В соответствии с условиями настоящего Соглашения, «Арендная плата» состоит из всех денежных обязательств перед Арендодателем перед Арендодателем в соответствии с настоящим Соглашением. Тем не менее, Гарантийный депозит не считается арендной платой. Арендатор должен платить Арендодателю _________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ______________) в месяц в качестве Арендной платы за Срок действия Соглашения. Срок оплаты Арендной платы — 1-й день каждого календарного месяца и считается авансовым платежом за этот месяц.Если не будет передано 1-го числа, Аренда считается просроченной и просроченной на 2-й день каждого календарного месяца. В случае если Дата начала не является первой в календарном месяце, арендная плата, перечисленная в Дата начала, будет пропорционально распределена на 30-дневный период.

    Приемлемыми формами оплаты Арендодателя являются: [ проверить все, что применимо ]: ____ персональный чек, ____ денежный перевод, ____ чек кассира или ____ другой ________________________________________.Оплата производится Арендодателю по следующему имени и адресу: _________________________________________________________. В случае, если какой-либо платеж Арендатором возвращается за недостаточные средства («НСФ»), или если Арендатор прекращает платеж, Арендодатель может в письменной форме потребовать, чтобы Арендатор оплатил Арендную плату наличными в течение трех месяцев, и чтобы все будущие арендные платежи были переведены Арендатором. Арендодателю денежным переводом или кассовым чеком.

  1. ДЕПОЗИТ БЕЗОПАСНОСТИ .При надлежащем исполнении настоящего Соглашения Арендатор депонирует у Арендодателя сумму в размере _________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ______________), получение которой настоящим признается Арендодателем, в качестве обеспечения за любой ущерб, нанесенный Помещению в течение срока действия настоящего Соглашения.

    Проценты по гарантийному депозиту . В соответствии с законодательством штата Пенсильвания и с учетом исключения, установленного в этом параграфе, такой депозит возвращается арендатору без процентов и за вычетом любого зачета за ущерб, нанесенный Помещению после прекращения действия настоящего Соглашения.Арендодатель будет выплачивать Арендатору проценты только в том случае, если будут выполнены оба из следующих двух (2) условий: (i) Арендодателю требуется залог на сумму свыше 100 долларов США и (ii) Арендатор арендовал у Арендодателя двадцать четыре (24) месяцы. Если оба условия соблюдены, то, начиная с двадцать пятого (25) месяца аренды Арендатора, Арендодатель будет выплачивать проценты Арендатора с гарантийного депозита Арендатора за вычетом 1% административного сбора, который будет выплачиваться ежегодно в день Арендатора Арендатора. Сроки возврата страхового депозита .В течение тридцати (30) дней после прекращения аренды Арендатора или передачи Арендатором владения Помещением, в зависимости от того, что произойдет раньше, Арендодатель возвращает залоговый депозит Арендатора и любые неоплаченные проценты за вычетом любых разрешенных вычетов. Если какая-либо часть гарантийного депозита Арендатора удержана, Арендодатель уведомит Арендатора в письменном виде по новому адресу, который Арендатор сообщает о любых повреждениях Помещения, за которые Арендатор требует, чтобы Арендатор нес ответственность.
  1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ .Помещения используются и занимаются Арендатором и его ближайшими родственниками, состоящими из ______________________ __________________________ ____________, исключительно как частное жилище для одной семьи, и никакая часть Помещений не может быть использована Арендатором в любое время в течение срока действия настоящего Соглашения для с целью ведения любого бизнеса, профессии или торговли любого рода, или для любой цели, кроме как в качестве частного односемейного жилья. Арендатор не должен позволять любому другому лицу, кроме его ближайших родственников или временных родственников и друзей, которые являются гостями Арендатора, использовать или занимать Помещение без предварительного получения письменного согласия Арендодателя на такое использование.Арендатор должен соблюдать любые и все законы, постановления, правила и распоряжения любых государственных и квази-правительственных органов, влияющие на чистоту, использование, размещение и сохранность Помещения.

  1. СОСТОЯНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ . Арендатор оговаривает, заявляет и гарантирует, что Арендатор осмотрел Помещения, и что на момент Аренды они находятся в исправном состоянии, ремонте и в безопасном, чистом и пригодном для сдачи в аренду состоянии.

  1. НАЗНАЧЕНИЕ И ПОДПИСКА .Арендатор не может переуступать настоящее Соглашение, передавать или предоставлять какую-либо лицензию на использование Помещения или любой его части без предварительного письменного согласия Арендодателя. Согласие Арендодателя на одну такую ​​уступку, субаренду или лицензию не считается согласием на любую последующую уступку, субаренду или лицензию. Переуступка, передача в аренду или выдача лицензии без предварительного письменного согласия Арендодателя или переуступка или передача в соответствии с законом должны быть абсолютно недействительными и, по усмотрению Арендодателя, расторгнуть настоящее Соглашение.

  1. ИЗМЕНЕНИЯ И УЛУЧШЕНИЯ . Арендатор не должен вносить никаких изменений в здания или улучшения Помещений, строить какое-либо здание или производить какие-либо другие улучшения Помещений без предварительного письменного согласия Арендодателя. Любые и все изменения, изменения и / или улучшения, построенные, построенные или размещенные в Помещении Арендатором, если иное не предусмотрено письменным соглашением между Арендодателем и Арендатором, становятся и становятся собственностью Арендодателя и остаются в Помещении по истечении срока действия или досрочное расторжение настоящего Соглашения.

  1. НЕ ПОСТАВКА ПОСЛАНИЙ . В случае, если Арендодатель не может передать Владение Помещением Арендатору в начале срока Арендного договора не по вине Арендодателя или его агентов, то Арендодатель или его агенты не несут никакой ответственности, но предусмотренная арендная плата будет уменьшена, пока не будет передано владение. , Арендодатель или его агенты должны иметь тридцать (30) дней, чтобы передать имущество, и если владение предложено в течение этого времени, Арендатор соглашается принять снятые с производства Помещения и оплатить аренду, предоставленную с этой даты.Если владение не может быть доставлено в течение этого времени не по вине Арендодателя или его агентов, то действие настоящего Соглашения и все права по нему прекращаются.

  1. ОПАСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ . Арендатор не должен хранить в Помещении какие-либо предметы опасного, легковоспламеняющегося или взрывного характера, которые могут необоснованно увеличить опасность пожара или взрыва в Помещении или которые могут быть признаны опасными или сверхопасными любой ответственной страховой компанией.

  1. ЖКХ . Арендатор несет ответственность за организацию и оплату всех коммунальных услуг, необходимых в Помещении.

  1. ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ; ПРАВИЛА . Арендатор за свой собственный счет будет содержать и поддерживать Помещения и принадлежности в хорошем и санитарном состоянии и ремонтировать в течение срока действия настоящего Соглашения и любого его продления. Не ограничивая общности вышеизложенного, Арендатор должен:

(a) не препятствовать проезду, тротуарам, судам, путям входа, лестницам и / или коридорам, которые должны использоваться только для целей входа и выхода;

(b) Содержать все окна, стекло, оконные покрытия, двери, замки и крепеж в хорошем, чистом состоянии и ремонтировать;

(c) не закрывать и не закрывать окна или двери;

(d) не оставлять окна или двери в открытом положении в любую ненастную погоду;

(e) Не вешать белье, одежду, простыни и т. Д.из любого окна, рельса, крыльца или балкона, ни воздуха, ни сухого из них в пределах любой площади или пространства;

(f) Не вызывать и не разрешать устанавливать какие-либо замки или крючки на любую дверь или окно без предварительного письменного согласия Арендодателя;

(g) Содержите все фильтры кондиционирования в чистоте и не допускайте загрязнения;

(h) Содержать все туалеты, раковины, туалеты и все другие водопроводные и водопроводные устройства в хорошем состоянии и ремонте и использовать их только в тех целях, для которых они были построены.Арендатор не должен позволять выбрасывать или осаждать в нем мусор, мусор, песок, ветошь, пепел или другие вещества. Любой ущерб любому такому устройству и расходы на очистку остановленного водопровода в результате неправильного использования несет Арендатор;

(i) А семья и гости Арендатора должны постоянно поддерживать порядок в Помещениях и во всех местах Помещений и не должны издавать или разрешать какие-либо громкие или ненадлежащие шумы или иным образом мешать другим жильцам;

(j) Храните все радиоприемники, телевизоры, стереосистемы, фонографы и т. Д., пониженный до уровня звука, который не раздражает и не мешает другим жителям;

(k) Хранить весь мусор, мусор, мусор или мусор в местах, предусмотренных для этого, и не позволять складировать мусор, мусор, мусор или мусор или оставлять их на внешней стороне любого здания или внутри общих элементов;

(l) Соблюдать и соблюдать любые и все правила и положения, касающиеся Помещений или соответствующих помещений общего пользования, которые могут быть приняты или обнародованы Кондоминиумом или Ассоциацией домовладельцев, контролирующих их.

  1. УЩЕРБ ПОМЕЩЕНИЮ . В случае, если Помещения разрушены или становятся полностью необитаемыми в результате пожара, шторма, землетрясения или других несчастных случаев, не вызванных небрежностью Арендатора, настоящее Соглашение прекращает свое действие с этого времени, за исключением случаев, связанных с обеспечением соблюдения прав, которые могут затем возникнуть по настоящему Договору. Арендная плата, предусмотренная настоящим Соглашением, затем учитывается между Арендодателем и Арендатором до момента причинения такого повреждения или разрушения Помещения, Арендатор оплачивает арендную плату до такой даты и Арендодатель возмещает арендную плату, полученную после этой даты.Если часть Помещения становится непригодной для проживания, Арендодатель имеет возможность либо отремонтировать такую ​​поврежденную или поврежденную часть, либо расторгнуть Договор аренды. В случае если Арендодатель осуществляет свое право на ремонт такой необитаемой части, арендная плата уменьшается в той пропорции, которую поврежденные части несут ко всему Помещению, и такая поврежденная часть должна быть восстановлена ​​Арендодателем настолько быстро, насколько это практически возможно, после чего полная Аренда возобновляется, и Соглашение продолжается в соответствии с его условиями.

  1. ПРОВЕРКА ПОМЕЩЕНИЙ . Арендодатель и агенты Арендодателя имеют право в любое разумное время в течение срока действия настоящего Соглашения и любого его продления входить в Помещение с целью осмотра Помещения и всех зданий и его улучшений. А также в целях осуществления любых ремонтных работ, дополнений или изменений, которые могут быть сочтены Арендодателем целесообразными для сохранения Помещения или здания. Арендодатель и его агенты также имеют право выставлять Помещения и выставлять обычные знаки «для продажи», «для сдачи в аренду» или «вакансии» на Помещении в любое время в течение сорока пяти (45) дней до истечения это аренда.Право на въезд также существует с целью удаления плакатов, знаков, приспособлений, изменений или дополнений, которые не соответствуют настоящему Соглашению или каким-либо ограничениям, правилам или положениям, затрагивающим Помещение.

  1. ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ АРЕНДЫ . Настоящее Соглашение и интересы Арендатора по настоящему Соглашению являются и будут подчиняться, быть младшими и уступать любым и всем ипотечным кредитам, залогам или обременениям, которые в настоящее время или в дальнейшем размещаются Арендодателем в Помещениях, все авансы, предоставленные по любым таким ипотекам, залоговым удержаниям или обременениям (включая, но не ограничено будущими авансами), процентами, подлежащими уплате по таким ипотекам, залоговым удержаниям или обременениям, а также по любым и всем продлениям, продлениям или модификациям таких закладных, удержаний или обременений.

  1. ЗАДЕРЖКА Арендатора . Если Арендатор остается в собственности Помещения с согласия Арендодателя после естественного истечения срока действия настоящего Соглашения, между Арендодателем и Арендатором создается новый срок аренды из месяца в месяц, на который распространяются все условия настоящего Соглашения, кроме эта арендная плата должна причитаться и должна составлять ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ___________) в месяц, за исключением того, что такая аренда должна быть прекращена после письменного уведомления за тридцать (30) дней, представленного любой из сторон.

  1. ПОДАРОК ​​ПОМЕЩЕНИЙ . По истечении срока действия настоящего Договора Арендатор сдает Помещения в таком хорошем состоянии и состоянии, в каком они были на момент вступления в силу настоящего Соглашения, их разумное использование и износ, а также ущерб, причиненный элементами.

  1. ЖИВОТНЫЕ . Арендатор имеет право содержать не более __________ (____) домашних собак, кошек или птиц; однако в то время, когда Арендатор фактически должен держать любое такое животное в Помещении, Арендатор должен оплатить Арендодателю залог для домашних животных в размере ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _________), ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _________), которые не подлежат возврату и должны быть использованы после расторжения или истечения срока действия настоящего Соглашения в целях чистки ковров здания.

  1. Тихое наслаждение . Арендатор, после оплаты всех сумм, упомянутых в настоящем документе как подлежащих оплате Арендатором и выполнением Арендатором всех соглашений Арендатора, содержащихся в настоящем документе, и соблюдением Арендатором всех правил и положений, должен и может мирно и тихо иметь, держать и пользоваться указанным Помещением для срок действия

  1. УКАЗАНИЕ . Арендодатель не несет ответственности за любой ущерб или ущерб, причиненный Арендатору, его семье, гостям, приглашенным лицам, агентам или сотрудникам, а также любому лицу, входящему в Помещение или в здание, частью которого является Помещение, или к товарам или оборудованию, или в структуре или оборудовании структуры, частью которой являются Помещения, и Арендатор настоящим соглашается освободить Арендодателя от ответственности, защитить и обезопасить Арендодателя от любых претензий или утверждений любого рода и характера.

  1. ПО УМОЛЧАНИЮ . Если Арендодатель определяет, что Арендатор не выполняет условия настоящего Соглашения, как это разрешено в соответствии с 68 P.S. §250.501, Арендодатель может прекратить право Арендатора использовать и занимать Помещение, предоставив Арендатору как минимум один (1) день письменного Уведомления о выходе. Арендодатель может предоставить такое уведомление, передав его лично Арендатору, или оставив его в главном здании Помещения, или разместив его заметно на арендованном Помещении.Кроме того, все неоплаченные арендные платежи, подлежащие уплате в течение оставшейся части настоящего Соглашения или любого периода продления, будут ускорены без уведомления или запроса. Арендатор остается полностью ответственным перед Арендодателем за (a) любую потерянную арендную плату и любые другие финансовые обязательства по настоящему Соглашению; (b) Расходы Арендодателя на сдачу Помещения, включая, помимо прочего, арендную плату, коммунальные платежи и любые другие сборы, необходимые для сдачи Помещения; (в) ремонт Помещения для использования Арендатором, который выходит за рамки обычного износа; (d) все расходы Арендодателя, связанные с выселением Арендатора, включая, но не ограничиваясь, судебные издержки, расходы на обслуживание, предвзятые проценты и разумные гонорары адвоката; (e) все расходы Арендодателя, связанные с взысканием сумм, причитающихся по настоящему Соглашению, включая, помимо прочего, сборы за взыскание задолженности, просроченные и возвращенные чеки; (f) и любое другое возмещение, на которое Арендодатель имеет право в соответствии с законом или в капитале.Арендодатель обязан приложить все разумные усилия для смягчения любого ущерба или убытков, полученных в результате нарушения Арендатором, пытаясь передать Помещения приемлемым арендаторам и тем самым уменьшить ответственность Арендатора. В соответствии с 68 П.С. §250,302, Арендодатель имеет право отвлекать квалифицированное и иным образом не освобожденное от уплаты арендатора личное имущество, находящееся в Помещении, за неуплату Арендатором арендной платы в установленный срок, и Арендодатель имеет право аннулировать такое имущество в любой день, кроме воскресенья, в период с 7 часов. : 00:00 и 19:00 и не в любое другое время, за исключением случаев, когда Арендатор посредством действия Арендатора препятствует исполнению ордера в такие часы.Уведомление в письменной форме о таких бедствиях с указанием причины такого изъятия, с указанием даты взимания и личного имущества, достаточного для того, чтобы сообщить Арендатору или владельцу, какое личное имущество изъято и размер задолженности по арендной плате, должен быть дан в течение пяти ( 5) через несколько дней после причинения бедствия Арендатору и любому другому владельцу, известному Арендодателю лично, или отправив его по почте Арендатору или любому другому владельцу в Помещении, или опубликовав это явно в Помещениях, взимаемых с арендной платы.Выдержанное личное имущество не может превышать сумму арендной платы.

  1. ЗАДЕРЖКА . В случае, если какой-либо платеж, требуемый для оплаты Арендатором по настоящему Договору, не будет произведен в течение трех (3) дней после наступления срока платежа, Арендатор должен заплатить Арендодателю в дополнение к такому платежу или другим платежам, причитающимся в соответствии с настоящим Соглашением, сумма ______________________________________________________________ долларов ($ __________).

  1. ЗАЯВЛЕНИЕ .Если в любое время в течение срока действия настоящего Соглашения Арендатор отказывается от Помещения или какой-либо его части, Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, получить владение Помещением в порядке, предусмотренном законом, и не становится перед Арендатором за убытки или любые платежи. любого рода что угодно. Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, в качестве агента Арендатора сдавать Помещения или любую их часть, целиком или частично, на весь или любую часть того срока, который не истек, а также может получать и собирать всю арендную плату, подлежащую выплате В силу такого пересчета и, по усмотрению Арендодателя, Арендатор несет ответственность за любую разницу между арендной платой, которая должна была быть выплачена в соответствии с настоящим Соглашением в течение срока действия не истекшего срока, если бы это Соглашение продолжало действовать, и чистой арендной платой за такое период, осуществляемый Арендодателем посредством такого переселения.Если право Арендодателя на возвращение осуществляется после того, как Арендатор отказался от Помещений, то Арендодатель считает, что любое личное имущество, принадлежащее Арендатору и оставленное в Помещении, также было оставлено, и в этом случае Арендодатель может распоряжаться любым таким личным имуществом любым способом. Арендодатель считает себя должным, и Арендодатель освобождается от любой ответственности за это.

  1. ТОРГОВЫЕ ПЛАТЫ . Если для Арендодателя возникает необходимость нанять адвоката для обеспечения соблюдения любого из условий или условий настоящего Соглашения, включая сбор арендной платы или получение Помещения, Арендатор соглашается оплатить все понесенные расходы, включая разумную оплату услуг адвоката.

  1. ЗАПИСЬ СОГЛАШЕНИЯ . Арендатор не должен записывать настоящее Соглашение в Публичные отчеты какого-либо государственного учреждения. В случае если Арендатор запишет настоящее Соглашение, настоящее Соглашение, по усмотрению Арендодателя, немедленно прекращает свое действие, и Арендодатель имеет право на все права и средства правовой защиты, которые он имеет в соответствии с законом или правом справедливости.

  1. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО . Настоящее Соглашение регулируется, толкуется и истолковывается законами Содружества Пенсильвании и в соответствии с ними.

  1. РАЗДЕЛЕНИЕ . Если какое-либо положение настоящего Соглашения или его применение по какой-либо причине и в какой-либо степени являются недействительными или не имеющими законной силы, то ни остальная часть настоящего Соглашения, ни применение этого положения к другим лицам, организациям или обстоятельствам не будут затронуты этим, но вместо этого должны применяться в максимальной степени, разрешенной законом.

  1. ЭФФЕКТ СВЯЗИ . Соглашения, обязательства и условия, содержащиеся в настоящем документе, являются обязательными и вступают в силу в интересах наследников, законных представителей и правопреемников сторон.

  1. ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ЗАГОЛОВОК . Описательные заголовки, используемые в данном документе, предназначены только для удобства пользования и не предназначены для какого-либо влияния на определение прав или обязанностей Арендодателя или Арендатора.

  1. СТРОИТЕЛЬСТВО . Местоимения, используемые в данном документе, должны включать, при необходимости, либо пол, либо оба, единственное и множественное число.

  1. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ .Никакая снисходительность, отказ, выборы или невыборы Арендодателем по настоящему Соглашению не влияют на обязанности и ответственность Арендатора по настоящему Соглашению.

  2. МОДИФИКАЦИЯ . Настоящим стороны соглашаются, что этот документ содержит полное соглашение между сторонами, и настоящее Соглашение не может быть изменено, изменено, изменено или дополнено каким-либо образом, кроме как посредством письменного изменения, подписанного всеми сторонами настоящего Соглашения.

  3. УВЕДОМЛЕНИЕ . Любое уведомление, требуемое или разрешенное в соответствии с настоящим Договором аренды или в соответствии с законодательством штата, считается в достаточной степени предоставленным или обслуженным, если оно отправлено заказным письмом Соединенных Штатов, запрашивается квитанция о возврате, адресованная следующим образом:

    Если арендодателю:

    ______________________________________________
    [ Имя арендодателя ]

    ______________________________________________

    ______________________________________________
    [ Адрес арендодателя ]

    ______________________________________________
    [ E-Mail ]

    Если арендатору арендодателя:

    ______________________________________________
    [ Название Арендатора ]

    ______________________________________________

    ______________________________________________
    [ Адрес арендатора ]

    ______________________________________________
    [9 0005 Адрес электронной почты Арендатора ]

    Предоставленная копия уведомления также может быть отправлена ​​по электронной почте, но не обязательна.Арендодатель и Арендатор каждый имеет право время от времени изменять место уведомления, которое должно быть направлено в соответствии с настоящим пунктом путем письменного уведомления об этом другой стороне.

  4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ; РАСКРЫТИЕ .
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    [Арендодатель должен отметить выше любые раскрытия информации о помещениях, которые могут потребоваться в соответствии с федеральным законодательством или законодательством штата Пенсильвания, например, об известных рисках на основе свинца в Помещениях.Арендодатель также должен раскрывать информацию об опасности наводнения.]


В отношении Арендодателя ______ дня ________________________, 20_____.

АРЕНДОДАТЕЛЬ:

Подпись: ___________________________________ Печать: _________________________________

Что касается Арендатора, это ______ день ________________________, 20_____.

АРЕНДАТОР («Арендатор»):

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

000 ___________________________________ Печать: __________________________________

,
Висконсин жилой договор аренды — юридическая форма

Висконсинский договор аренды жилого помещения

НАСТОЯЩЕЕ ЛИЗИНГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ (именуемое в дальнейшем «Соглашение») составлено и вступило в силу в ____________ дня ____________________________, 20____, между _____________________________________________________________________ (далее именуемого «Арендодатель») ) и _____________________________________________________________________ (далее именуемые «Арендатор»).

WITNESSETH:

ПОСКОЛЬКУ , Арендодатель является владельцем сборов за определенную недвижимость, находящуюся в _______________ округе, штат Висконсин, и имеющую адрес по адресу ______________________________________________________________ (в дальнейшем именуемый «Помещения»). ).

ПОСКОЛЬКУ , Арендодатель желает сдать в аренду Помещение Арендатору на условиях, изложенных в настоящем документе; и

ПОСКОЛЬКУ , Арендатор желает арендовать Помещение у Арендодателя на условиях, изложенных в настоящем документе;

СЕЙЧАС, ПОЭТОМУ , в отношении и с учетом положений и обязательств, содержащихся в настоящем документе, и других добрых и ценных вознаграждений, получение и достаточность которых настоящим подтверждается, стороны настоящим соглашаются о следующем:

  1. СРОК ,Арендодатель сдает в аренду Арендатору и Арендатору арендует у Арендодателя вышеописанное Помещение вместе со всеми его принадлежностями на срок __________________ [укажите количество месяцев или лет], такой срок начинается с __________________ и заканчивается в 23:59 ______________________ ,
  1. АРЕНДА . Общая арендная плата за срок действия настоящего Соглашения представляет собой сумму ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ____________), подлежащую уплате в ______ числа каждого месяца срока, равными частями ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _____________), первый и последний взносы, подлежащие уплате при наступлении срока оплаты. исполнение настоящего Соглашения, второй взнос оплачивается _______________________.Все такие платежи должны быть внесены Арендодателю по адресу Арендодателя, как указано в преамбуле к настоящему Соглашению, в срок или до срока оплаты и без требования.
  1. УЩЕРБ ДЕПОЗИТА . После надлежащего исполнения настоящего Соглашения Арендатор депонирует у Арендодателя сумму ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ________), получение которой настоящим подтверждается Арендодателем, в качестве обеспечения за любой ущерб, нанесенный Помещению в течение срока действия настоящего Соглашения.Такой депозит должен быть возвращен Арендатору без процентов и за вычетом любых убытков, нанесенных Помещению после прекращения действия настоящего Соглашения.
  1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ . Помещения используются и занимаются Арендатором и его ближайшими родственниками, состоящими из ______________________ __________________________ ____________, исключительно как частное жилище для одной семьи, и никакая часть Помещений не может быть использована Арендатором в любое время в течение срока действия настоящего Соглашения для с целью ведения любого бизнеса, профессии или торговли любого рода, или для любой цели, кроме как в качестве частного односемейного жилья.Арендатор не должен позволять любому другому лицу, кроме его ближайших родственников или временных родственников и друзей, которые являются гостями Арендатора, использовать или занимать Помещение без предварительного получения письменного согласия Арендодателя на такое использование. Арендатор должен соблюдать любые и все законы, постановления, правила и распоряжения любых государственных и квази-правительственных органов, влияющие на чистоту, использование, размещение и сохранность Помещения.
  1. СОСТОЯНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ .Арендатор оговаривает, заявляет и гарантирует, что Арендатор осмотрел Помещения, и что на момент Аренды они находятся в исправном состоянии, ремонте и в безопасном, чистом и пригодном для сдачи в аренду состоянии.
  1. НАЗНАЧЕНИЕ И ПОДПИСКА . Арендатор не может переуступать настоящее Соглашение, передавать или предоставлять какую-либо лицензию на использование Помещения или любой его части без предварительного письменного согласия Арендодателя. Согласие Арендодателя на одну такую ​​уступку, субаренду или лицензию не считается согласием на любую последующую уступку, субаренду или лицензию.Переуступка, передача в аренду или выдача лицензии без предварительного письменного согласия Арендодателя или переуступка или передача в соответствии с законом должны быть абсолютно недействительными и, по усмотрению Арендодателя, расторгнуть настоящее Соглашение.
  1. ИЗМЕНЕНИЯ И УЛУЧШЕНИЯ . Арендатор не должен вносить никаких изменений в здания или улучшения Помещений, строить какое-либо здание или производить какие-либо другие улучшения Помещений без предварительного письменного согласия Арендодателя.Любые и все изменения, изменения и / или улучшения, построенные, построенные или размещенные в Помещении Арендатором, если иное не предусмотрено письменным соглашением между Арендодателем и Арендатором, становятся и становятся собственностью Арендодателя и остаются в Помещении по истечении срока действия или досрочное расторжение настоящего Соглашения.
  1. НЕ ПОСТАВКА ПОСЛАНИЙ . В случае, если Арендодатель не может передать Владение Помещением Арендатору в начале срока Арендного договора не по вине Арендодателя или его агентов, то Арендодатель или его агенты не несут никакой ответственности, но предусмотренная арендная плата будет уменьшена, пока не будет передано владение. ,Арендодатель или его агенты должны иметь тридцать (30) дней, чтобы передать имущество, и если владение предложено в течение этого времени, Арендатор соглашается принять снятые с производства Помещения и оплатить аренду, предоставленную с этой даты. Если владение не может быть доставлено в течение этого времени не по вине Арендодателя или его агентов, то действие настоящего Соглашения и все права по нему прекращаются.
  1. ОПАСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ . Арендатор не должен хранить в Помещении какие-либо предметы опасного, легковоспламеняющегося или взрывного характера, которые могут необоснованно увеличить опасность пожара или взрыва в Помещении или которые могут быть признаны опасными или сверхопасными любой ответственной страховой компанией.
  1. ЖКХ . Арендатор несет ответственность за организацию и оплату всех коммунальных услуг, необходимых в Помещении.
  1. ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ; ПРАВИЛА . Арендатор за свой собственный счет будет содержать и поддерживать Помещения и принадлежности в хорошем и санитарном состоянии и ремонтировать в течение срока действия настоящего Соглашения и любого его продления. Не ограничивая общий смысл вышесказанного, Арендатор должен:

(a) не препятствовать проезду, тротуарам, судам, путям входа, лестницам и / или коридорам, которые должны использоваться только для целей входа и выхода;

(b) Содержать все окна, стекло, оконные покрытия, двери, замки и крепеж в хорошем, чистом состоянии и ремонтировать;

(c) не закрывать и не закрывать окна или двери;

(d) Не оставлять окна или двери в открытом положении в любую ненастную погоду;

(e) Не вешать белье, одежду, простыни и т. Д.из любого окна, рельса, крыльца или балкона, ни воздуха, ни сухого из них в пределах любой площади или пространства;

(f) Не вызывать и не разрешать устанавливать какие-либо замки или крючки на любую дверь или окно без предварительного письменного согласия Арендодателя;

(g) Содержите все фильтры кондиционирования в чистоте и не допускайте загрязнения;

(h) Содержать все туалеты, раковины, туалеты и все другие водопроводные и водопроводные устройства в хорошем состоянии и ремонте и использовать их только в тех целях, для которых они были построены.Арендатор не должен позволять выбрасывать или осаждать в нем мусор, мусор, песок, ветошь, пепел или другие вещества. Любой ущерб любому такому устройству и расходы на очистку остановленного водопровода в результате неправильного использования несет Арендатор;

(i) А семья и гости Арендатора должны постоянно поддерживать порядок в Помещениях и во всех местах Помещений и не должны издавать или разрешать какие-либо громкие или неправильные шумы или иным образом мешать другим жильцам;

(j) Храните все радиоприемники, телевизоры, стереосистемы, фонографы и т. Д., пониженный до уровня звука, который не раздражает и не мешает другим жителям;

(k) Хранить весь мусор, мусор, мусор или мусор в местах, предусмотренных для этого, и не позволять складировать мусор, мусор, мусор или отходы или оставлять их на внешней стороне любого здания или внутри общих элементов;

(l) Соблюдать и соблюдать любые и все правила и положения, касающиеся Помещений или соответствующих помещений общего пользования, которые могут быть приняты или обнародованы Кондоминиумом или ТСЖ, контролирующими их.

  1. УЩЕРБ ПОМЕЩЕНИЮ . В случае, если Помещения разрушены или становятся полностью необитаемыми в результате пожара, шторма, землетрясения или других несчастных случаев, не вызванных небрежностью Арендатора, настоящее Соглашение прекращает свое действие с этого времени, за исключением случаев, связанных с обеспечением соблюдения прав, которые могут затем возникнуть по настоящему Договору. Арендная плата, предусмотренная настоящим Соглашением, затем учитывается между Арендодателем и Арендатором до момента причинения такого повреждения или разрушения Помещения, Арендатор оплачивает арендную плату до такой даты и Арендодатель возмещает арендную плату, полученную после этой даты.Если часть Помещения становится непригодной для проживания, Арендодатель имеет возможность либо отремонтировать такую ​​поврежденную или поврежденную часть, либо расторгнуть Договор аренды. В случае если Арендодатель осуществляет свое право на ремонт такой необитаемой части, арендная плата уменьшается в той пропорции, которую поврежденные части несут ко всему Помещению, и такая поврежденная часть должна быть восстановлена ​​Арендодателем настолько быстро, насколько это практически возможно, после чего полная Аренда возобновляется, и Соглашение продолжается в соответствии с его условиями.
  1. ПРОВЕРКА ПОМЕЩЕНИЙ . Арендодатель и агенты Арендодателя имеют право в любое разумное время в течение срока действия настоящего Соглашения и любого его продления входить в Помещение с целью осмотра Помещения и всех зданий и его улучшений. А также в целях осуществления любых ремонтных работ, дополнений или изменений, которые могут быть сочтены Арендодателем целесообразными для сохранения Помещения или здания. Арендодатель и его агенты также имеют право выставлять Помещения и выставлять обычные знаки «для продажи», «для сдачи в аренду» или «вакансии» на Помещении в любое время в течение сорока пяти (45) дней до истечения это аренда.Право на въезд также существует с целью удаления плакатов, знаков, приспособлений, изменений или дополнений, которые не соответствуют настоящему Соглашению или каким-либо ограничениям, правилам или положениям, затрагивающим Помещение.
  1. ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ АРЕНДЫ . Настоящее Соглашение и интересы Арендатора по настоящему Соглашению являются и будут подчиняться, быть младшими и уступать любым и всем ипотечным кредитам, залогам или обременениям, которые в настоящее время или в дальнейшем размещаются Арендодателем в Помещениях, все авансы, предоставленные по любым таким ипотекам, залоговым удержаниям или обременениям (включая, но не ограничено будущими авансами), процентами, подлежащими уплате по таким ипотекам, залоговым удержаниям или обременениям, а также по любым и всем продлениям, продлениям или модификациям таких закладных, удержаний или обременений.
  1. ЗАДЕРЖКА Арендатора . Если Арендатор остается в собственности Помещения с согласия Арендодателя после естественного истечения срока действия настоящего Соглашения, между Арендодателем и Арендатором создается новый срок аренды из месяца в месяц, на который распространяются все условия настоящего Соглашения, кроме эта арендная плата должна причитаться и должна составлять ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ ___________) в месяц, за исключением того, что такая аренда должна быть прекращена после письменного уведомления за тридцать (30) дней, представленного любой из сторон.
  1. ПОСТАВЩИК ПОМЕЩЕНИЙ . По истечении срока действия настоящего Договора Арендатор сдает Помещения в таком хорошем состоянии и состоянии, в каком они были на момент вступления в силу настоящего Соглашения, их разумное использование и износ, а также ущерб, причиненный элементами.
  1. ЖИВОТНЫЕ . Арендатор имеет право содержать не более __________ (____) домашних собак, кошек или птиц; однако в то время, когда Арендатор фактически должен держать любое такое животное в Помещении, Арендатор должен оплатить Арендодателю залог для домашних животных в размере ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _________), ______________________________________________________________ ДОЛЛАРОВ ($ _________), которые не подлежат возврату и должны быть использованы после расторжения или истечения срока действия настоящего Соглашения в целях чистки ковров здания.
  1. Тихое наслаждение . Арендатор, после оплаты всех сумм, упомянутых в настоящем документе как подлежащих оплате Арендатором и выполнением Арендатором всех соглашений Арендатора, содержащихся в настоящем документе, и соблюдением Арендатором всех правил и положений, должен и может мирно и тихо иметь, держать и пользоваться указанным Помещением для срок действия
  1. УКАЗАНИЕ . Арендодатель не несет ответственности за любой ущерб или ущерб, причиненный Арендатору, его семье, гостям, приглашенным лицам, агентам или сотрудникам, а также любому лицу, входящему в Помещение или в здание, частью которого является Помещение, или к товарам или оборудованию, или в структуре или оборудовании структуры, частью которой являются Помещения, и Арендатор настоящим соглашается освободить Арендодателя от ответственности, защитить и обезопасить Арендодателя от любых претензий или утверждений любого рода и характера.
  1. ПО УМОЛЧАНИЮ . Если Арендатор не выполняет какое-либо из существенных положений настоящего Соглашения, за исключением соглашения об уплате арендной платы, или любых существующих правил и положений, или любых, которые могут быть в дальнейшем предписаны Арендодателем, или существенно не выполняет любые обязанности, налагаемые на Арендатор по закону, в течение семи (7) дней после доставки Арендодателем письменного уведомления с указанием несоответствия и намерением Арендодателя расторгнуть Договор аренды по причине, Арендодатель может расторгнуть настоящее Соглашение.Если Арендатор не уплачивает арендную плату в установленный срок и после этого наступает дефолт в течение семи (7) дней, Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, объявить, что весь остаток арендной платы, подлежащей выплате по настоящему Договору, подлежит немедленной оплате и может использовать любые права и средства правовой защиты. доступны для Арендодателя по закону или по справедливости или могут немедленно расторгнуть настоящее Соглашение.
  1. ПОЗДНО ЗАРЯД . В случае, если какой-либо платеж, требуемый для оплаты Арендатором по настоящему Договору, не будет произведен в течение трех (3) дней после наступления срока платежа, Арендатор должен заплатить Арендодателю в дополнение к такому платежу или другим платежам, причитающимся в соответствии с настоящим Соглашением, сумма ______________________________________________________________ долларов ($ __________).
  1. ЗАЯВЛЕНИЕ . Если в любое время в течение срока действия настоящего Соглашения Арендатор отказывается от Помещения или какой-либо его части, Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, получить владение Помещением в порядке, предусмотренном законом, и не становится перед Арендатором за убытки или любые платежи. любого рода что угодно. Арендодатель может, по усмотрению Арендодателя, в качестве агента Арендатора сдавать Помещения или любую их часть, целиком или частично, на весь или любую часть того срока, который не истек, а также может получать и собирать всю арендную плату, подлежащую выплате В силу такого пересчета и, по усмотрению Арендодателя, Арендатор несет ответственность за любую разницу между арендной платой, которая должна была быть выплачена в соответствии с настоящим Соглашением в течение срока действия не истекшего срока, если бы это Соглашение продолжало действовать, и чистой арендной платой за такое период, осуществляемый Арендодателем посредством такого переселения.Если право Арендодателя на возвращение осуществляется после того, как Арендатор отказался от Помещений, то Арендодатель считает, что любое личное имущество, принадлежащее Арендатору и оставленное в Помещении, также было оставлено, и в этом случае Арендодатель может распоряжаться любым таким личным имуществом любым способом. Арендодатель считает себя должным, и Арендодатель освобождается от любой ответственности за это.
  1. ПРАВА И СРЕДСТВА . Права и средства правовой защиты по данному договору аренды являются кумулятивными, и любая из сторон, пользующаяся каким-либо одним правом или средством правовой защиты, не исключает и не отказывается от права этой стороны использовать любое другое право.Эти права и средства защиты дополняют любые другие права, которые стороны могут иметь по закону, уставу, постановлению или иным образом.
  1. ЗАПИСЬ СОГЛАШЕНИЯ . Арендатор не должен записывать настоящее Соглашение в Публичные отчеты какого-либо государственного учреждения. В случае если Арендатор запишет настоящее Соглашение, настоящее Соглашение, по усмотрению Арендодателя, немедленно прекращает свое действие, и Арендодатель имеет право на все права и средства правовой защиты, которые он имеет в соответствии с законом или правом справедливости.
  1. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО .Настоящее Соглашение регулируется, толкуется и истолковывается законами штата Висконсин и через них.
  1. РАЗДЕЛЕНИЕ . Если какое-либо положение настоящего Соглашения или его применение по какой-либо причине и в какой-либо степени являются недействительными или не имеющими законной силы, то ни остальная часть настоящего Соглашения, ни применение этого положения к другим лицам, организациям или обстоятельствам не будут затронуты этим, но вместо этого должны применяться в максимальной степени, разрешенной законом.
  1. ЭФФЕКТ СВЯЗИ . Соглашения, обязательства и условия, содержащиеся в настоящем документе, являются обязательными и вступают в силу в интересах наследников, законных представителей и правопреемников сторон.
  1. ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ЗАГОЛОВОК . Описательные заголовки, используемые в данном документе, предназначены только для удобства пользования и не предназначены для какого-либо влияния на определение прав или обязанностей Арендодателя или Арендатора.
  1. СТРОИТЕЛЬСТВО .Местоимения, используемые в данном документе, должны включать, при необходимости, либо пол, либо оба, единственное и множественное число.
  1. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ . Никакая снисходительность, отказ, выборы или невыборы Арендодателем по настоящему Соглашению не влияют на обязанности и ответственность Арендатора по настоящему Соглашению.
  2. МОДИФИКАЦИЯ . Настоящим стороны соглашаются, что этот документ содержит полное соглашение между сторонами, и настоящее Соглашение не может быть изменено, изменено, изменено или дополнено каким-либо образом, кроме как посредством письменного изменения, подписанного всеми сторонами настоящего Соглашения.
  3. УВЕДОМЛЕНИЕ . Любое уведомление, требуемое или разрешенное в соответствии с настоящим Договором аренды или в соответствии с законодательством штата, считается в достаточной степени предоставленным или обслуженным, если оно отправлено заказным письмом Соединенных Штатов, запрошена квитанция о возврате, адресованная следующим образом:

    Если арендодателю необходимо:

    ______________________________________________
    [ Имя арендодателя ]

    ______________________________________________

    ______________________________________________
    [ Адрес арендодателя ]

    Если арендатору:

    ______________________________________________
    [

    ] 0

    0

    _______________ 09000 _______________ 09000 _______________ 09000 ____ ]

    Арендодатель и Арендатор каждый имеет право время от времени менять место уведомления в соответствии с настоящим параграфом посредством его письменного уведомления на другую сторону.

  4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ; РАСКРЫТИЕ .
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________
    ____________________________________________________________

    [Арендодатель должен отметить выше любые раскрытия информации о помещениях, которые могут потребоваться в соответствии с федеральным законодательством или законодательством штата Висконсин, такие как известные опасности краски на основе свинца в Prem.Арендодатель также должен раскрывать информацию об опасности наводнения.]


В отношении Арендодателя ______ дня ________________________, 20_____.

АРЕНДОДАТЕЛЬ:

Подпись: ___________________________________ Печать: __________________________________

Что касается Арендатора, это ______ день ________________________, 20_____.

АРЕНДАТОР («Арендатор»):

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

Знак: ___________________________________ Печать: __________________________________

АРЕНДАТОР:

Знак: ___________________________________

:

___________________________________ Печать: __________________________________

,

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *