Погрузочно разгрузочные работы новые правила: Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов

Содержание

Погрузочно разгрузочные работы: правила по охране труда

Довольно часто возникают вопросы по охране труда и по пожарной безопасности в части складирования грузов и изделий. В помощь лицам, которые осуществляют данные работы, разработаны правила по охране труда при погрузо-разгрузочных работах и размещении грузов, утвержденные Приказом N 642н от 17.09.2014 г.

Перечень правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах ЗДЕСЬ
Приказ 642н «Погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов» СКАЧАТЬ

 


Видео эксперта по охране труда Терентьева Анатолия «Погрузочно-разгрузочные работы правила по охране труда».

Текстовая версия:

В Правилах по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах приказом 642н установлены следующие разделы:

1 Раздел «Общие положения, требования по допуску к самостоятельной работе работников, проводящие данные работы».
2 Раздел «Требования к рабочим местам, рабочим помещениям, оборудованию и инструменту».
3 Раздел «Требования к организации погрузо-разгрузочных работ».
4 Раздел «Требования охраны труда при работе с опасными грузами».
Приложение к Правилам 642н по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов «Способы и параметры размещения грузов»

1 Раздел. Требования по допуску к самостоятельной работе работников, проводящие данные работы

К погрузо-разгрузочным работам допускаются:

  • работники, достигшие 18-летнего возраста;
  • работники, прошедшие обязательный медицинский осмотр;
  • работники, прошедшие обучение по безопасности труда, и имеющие соответствующее удостоверение.

Ответственность за погрузочно-разгрузочные работы правила по охране труда возлагают на работодателя.

2 Раздел. Требования к рабочим местам, помещению и оборудованию

В данном разделе правил говорится о недопустимости превышения предельных нагрузок на полы, перекрытия и площадки, на которые складируются грузы, а также о размещении необходимых записей о величине допустимых нагрузок.

В разделе прописано, на каком расстоянии должны находится транспортные средства и другая погрузочная техника по отношению друг к другу, к стенам производственного здания и прочим объектам.

Описана подготовка рабочих мест и оборудования перед началом работы. Так, погрузочно-разгрузочная площадка должна быть освобождена от посторонних предметов, а также должны быть свободны проходы и проезды. Проверяется исправное состояние техники, оборудования. Освещенность рабочих мест должно быть достаточной для проведения погрузочно-разгрузочных работ.

3 Раздел. Основные требования Приказа 642н к размещению грузов

  1. Размещение грузов производится по технологическим картам, с указанием мест размещения, размера проходов и проездов. Поэтому, на каждой площадке должна быть схема размещения грузов
  2. При размещении грузов запрещается загромождать проходы к противопожарным инвентарям, гидрантам, а также выходы из помещений.
  3. Размещение грузов в плотную к станам, колоннам здания, а также к оборудованию — не допускается. Данное расстояние между грузом и стеной, колонной, перекрытием здания должно составлять не менее 1 метра! Между грузом и потолочным светильником – не менее 50 сантиметров.
  4. Высота штабеля при ручной погрузке не должна превышать 3 метров. При использовании грузоподъемных механизмов – не менее 6 метров.
  5. Ширина проезда меду штабелями всегда определяется габаритами транспортных средств.
  6. Грузы в таре всегда укладываются в устойчивые штабеля. Грузы в рваной таре укладывать в штабеля запрещается!
  7. Ящики в зарытых складских помещениях размещаются с обеспечением ширины главного прохода не менее 3-5 метров.
  8. Крупногабаритные грузы размещаются в один ряд на подкладках.
  9. Если вблизи мест складирования проходят железнодорожные пути, либо наземные крановые пути, то в этом случае расстояние от ближайшего рельса до груза должно быть не менее 2-х метров при высоте штабеля до 1,2 метра. (если высота штабеля более 1,2 метра, то расстояние между рельсом и грузом должно быть не менее 2,5 метра).
  10. Грузы не должны примерзать к площадке (понятие мертвого груза).

Здесь перечислены только основные требования к размещению грузов. Чтобы ознакомиться со всеми требованиями к погрузочно-разгрузочным работам, читайте правила по охране труда по размещению грузов, утверждённые приказом 642н. Скачать правила можно по ссылке, размещенной вначале данной статьи.

4 Раздел. Требования по охране труда при осуществлении работ с опасными грузами

В данном разделе описываются действия работника, позволяющие избежать риска причинения вреда здоровья при работе с опасными грузами.

Раздел описывает погрузку, разгрузку и транспортировку сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов, легковоспламеняющихся жидкостей, взрывчатых веществ, кислот, щелочей и других едких соединений.

Приложение к Приказу 642н «Способы и параметры размещения грузов»

В приложении к правилам 642н «Погрузочно-разгрузочные работы правила по охране труда» размещена табличка с различными материалами: кирпич, битум, трубы, листовой металл и проч.

К каждому материалу описан способ размещения, предельные размеры (высота и ширина), а также особые указания по размещению.

В этой статье мы перечислили основные требования охраны труда при размещении грузов. Вы узнали, как соблюдать требования охраны труда, когда на предприятии осуществляются погрузочно-разгрузочные работы: правила по охране труда, утвержденные приказом 642н.

Также советуем почитать:


Оцените пожалуйста сайт или материал!

Приказ 642н Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов / 642н

Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ
от 17 сентября 2014 г. № 642н

«Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»

В соответствии со статьей 209 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, № 1, ст. 3; 2006, № 27, ст. 2878; 2009, № 30, ст. 3732; 2011, № 30, ст. 4586; 2013, № 52, ст. 6986) и подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. № 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 26, ст. 3528; 2013, № 22, ст. 2809; № 36, ст. 4578; № 37, ст. 4703; № 45, ст. 5822; № 46, ст. 5952; 2014, № 21, ст. 2710; № 32, ст. 4499), приказываю:

1. Утвердить Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов согласно приложению.

2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении шести месяцев после его официального опубликования.

 

Министр

М.А. Топилин

 

 

Зарегистрировано в Минюсте РФ 5 ноября 2014 г.

 

Регистрационный № 34558

 

 

Приложение
к приказу Министерства труда
и социальной защиты РФ

от 17 сентября 2014 г. № 642н

Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов

1. Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (далее — Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при выполнении погрузочно- разгрузочных работ и размещении грузов.

Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, осуществляющими погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов, за исключением работодателей — физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями.

2. Работодатель обеспечивает контроль за соблюдением Правил.

На основе Правил работодателем разрабатываются инструкции по охране труда, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного раб

Изменения в «Правилах по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»

Главная \ Новости \ Изменения в «Правилах по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» Опубликовано: 08.07.2015

С 01 июля 2015 года вступают в силу новые «Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» (утв. приказом Минтруда РФ от 17.09.2014 № 642 н).

В соответствии с п. 3.3 порядка обучения по охране труда и проверке знаний требований охраны труда работников организаций (утвержден постановлением Министерства труда и социальной защиты российской федерации и министерства образования российской федерации от 13.01.2003 № 1/29), руководители предприятий должны обеспечить проведение внеочередной проверки знаний по новым «Правилам по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» независимо от срока проведения предыдущей проверки.

Обращаем ваше внимание, что работники, не прошедшие внеочередную проверку знаний, с 01.07.2015г. не должны допускаться к самостоятельному выполнению погрузочно-разгрузочных работ!

Пройти обучение и внеочередную проверку знаний по новым «Правилам по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» и получить документ установленного образца можно в нашем учебном центре.


Наши клиенты

Наши преимущества

Грамотное и профессиональное построение методики преподования

Бесплатные консультации перед проведением Государственной инспекции труда

Скидки бюджетным и казенным учреждениям

Бесплатные консультации перед проведением Государственной инспекции труда

2.1. Общие требования охраны труда при производстве погрузочно-разгрузочных работ [ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТАХ И КОММЕРЧЕСКИХ ОПЕРАЦИЯХ В СФЕРЕ ГРУЗОВЫХ ПЕРЕВОЗОК | Дата вступления в силу 15.12.2009] — последняя редакция

2.1. Общие требования охраны труда при производстве
погрузочно-разгрузочных работ

2.1.1. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять, как правило, механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации. При подъеме и перемещении грузов вручную необходимо соблюдать нормы предельно допустимых нагрузок, установленные нормативными документами.

2.1.2. Безопасность производства погрузочно-разгрузочных работ обеспечивается:

выбором способов производства работ, подъемно-транспортного оборудования и технологической оснастки;

подготовкой и организацией мест производства работ;

применением средств защиты работников;

проведением медицинского осмотра работников, допущенных к работе, и их обучением;

средствами радиосвязи.

2.1.3. Выбор способов производства работ должен предусматривать предотвращение или снижение до уровня допустимых норм воздействия на работников опасных и вредных производственных факторов путем:

механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных работ;

применения устройств и приспособлений, отвечающих требованиям безопасности;

эксплуатации производственного оборудования в соответствии с нормативно-технической документацией и эксплуатационными документами;

применения знаковой и других видов сигнализации при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием;

правильного размещения и укладки грузов в местах производства работ и в транспортные средства;

соблюдения требований к охранным зонам линий электропередачи, узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.

2.1.4. На места производства погрузочно-разгрузочных работ и к оборудованию не должны допускаться работники, не имеющие прямого отношения к этим работам. Не допускается нахождение людей и передвижение транспортных средств в зоне возможного падения грузов при погрузке и разгрузке железнодорожного подвижного состава, а также при перемещении грузов грузоподъемными машинами.

2.1.5. Вагоны к местам погрузки и выгрузки должны подаваться и убираться в соответствии с технологическим процессом работы структурного подразделения (производственного участка).

Маневровую работу в местах погрузки или разгрузки грузов допускается производить после прекращения погрузочно-разгрузочных работ и проверки соблюдения габарита разгруженных или подготовленных к погрузке грузов.

Производство маневровой работы с вагонами, погрузка и разгрузка которых не закончена, должно быть согласовано с руководителем погрузочно-разгрузочных работ.

При проведении маневровой работы производить любые (в том числе ремонтные) работы на железнодорожном подвижном составе запрещается.

2.1.6. К погрузке, разгрузке и подготовке вагонов под погрузку разрешается приступать только после их закрепления тормозными башмаками в соответствии с требованиями Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железнодорожном транспорте Российской Федерации [83] и ограждения переносными сигналами в соответствии с требованиями Инструкции по сигнализации на железнодорожном транспорте Российской Федерации [81].

Порядок передвижения вагонов с применением средств малой механизации в зависимости от местных условий устанавливается инструкциями, утверждаемыми в структурном подразделении (производственном участке).

2.1.7. Перед открытием дверей крытых вагонов необходимо внешним осмотром убедиться в исправности их закрепления. Неисправные двери открываются под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, в присутствии осмотрщика вагонов.

При открытии дверей крытых вагонов запрещается находиться напротив дверей.

При открытии двери вагона работники находятся сбоку и открывают дверь на себя, держась за ее поручни.

Запрещается:

открывать двери крытых вагонов на эстакадах, не имеющих ходовых настилов;

открывая дверь вагона, упираться в кронштейн и налегать на дверь.

2.1.8. При закрывании двери крытого вагона необходимо располагаться сбоку и двигать дверь за поручни на себя.

2.1.9. На эстакадах высотой 2,5 м и более открывание крышек люков полувагонов (бортов платформ) при ручной или механизированной разгрузке грузов, перевозимых насыпью и навалом, должно производиться со специальных переходных мостков или площадок дополнительных ферм-приставок козловых кранов, оборудованных перилами. При этом устройство мостков и площадок дополнительных ферм-приставок должно обеспечивать свободное открывание крышки люка и высыпание груза, исключая попадания отдельных его частей на мостки или площадки.

Подниматься и спускаться с переходных мостков эстакады, площадок дополнительных ферм-приставок разрешается только по лестницам, оборудованным перилами.

На эстакадах, расположенных на высоте менее 2,5 м и не оборудованных переходными мостками, открывание крышек люков полувагонов может производиться снизу.

2.1.10. Открывать крышки люков следует одновременно с обеих сторон полувагона механизированным способом или при помощи специальных штанг на выгрузочной эстакаде (повышенном пути) высотой менее 2,5 м и кувалд массой не более 5 кг на выгрузочной эстакаде (повышенном пути) высотой более 2,5 м с площадок дополнительных ферм-приставок или переходных мостков.

Перед открыванием крышки люка необходимо убедиться в исправности ее шарнирных соединений и запорных устройств, снять проволочные закрутки при помощи ножниц для резки проволоки.

При открывании крышки люка снизу (с земли) специальной штангой открыть запорное устройство (предохранительный сектор люкового запора) и крюк сначала с одной стороны всех люков, затем, находясь сбоку от открываемого люка, с другой стороны и отступить в сторону от высыпающегося из люка груза.

При открывании крышки люка с площадок дополнительных ферм-приставок или мостков кувалдой необходимо открыть поочередно запорные устройства, затем крюки люка. При этом следует находиться на расстоянии не менее 0,7 м от вагона.

При неисправных запорных устройствах крышку люка открывать запрещается.

Выгрузку груза, оставшегося на крышке этого люка, необходимо производить через соседние открытые люки в соответствии с требованиями технологического процесса структурного подразделения, а очистку полувагона от остатков груза — после вывода полувагона с эстакады (повышенного пути) с соблюдением требований пунктов 2.12.3 и 2.12.11 настоящих Правил.

Запрещается устранять неисправности крышки люка или ее запорных устройств, находясь перед люком или под ним.

При открытии люков хопперов и полувагонов работники должны находиться сбоку от люков. Открывать люки хопперов и полувагонов на эстакаде разрешается при свободных от материалов предыдущей разгрузки ходовых настилах.

Открытие люков хопперов производится двумя работниками. При открытии люков работники должны использовать защитные очки.

Запрещается:

нахождение работников в вагоне при открытии люков хопперов и полувагонов;

открывать люки, находясь под вагоном;

открывать люки при разгрузке хопперов и полувагонов на эстакадах, если под эстакадой или вблизи эстакады находятся люди, машины, механизмы.

2.1.11. Открывать борта платформы следует одновременно с обеих ее сторон при помощи лома и кувалды.

Перед открыванием борта платформы следует убедиться в исправности запорных устройств и борта платформы.

Запорные устройства борта платформы следует выводить из зацепления при помощи кувалды сначала в середине, а затем у торцов платформы. При этом работник должен находиться со стороны торцов борта платформы во избежание удара падающим бортом.

При неисправности борта или запорных устройств борт платформы открывать запрещается.

Выгрузку груза, оставшегося на платформе, необходимо производить через открытые соседние борта платформы с соблюдением требований пункта 2.12.3 настоящих Правил.

Открытие и закрытие неисправных бортов железнодорожной платформы должно производиться под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

При закрытии бортов железнодорожной платформы вся увязочная проволока снимается.

2.1.12. Закрывать крышки люков полувагона после выгрузки грузов следует при помощи специальных люкоподъемников или других механизированных приспособлений, предусмотренных технологическим процессом структурного подразделения.

Закрытие крышек люков (бортов) вручную должно производиться после вывода полувагонов (платформ) с эстакады (повышенного пути).

Закрывать крышки люков полувагона вручную вне эстакады (повышенного пути) должна бригада работников из трех человек. При этом двое работников с помощью ломов поднимают крышку люка, а третий с помощью лома через среднюю проушину дожимает крышку люка до упора. Затем один из работников, поднимавших крышку люка, подбивает кувалдой запорные устройства крышки люка и фиксирует их от самопроизвольного открывания предохранительными секторами.

После вывода платформы с эстакады (повышенного пути) закрывать ее борта вручную может бригада работников из двух человек. При закрытии борта платформы работники должны находиться со стороны его торцов. После подъема борта платформы поднять запорные устройства его в верхнее положение и с помощью кувалды зафиксировать.

В указанном порядке должны закрываться все последующие запорные устройства крышек люков полувагона (бортов платформы).

После разгрузки крышки люков хопперов и полувагонов закрываются до фиксированного положения. Запрещается оставлять транспортные средства с открытыми люками.

2.1.13. Подъем и перемещение тяжестей женщинами и лицами моложе восемнадцати лет должны производиться в соответствии с Нормами предельно допустимых нагрузок для женщин при подъеме и перемещении тяжестей вручную [2] и нормами предельно допустимых нагрузок для лиц моложе восемнадцати лет при подъеме и перемещении тяжестей вручную [8].

При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами.

При переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

2.1.14. Перемещение грузов массой более 20 кг и на расстояние более 25 м необходимо производить с помощью грузоподъемных машин или средств механизации.

Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ является обязательным для грузов массой более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 2 м.

Погрузка и разгрузка грузов массой более 500 кг производится только с помощью грузоподъемных машин.

2.1.15. Эксплуатация грузоподъемных кранов, а также грузозахватных органов, грузозахватных приспособлений и тары должны осуществляться в соответствии с требованиями Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» [17].

2.1.16. Для строповки грузов должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей стропов и угла их наклона. Стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между ветвями при подъеме груза не превышал 90°.

2.1.17. Для обеспечения безопасного перемещения, кантовки, погрузки и выгрузки грузов с применением грузоподъемных кранов (механизмов) в механизированной дистанции (производственном участке) должны быть разработаны схемы строповки наиболее часто перевозимых грузов с учетом схем строповки, приведенных в приложении N 2 к настоящим Правилам.

Строповка грузов производится в соответствии со схемами строповки.

2.1.18. Схемы строповки, графическое изображение способов строповки грузов выдаются на руки работникам или вывешиваются в местах производства работ.

Работы по перемещению груза, на который не разработаны схемы строповки, необходимо производить в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, определяющего безопасный и надежный способ строповки.

При этом применяются съемные грузозахватные приспособления, тара и другие вспомогательные средства, указанные в документации на транспортировку грузов.

Перемещение краном груза, масса которого неизвестна, должно производиться только после определения его фактической массы.

При строповке грузов необходимо руководствоваться следующим:

масса и центр тяжести изделий заводской продукции указываются в технической документации завода-изготовителя;

масса станков, машин, механизмов и другого оборудования указывается на заводской табличке, прикрепленной к станине или раме станка или машины;

масса, центр тяжести и места строповки упакованного груза указываются на таре (упаковке) груза;

строповка крупногабаритных грузов производится за специальные устройства, строповочные узлы или обозначенные на грузе места в зависимости от положения его центра тяжести.

2.1.19. При погрузке и разгрузке грузов, имеющих режущие кромки и углы, следует применять прокладки, предотвращающие выход из строя грузозахватных приспособлений.

2.1.20. Между стропальщиком и машинистом грузоподъемного крана (машины) должен быть установлен порядок обмена условными сигналами (сигнализация) при проведении погрузочно-разгрузочных работ.

Сигнализация, применяемая при перемещении грузов железнодорожными кранами, приведена в приложении N 3, а знаковая сигнализация кранами — в приложении N 4 к настоящим Правилам.

Перемещать груз, подвешенный на крюк крана, над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза запрещается.

2.1.21. Погрузка, размещение и крепление грузов на железнодорожном подвижном составе и других транспортных средствах должны обеспечивать возможность их безопасной последующей выгрузки.

2.1.22. При погрузке и выгрузке груз должен быть предварительно поднят на высоту 0,2 — 0,3 м для проверки правильности его строповки, равномерности натяжения строп и надежности действия тормоза крана. При необходимости исправления строповки груз должен быть опущен. Груз или грузозахватное приспособление при горизонтальном их перемещении должны быть предварительно подняты на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов (препятствий).

2.1.23. После зацепки крупногабаритного груза (пачки длинномерных штучных грузов), проверки надежности его строповки и подъема на высоту не более 1 м от уровня пола (площадки, верха штабеля) стропальщик должен отойти в сторону, противоположную направлению его перемещения, безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой.

2.1.24. Запрещается оттягивать груз во время его подъема, перемещения и опускания.

Для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их подъема или перемещения необходимо применять специальные оттяжки из капронового, пенькового или хлопчатобумажного каната, а для ориентировки их на месте укладки — крюки с рукояткой длиной не менее 1 м.

Подходить к грузу (пачке груза) для его ориентировки (разворота) разрешается после того, как он будет остановлен над местом укладки (площадкой складирования, штабелем) на высоте не более 1 м. Сигнал на вытаскивание стропов из-под опущенного груза (пачки груза) должен подаваться при вертикальном положении грузового каната крана и только после того, как работники отойдут на безопасное расстояние от места укладки груза в сторону, безопасную в случае опрокидывания груза (раскатывания пачки груза).

2.1.25. Выгруженные или подготовленные к погрузке грузы вблизи железнодорожных путей должны быть уложены и закреплены так, чтобы не нарушался габарит приближения строений.

Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ) при высоте их укладки, считая от головки рельса, до 1,2 м должны находиться от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса железнодорожного или подкранового пути на расстоянии не менее 2,0 м, а при большей высоте — не менее 2,5 м.

2.1.26. При производстве погрузочно-разгрузочных работ не допускается нахождение посторонних людей в зоне работы грузоподъемных кранов. Не разрешается перемещать груз над помещениями, опускать груз на платформу, в полувагон, кузов автомобиля, а также поднимать его при нахождении людей на платформе, в полувагоне, кабине или кузове автомобиля.

2.1.27. В случаях, когда зона, обслуживаемая грузоподъемной машиной, полностью не просматривается из кабины крановщика, и при отсутствии между крановщиком и стропальщиком радио- или телефонной связи для передачи сигналов стропальщика крановщику из числа стропальщиков должен быть назначен сигнальщик, находящийся в безопасном месте, видимом крановщику и стропальщику.

Стропальщик должен отойти в безопасное, видимое машинисту крана место и дать команду на подъем груза.

2.1.28. Способы укладки и крепления грузов должны обеспечивать их устойчивость при транспортировании и складировании, разгрузке транспортных средств и разборке штабелей, возможность механизированной погрузки и выгрузки, а также безопасность работников на штабеле или около него. Маневрирование транспортных средств с грузами после снятия крепления с грузов не допускается.

2.1.29. При перемещении груза грузоподъемными кранами (машинами) нахождение на грузе работников не допускается. Работники должны находиться на расстоянии не менее 5 м от поворотных рабочих органов грузоподъемного крана (машины).

2.1.30. Запрещается:

подъем краном груза, засыпанного землей, примерзшего к земле или заложенного другими грузами;

подтаскивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном положении грузовых канатов без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов;

освобождение краном защемленных грузом стропов, канатов или цепей;

подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой, а также механизмами подъема и телескопирования стрелы крана;

выравнивание положения поднимаемого или перемещаемого груза массой тела;

поддерживание свешивающейся части груза во время его перемещения;

нахождение работников на пути перемещения груза краном.

2.1.31. Работа крана должна быть прекращена при скорости ветра, превышающей значение, указанное в паспорте крана, при снегопаде, дожде или тумане и в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.

По сигналу «Стоп» работа крана должна быть прекращена независимо от того, кем он подан.

2.1.32. Во время укладки (разборки) штабелей грузов погрузчиками в зоне их работы не должны проходить пути ручной переноски и перевозки грузов, а также производиться перегрузочные работы.

2.1.33. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением машин непрерывного действия (конвейеров, транспортеров, элеваторов, штабелеров) должна обеспечиваться равномерная загрузка их рабочих органов и устойчивое положение груза, перемещаемого на них. Подача и снятие груза с рабочего органа машины должны производиться при помощи специальных подающих и приемных устройств.

Запрещается работать на конвейере при перекосе транспортерной ленты или при внезапной ее остановке, а также очищать движущуюся ленту и производить уборку просыпи груза (песка и т.п.) под транспортерной лентой или барабанами при работающем конвейере. Во время работы конвейера запрещается ремонтировать, перемещать или изменять положение рамы конвейера.

2.1.34. При угрозе возникновения опасных или вредных производственных факторов (например, увеличение токсичности) вследствие воздействия метеорологических условий на физико-химическое состояние груза погрузочно-разгрузочные работы должны быть прекращены или приняты меры по обеспечению безопасных условий труда.

2.1.35. Для предотвращения защемления стропов (канатов, цепей) или примерзания грузов к покрытию площадки укладку грузов (кроме сыпучих) необходимо производить на предварительно уложенные подкладки (бревна, шпалы, брусья и т.п.).

2.1.36. Разборка штабеля груза должна производиться только сверху вниз.

2.1.37. При погрузке груза подниматься стропальщику в кузов автотранспортного средства для отцепки строп или проверки состояния груза допускается только после того, как груз опущен и стропы ослаблены или вилы погрузчика находятся за пределами кузова.

При загрузке автотранспортного средства груз не должен возвышаться над проезжей частью дороги более чем на 3,8 м и иметь ширину не более 2,5 м.

Открывать и закрывать борта кузова автотранспортного средства разрешается не менее чем двум работникам. При этом необходимо убедиться в безопасном расположении груза.

2.1.38. На электрифицированных железнодорожных путях до снятия напряжения и заземления проводов контактной сети и связанных с ними устройств запрещается подниматься на крыши вагонов, на груженые платформы, полувагоны и контейнеры.

2.1.39. При промежуточном складировании грузов должны быть приняты меры и технические средства по обеспечению устойчивости уложенных грузов.

Промежуточное складирование грузов должно производиться в зависимости от вида перемещаемого груза, тары, упаковки и технических средств, с помощью которых осуществляется складирование.

Площадки для промежуточного складирования грузов должны находиться на расстоянии не менее 2,5 м от железнодорожных путей и автомобильных дорог.

2.1.40. Подъем транспортеров на платформы, рампы складов и другие возвышенности должен осуществляться лебедками по наклонным трапам с подставкой под них козел или выкладкой клеток из шпал или брусьев под руководством мастера или другого руководителя работ.

2.1.41. Запрещается работать на транспортере при перекосе и пробуксовке ленты. Не допускается набрасывать какие-либо предметы, материалы на барабан под движущуюся ленту с целью устранения ее пробуксовки. Запрещается очищать вручную ленту транспортера на ходу, производить уборку под транспортерной лентой и барабаном при работающем транспортере.

2.1.42. При производстве погрузочно-разгрузочных работ с пылящими грузами, со сжатыми, сжиженными и растворенными под давлением газами, а также с ядовитыми веществами работники, кроме спецодежды и спецобуви, должны пользоваться защитными очками, респираторами или противогазами. Работникам, использующим респираторы или противогазы, должен предоставляться 10-минутный перерыв через каждый час работы.

Спецодежда на этих работах должна ежедневно подвергаться обеспыливанию.

При использовании респираторов их фильтры должны меняться по мере загрязнения, но не реже одного раза в рабочую смену.

Конкретные виды и марки средств защиты органов дыхания должны определяться в зависимости от вида перерабатываемого груза.

2.1.43. Работники, занятые на работах, связанных с трудносмываемыми загрязнениями, маслами, смазками, нефтепродуктами, битумом, химическими веществами раздражающего действия и другими веществами, должны обеспечиваться очищающими пастами для рук, защитными, регенерирующими и восстановительными кремами в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств [60].

2.1.44. При выполнении работ на высоте необходимо соблюдать требования Правил по охране труда при работе на высоте. Работодатель в соответствии с типовыми нормами СИЗ на основании результатов специальной оценки условий труда обеспечивает работника системой обеспечения безопасности работ на высоте, объединяя в качестве элементов, компонентов или подсистем совместимые СИЗ от падения с высоты, а также обеспечивает регулярно проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации, своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами. Работники, допускаемые к работам на высоте, должны проводить осмотр выданных им СИЗ до и после каждого использования.

2.1.45. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением грузоподъемных кранов (механизмов) работники должны пользоваться защитными касками.

2.1.46. Работники, подвергающиеся воздействию высоких уровней шума, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты органов слуха (наушниками, вкладышами), предусмотренными ГОСТ Р 12.4.208 [33] и ГОСТ Р 12.4.209 [34].

2.1.47. Работники при получении спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и в последующем при проведении повторных инструктажей на рабочем месте должны быть проинструктированы о порядке пользования этими средствами, проверки их исправности и ознакомлены с требованиями по уходу за ними. По окончании инструктажа необходимо убедиться в том, что инструктируемый усвоил материал в достаточной степени, о чем делается запись в журнале инструктажей.

2.1.48. После работ, связанных с погрузкой, выгрузкой пека, ядохимикатов, сырья животного происхождения, ядовитых сильнодействующих веществ, пылящих грузов, кислот и щелочей, спецодежда должна подвергаться обеспыливанию, а при необходимости — обезвреживанию.

2.1.49. После окончания работ и в перерыве между работами груз, грузозахватные приспособления и механизмы (ковш, грейфер, рама, электромагнитный захват) не должны оставаться в поднятом положении, рубильник должен быть отключен и заперт на замок.

По окончании работы крана и при любом уходе крановщика с крана кабина управления должна быть заперта на замок, а кран закреплен всеми имеющимися на нем противоугонными устройствами.

2.1.51. После окончания работы с пылящими и опасными грузами транспортные средства, грузоподъемные машины и механизмы, оборудование, инвентарь, тара, защитные устройства и приспособления, а также места россыпи (разлива) пылящих и опасных веществ необходимо подвергнуть тщательной механической очистке (мойке) с последующим обезвреживанием (при необходимости).

Устранение загрязнений, нейтрализация, обезвреживание, дегазация опасных грузов должны производиться в соответствии с требованиями Правил безопасности и порядок ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам [79].

2.1.52. При внезапном прекращении энергоснабжения крана или выхода из строя систем крана при наличии на крюке поднятого груза кран необходимо привести в положение, указанное в руководстве по его эксплуатации, а место под грузом — оградить.

Обзор Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, Комментарий, разъяснение, статья от 22 июля 2015 года



Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов утверждены приказом Минтруда России от 17.09.2014 N 642н.

Указанные Правила вступили в силу с 1 июля 2015 года.

Предлагаем вашему вниманию Обзор, в котором раскрыты основные положения и особенности Правил.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

На кого распространяется действие Правил?


Правила обязательны для исполнения работодателями — юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, осуществляющими погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов.

Исключение составляют работодатели — физические лица, не являющиеся индивидуальными предпринимателями.

Обязанности работодателя

Работодатель должен обеспечить

1.

Контроль за соблюдением Правил

2.

Разработку на основе Правил инструкций по охране труда.

Инструкции должны быть утверждены локальным нормативным актом работодателя с учетом мнения профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии)

3.

Выбор средств коллективной и индивидуальной защиты, обусловленный требованиями безопасности для конкретных видов работ и профессий


При этом работодатели и их объединения вправе устанавливать требования охраны труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов, улучшающие условия труда работников.

Каким требованиям должен соответствовать работник?

К выполнению погрузочно-разгрузочных работ могут быть допущены работники

1.

Достигшие 18-летнего возраста

2.

Прошедшие:

2.1.

Обязательный предварительный медосмотр

2.2.

Обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда

Внимание!

К выполнению работ с применением грузоподъемных машин могут быть допущены только работники, имеющие удостоверение на право производства работ.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ПОМЕЩЕНИЯМ, ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧИХ МЕСТ, ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ И ИНСТРУМЕНТА

Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям

При эксплуатации зданий и сооружений запрещено

1.

Превышать предельные нагрузки на полы, перекрытия и площадки.

При этом на стенах, колоннах зданий и сооружений, предназначенных для складирования и размещения грузов, должны быть размещены надписи о величине допускаемых на полы, перекрытия и площадки предельных нагрузок

2.

Пробивать отверстия в перекрытиях, балках, колоннах и стенах без письменного разрешения лиц, ответственных за правильную эксплуатацию, сохранность и ремонт зданий и сооружений

Требования охраны труда, предъявляемые к организации рабочих мест

Требования к подготовке рабочих мест перед выполнением работ на постоянных площадках

1.

Погрузочно-разгрузочная площадка, проходы и проезды должны быть освобождены от посторонних предметов. Кроме того, должны быть ликвидированы ямы и рытвины, а скользкие места — посыпаны противоскользящими средствами (например, песком или мелким шлаком)

2.

Должны быть проверены и обеспечены исправное состояние подъемников, люков, трапов в складских помещениях, расположенных в подвалах и полуподвалах

3.

Необходимо обеспечить безопасное для выполнения работ освещение рабочих мест

4.

Должен быть проведен осмотр рабочих мест на соответствие установленным требованиям

5.

По окончании работ рабочие места необходимо привести в порядок, а также освободить проходы и проезды к ним


О выявленных перед началом производства работ недостатках и неисправностях работнику следует сообщить непосредственному руководителю работ.

Расстояния, которые следует учитывать при осуществлении погрузочно-разгрузочных работ

Не менее 1 м

Расстояние между транспортными средствами, стоящими друг за другом (в колонну)

Не менее 1 м

Расстояние между транспортным средством и штабелем груза

Не менее 1,5 м

Расстояние между транспортными средствами, стоящими в ряд (по фронту)

Не менее 1,5 м

Расстояние между зданием и задним бортом транспортного средства


Правилами также определены особенности:

— установки грузоподъемных машин;

— проведения погрузочно-разгрузочных работ в охранной зоне ЛЭП и при установке крана, управляемого с пола.

Требования охраны труда, предъявляемые к эксплуатации оборудования и инструмента

Общие требования охраны труда

1.

Исправность оборудования и инструментов, как и наличие защитного заземления (в случае работы с электрооборудованием), должны проверяться внешним осмотром

2.

При проведении работ необходимо использовать съемные грузозахватные приспособления, соответствующие по грузоподъемности массе поднимаемого груза

3.

При организации работ необходимо закрывать на замок выходы на крановые пути и галереи мостовых кранов, находящихся в работе

4.

В зоне возможного нахождения людей следует ограждать:

4.1.

Канаты, блоки и грузы натяжных устройств на высоту их перемещения, а также участок пола под ними

4.2.

Загрузочные и приемные устройства

4.3.

Нижние выступающие части конвейера, пересекающие проходы и проезды

Требования охраны труда при работах с применением грузоподъемных машин

1.

Работы должны выполняться по технологическим картам и проектам производства работ в соответствии с требованиями федеральных норм и правил в области промышленной безопасности

2.

Грузоподъемные машины должны устанавливаться на площадках с твердым и ровным покрытием

3.

Работы должны производиться при отсутствии посторонних людей (за исключением стропальщиков и лиц, имеющих прямое отношение к производимым работам):

3.1.

В кабине загружаемого (разгружаемого) транспортного средства

3.2.

В местах производства погрузочно-разгрузочных работ

4.

Масса перемещаемого груза не должна превышать паспортную грузоподъемность машины (у стреловых кранов — с учетом вылета стрелы, выносных опор, противовесов)

Требования охраны труда при перемещении груза на тележке

ГОСТ 12.3.009-76 Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности (с Изменением N 1), ГОСТ от 23 марта 1976 года №12.3.009-76

ГОСТ 12.3.009-76

Группа Т58

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

РАБОТЫ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЕ

Общие требования безопасности

Occupational safety standards system. Loading and unioading works. General safety requirements

МКС 13.100
53.020

Дата введения 1977-07-01

Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 23 марта 1976 г. N 670 дата введения установлена 01.07.77

ИЗДАНИЕ (январь 2008 г.) с Изменением N 1, утвержденным в августе 1982 г. (ИУС N 11-82).

Настоящий стандарт устанавливает общие требования безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ во всех отраслях народного хозяйства.

Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 3518-81.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.002-75, настоящего стандарта и государственных стандартов на отдельные виды производственных процессов, учитывающими особенности выполнения работ.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

1.2. (Исключен, Изм. N 1).

1.3. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации. Поднимать и перемещать грузы вручную необходимо при соблюдении норм, установленных действующим законодательством.

1.4. Безопасность производства погрузочно-разгрузочных работ должна быть обеспечена:

выбором способов производства работ, подъемно-транспортного оборудования и технологической оснастки;

подготовкой и организацией мест производства работ;

применением средств защиты работающих;

проведением медицинского осмотра лиц, допущенных к работе, и их обучением.

1.4. (Введен дополнительно, Изм. N 1).

2. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЦЕССАМ ПРОИЗВОДСТВА ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ

2.1. Выбор способов производства работ должен предусматривать предотвращение или снижение до уровня допустимых норм воздействия на работающих опасных и вредных производственных факторов путем:

механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных работ;

применения устройств и приспособлений, отвечающих требованиям безопасности;

эксплуатации производственного оборудования в соответствии с действующей нормативно-технической документацией и эксплуатационными документами;

применения знаковой и других видов сигнализации при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием;

правильного размещения и укладки грузов в местах производства работ и в транспортные средства;

соблюдения требований к охранным зонам электропередачи, узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.2-2.4. (Исключены, Изм. N 1).

2.5. При перемещении груза подъемно-транспортным оборудованием нахождение работающих на грузе и в зоне его возможного падения не допускается.

После окончания и в перерыве между работами груз, грузозахватные приспособления и механизмы (ковш, грейфер, рама, электромагнит и т.п.) не должны оставаться в поднятом положении.

Перемещение груза над помещениями и транспортными средствами, где находятся люди, не допускается.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.6. Грузы, размещаемые вблизи железнодорожных и крановых рельсовых путей, должны быть расположены в соответствии с требованиями ГОСТ 9238-83 и нормативно-технической документации, утвержденной Госгортехнадзором СССР.

2.7. Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ) при высоте их укладки, считая от головки рельса, до 1,2 м должны находиться от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса железнодорожного или подкранового пути на расстоянии не менее 2,0 м, а при большой высоте — не менее 2,5 м.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.8. Строповку грузов следует проводить в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», утвержденными Госгортехнадзором СССР.

Строповку крупногабаритных грузов (металлических, железобетонных конструкций и др.) необходимо проводить за специальные устройства, строповочные узлы или обозначенные места в зависимости от положения центра тяжести и массы груза.

Места строповки, положение центра тяжести и массы груза должны быть обозначены предприятием-изготовителем продукции или грузоотправителем.

2.9. Перед подъемом и перемещением грузов должны быть проверены устойчивость грузов и правильность их строповки.

2.10. Способы укладки и крепления грузов должны обеспечивать их устойчивость при транспортировании и складировании, разгрузке транспортных средств и разборке штабелей, а также возможность механизированной погрузки и выгрузки. Маневрирование транспортных средств с грузами после снятия крепления с грузов не допускается.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.11. Штабели сыпучих грузов должны иметь откосы крутизной, соответствующей углу естественного откоса для грузов данного вида, или должны быть ограждены прочными подпорными стенками.

2.12. (Исключен, Изм. N 1).

2.13. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением машин непрерывного транспорта:

укладка грузов должна обеспечивать равномерную загрузку рабочего органа и устойчивое положение груза;

подача и снятие груза с рабочего органа машины должна производиться при помощи специальных подающих и приемных устройств.

2.14. (Исключен, Изм. N 1).

2.15. При производстве работ с тарно-штучными грузами следует использовать контейнеры, средства пакетирования, а также специализированные грузозахватные приспособления, исключающие выпадение грузов.

2.16. Крыши контейнеров, устройства для их строповки и крепления к транспортным средствам должны быть очищены от посторонних предметов, льда и снега.

2.15, 2.16. (Измененная редакция, Изм. N 1).

2.17. (Исключен, Изм. N 1).

2.18. При погрузке (выгрузке) металлов электромагнитными и грейферными захватами зона подъема и перемещения грузов должна быть ограждена.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.19. (Исключен, Изм. N 1).

2.20. На местах погрузки и выгрузки лесоматериалов должны быть предусмотрены приспособления, исключающие развал лесоматериалов.

2.21. Погрузку и выгрузку сыпучих грузов следует проводить механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.22. При разгрузке сыпучих грузов из полувагонов люки следует открывать специальными приспособлениями, позволяющими работающим находиться на безопасном расстоянии.

При разгрузке сыпучих грузов из полувагонов на повышенных путях, расположенных на высоте более 2,5 м, люки следует открывать со специальных мостиков.

2.23. При ликвидации зависания сыпучих грузов в емкостях нахождение в них работающих не допускается.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.24. (Исключен, Изм. N 1).

2.25. При разгрузке сыпучих грузов с автомобилей-самосвалов, стоящих на насыпях, а также при засыпке котлованов и траншей грунтом, автомобили-самосвалы необходимо устанавливать на расстоянии не менее 1 м от бровки естественного откоса.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.26. Погрузочно-разгрузочные работы и перемещение опасных (по ГОСТ 19433-88) грузов следует проводить:

в соответствии с требованиями безопасности труда; содержащимися в документации, утвержденной в установленном порядке;

в специально отведенных местах при наличии данных о классе опасности по ГОСТ 19433-88 и указаний отправителя груза по соблюдению мер безопасности.

2.27. Не допускается выполнять погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами при обнаружении несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, утвержденной в установленном порядке, неисправности тары, а также при отсутствии маркировки и предупредительных надписей на ней.

После окончания работ с опасными грузами места производства работ, подъемно-транспортное оборудование, грузозахватные приспособления и средства индивидуальной защиты должны быть подвергнуты санитарной обработке в зависимости от свойств груза.

2.28. При возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеорологических условий на физико-химическое состояние груза погрузочно-разгрузочные работы должны быть прекращены или приняты меры по созданию безопасных условий труда.

2.27, 2.28. (Измененная редакция, Изм. N 1).

2.29. (Исключен, Изм. N 1).

2.30. Погружать и разгружать животных, сырье и продукты животного происхождения следует лишь при наличии данных о характере груза и в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.008-76. Перед началом работ груз должен быть проверен органами ветеринарного надзора.

2.31. Погружать, выгружать и перемещать грузы, требующие карантинной обработки, следует на специально выделенных площадках, отвечающих предъявляемым к ним санитарным требованиям Министерства здравоохранения СССР.

2.32. После выполнения погрузочно-разгрузочных работ с животными, сырьем и продуктами животного происхождения места производства работ, транспортные средства, грузозахватные приспособления, инвентарь и средства индивидуальной защиты должны быть подвергнуты дезинфекции.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

2.33. Перед началом погрузочно-разгрузочных работ должен быть установлен порядок обмена условными сигналами между подающим сигналы (стропальщиком) и машинистом подъемно-транспортного оборудования.

(Введен дополнительно, Изм. N 1).

3. ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТАМ ПРОИЗВОДСТВА ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ

3.1. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметь основание, обеспечивающее устойчивость подъемно-транспортного оборудования, складируемых материалов и транспортных средств.

3.2. Выбор мест проведения погрузочно-разгрузочных работ, размещение на них зданий (сооружений) и отделение их от жилой застройки санитарно-защитными зонами должны соответствовать требованиям строительных норм и правил, утвержденных Госстроем СССР, санитарных норм, утвержденных Минздравом СССР, и другой нормативно-технической документации.

3.3. На площадках для укладки грузов должны быть обозначены границы штабелей, проходов и проездов между ними. Не допускается размещать грузы в проходах и проездах.

Ширина проездов должна обеспечивать безопасность движения транспортных средств и подъемно-транспортного оборудования.

3.4. Места производства погрузочно-разгрузочных работ, включая проходы и проезды, должны иметь достаточное естественное и искусственное освещение в соответствии со строительными нормами и правилами, утвержденными Госстроем СССР.

Освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия светильников на работающих. Типы осветительных приборов следует выбирать в зависимости от условий среды, свойств и характера перерабатываемых грузов.

3.1-3.4. (Измененная редакция, Изм. N 1).

3.5. (Исключен, Изм. N 1).

3.6. Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны быть обеспечены санитарно-бытовыми помещениями и доброкачественной питьевой водой.

3.7. Площадки производства погрузочно-разгрузочных работ должны соответствовать требованиям пожарной безопасности по ГОСТ 12.1.004-91, а также строительным нормам и правилам, утвержденным Госстроем СССР, и правилам пожарной безопасности, утвержденным или согласованным с ГУПО МВД СССР.

3.8. Температуру наружного воздуха и силу ветра в данном климатическом районе, при которых следует прекращать производство работ на открытом воздухе или устраивать перерывы для обогревания рабочих, устанавливает администрация предприятия в соответствии с действующим законодательством.

3.9. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть оснащены необходимыми средствами коллективной защиты и знаками безопасности по ГОСТ 12.4.026-76*.
________________
* На территории Российской Федерации действует ГОСТ Р 12.4.026-2001.

3.10. Движение транспортных средств в местах погрузочно-разгрузочных работ должно быть организовано по транспортно-технологической схеме с установкой соответствующих дорожных знаков по ГОСТ 10807-78*, а также знаков, принятых на железнодорожном, водном и воздушном транспорте.
________________
* На территории Российской Федерации действует ГОСТ Р 52290-2004.

3.11. Температура, влажность, скорость движения воздуха в рабочей зоне производственных помещений, а также содержание вредных веществ в местах производства погрузочно-разгрузочных работ — по ГОСТ 12.1.005-88; уровни шума и вибрации на рабочем месте — по ГОСТ 12.1.003-83 и ГОСТ 12.1.012-2004.

3.12. Для перехода работающих по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть и способность засасывания, следует устанавливать трапы или настилы с перилами на всем пути передвижения.

3.13. Грузовые столы, рампы, эстакады и другие сооружения должны быть оборудованы постоянными или съемными отбойными устройствами.

3.14. Проходы и рабочие места должны быть выровнены и не иметь ям, рытвин. Зимой проходы должны быть очищены от снега, а в случае обледенения посыпаны песком, шлаком или другими противоскользящими материалами.

3.15. Для прохода (подъема) на рабочее место должны быть предусмотрены тротуары, лестницы, мостики, трапы, отвечающие требованиям безопасности.

3.9-3.15. (Введены дополнительно, Изм. N 1).

4. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

4.1. Подъемно-транспортное оборудование, применяемое при проведении погрузочно-разгрузочных работ, должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003-91, правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов Госгортехнадзора СССР, а также требованиям безопасности, изложенным в стандартах и технических условиях на оборудование конкретного вида.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

4.2. Установка, регистрация, испытание и техническое освидетельствование подъемно-транспортного оборудования и грузозахватных приспособлений должны быть выполнены в соответствии с правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденными Госгортехнадзором СССР, и другой нормативно-технической документацией, утвержденной в установленном порядке.

4.3. Не допускаются работы на грузоподъемной машине (кран, перегружатель кранового типа) при скорости ветра, превышающей значение, указанное в паспорте машины, а также при снегопаде, тумане, дожде, снижающих видимость в пределах рабочей зоны.

Не допускаются работы на грузоподъемной машине, если температура окружающего воздуха ниже значения, указанного в паспорте машины.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

4.4. Подъмно-транспортное оборудование, транспортные средства при производстве погрузочно-разгрузочных работ должны быть в состоянии, исключающем их самопроизвольное перемещение.

4.5. Съемные грузозахватные приспособления (стропы, траверсы и др.) до пуска в работу должны быть подвергнуты полному техническому освидетельствованию.

4.6. Подъемно-транспортным оборудованием разрешается поднимать груз, масса которого вместе с грузозахватными приспособлениями не превышает допустимую грузоподъемность данного оборудования.

Не допускается поднимать груз неизвестной массы, а также защемленный, примерзший или зацепившийся.

4.5, 4.6. (Введены дополнительно, Изм. N 1).

5. ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ, ДОПУСКАЕМОМУ К ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫМ РАБОТАМ

5.1. К управлению подъемно-транспортным оборудованием допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование в порядке, установленном Минздравом СССР, обученные безопасности труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 и имеющие право управления указанным оборудованием.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

5.2. Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны проходить предварительный и периодические осмотры в соответствии с требованиями Министерства здравоохранения СССР.

Рабочим, занятым на погрузке и выгрузке животных и сырья животного происхождения, должны быть сделаны профилактические прививки в соответствии с требованиями Министерства здравоохранения СССР.

5.3. Инженерно-технические работники, ответственные за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ, должны проходить проверку знаний особенностей технологического процесса, требований безопасности труда, устройства и безопасной эксплуатации подъемно-транспортного оборудования, пожарной безопасности и производственной санитарии в соответствии с их должностными обязанностями и в порядке, установленном органами государственного надзора.

5.4. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ допускаются лица, прошедшие курс обучения и проверку знаний по безопасности труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90, а также оказанию первой помощи.

Работающие, допущенные к погрузке (разгрузке) опасных и особо опасных грузов, должны проходить специальное обучение безопасности труда с последующей аттестацией.

При производстве погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами, текущий инструктаж следует проводить перед началом работ.

В программу инструктажа должны быть включены сведения о свойствах опасных грузов, правила работы с ними, меры оказания первой доврачебной помощи.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

6. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РАБОТАЮЩИХ

6.1. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.011-89.

(Измененная редакция, Изм.N 1).

6.2. Спецодежду в зависимости от категории перерабатываемых грузов следует подвергать стирке, химчистке, обезвреживанию и другим видам санитарной обработки в соответствии с действующими нормами, утвержденными в установленном порядке.

6.3. Рабочие при получении спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты должны быть проинструктированы о порядке пользования этими средствами и ознакомлены с требованиями по уходу за ними.

(Измененная редакция, Изм. N 1).

6.4. При наличии опасности падения предметов сверху работающие на местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны носить защитные каски установленных образцов.

6.5. (Исключен, Изм. N 1).

6.6. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ следует использовать средства индивидуальной защиты в зависимости от вида груза и условий ведения работ.

6.7. Средства индивидуальной защиты должны соответствовать требованиям СТ СЭВ 1086-78 и стандартов СЭВ на средства защиты конкретных видов.

6.6, 6.7. (Введены дополнительно, Изм. N 1).

Электронный текст документа
подготовлен АО «Кодекс» и сверен по:
официальное издание
М.: Стандартинформ, 2008

Межотраслевые правила по охране труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ

  • Документы
  • Товары и услуги
  • Видео
  • Статьи
  • Инструкции
  • Образцы документов

Sidebar

×

  • Документы
  • Товары и услуги
  • Видео
  • Статьи
  • Инструкции
  • Образцы документов
Охрана труда Портал для инженеров по охране труда Беларуси

 

  • Главная
  • Охрана труда

    Документы по ОТ

    • Общие вопросы по охране труда
    • Служба по охране труда
    • Обучение, инструктаж, проверка знаний
    • Инструкции по охране труда
    • Правила по охране труда
    • Санитария и гигиена
    • Медицинские осмотры
    • Средства индивидуальной защиты
    • Электробезопасность
    • Расследование несчастных случаев
    • Информационные письма
    • Система управления охраной труда

    Последние документы по охране труда

    • Cрок прохождения периодической проверки знаний по вопросам охраны труда продлевается на три месяца

Эффективная погрузка и разгрузка | TAWI US

Хорошо организованная погрузка и разгрузка — ключ к эффективному логистическому процессу.

Увеличение количества покупок в Интернете коренным образом меняет требования к логистическим центрам. Загрузка и разгрузка грузовиков или разгрузка контейнеров должны быть быстрыми и эффективными, с использованием картонных коробок различного размера и веса. То же самое и при комплектации складских заказов и паллетировании. Сегодняшние потребители ожидают быстрой доставки, предъявляя высокие требования к эффективному комплектованию, погрузке и разгрузке заказов.

Хорошо организованная погрузка и разгрузка контейнеров или грузовиков — ключ к эффективному логистическому процессу. Ручная загрузка или разгрузка контейнеров — трудоемкая и трудоемкая работа с высоким риском травм. Процесс загрузки или разгрузки включает подъем пакетов выше уровня плеч и скручивание при подъеме, что является опасной работой. Хорошая новость заключается в том, что при наличии надлежащих подъемных средств рабочие могут сэкономить силы, избежать травм и ускорить работу, эффективно экономя время и деньги.

Компания TAWI разработала новый мобильный вакуумный подъемник с шарнирным рычагом, который обеспечивает оптимальный доступ к стеллажам для поддонов или складским полкам и позволяет оператору быстро и безопасно поднимать все типы посылок, пакетов или других упакованных товаров. Набор инновационных присосок обеспечивает эргономичность и эффективность работы, позволяя операторам поднимать товары под разными углами. Узнайте больше о решениях TAWI для эффективной погрузки и разгрузки здесь.

Гибкий и эффективный комплектовщик заказов

Мобильный комплектовщик заказов TAWI — это быстрый и удобный вакуумный подъемник, который может работать с картонными коробками различных размеров, бумажными или пластиковыми пакетами, барабанами, листами и всем остальным, что можно поднять с помощью вакуума.Вакуумный подъемник легко прикрепляется к любому вилочному погрузчику или домкрату для поддонов, используемому при подборе товаров, обеспечивая быстрый и гибкий процесс. Независимо от того, какой тип вилочного погрузчика или домкрата для поддонов используется, этот вакуумный подъемник будет сопровождать складских рабочих, куда бы они ни пошли, чтобы забрать товары. Шарнирно-сочлененная рука позволяет оператору легко и эргономично дотянуться до стеллажа для поддонов и захватывать товары. Умное решение, которое упростит комплектование заказов на любом складе или в логистической единице. Подробнее о комплектации заказов читайте здесь.

.

Погрузка и разгрузка | LBHF

Погрузочные площадки

Эти отсеки предназначены только для грузовых автомобилей * и предназначены для крупногабаритных транспортных средств, которым в противном случае может быть сложно найти место для загрузки или разгрузки.

Бухты отмечены на дороге белой пунктирной линией и надписью «ТОЛЬКО ДЛЯ ЗАГРУЗКИ» рядом с бухтой. Водители грузовых автомобилей могут производить погрузку и разгрузку в течение периода, указанного на ближайшем знаке, но им не разрешается возвращаться в залив в течение одного часа после отъезда.

Для получения дополнительной информации позвоните нам по телефону 020 7371 5678 с понедельника по пятницу (кроме государственных праздников).

Или вы можете написать нам по телефону:

LBHF Parking Services, а / я 67734, Лондон W6 6FW

[email protected]

* Грузовые автомобили — это транспортные средства, классифицированные как таковые Агентством по лицензированию водителей и транспортных средств (DVLA) и Агентством по эксплуатации транспортных средств и услуг (VOSA). Класс автомобиля указан в регистрационном документе V5. Частные автомобили, скутеры, мопеды и мотоциклы не являются грузовыми автомобилями.

Погрузка и разгрузка на контролируемых стоянках

Погрузка и разгрузка разрешены до 20 минут на стоянках и на желтых полосах, только если это безопасно. Необходимо следить за тем, чтобы транспортные средства постоянно использовались для погрузки и разгрузки, и их нельзя оставлять без присмотра.

Вы должны переместить свой автомобиль, если об этом попросит сотрудник полиции или муниципальный парковщик (сотрудник гражданского правоохранительного органа). Короткие посещения магазинов или других предприятий не считаются погрузкой и разгрузкой.

На дорогах с интенсивным движением и на перекрестках действуют ограничения по погрузке. Часы действия этих ограничений указаны на белых знаках ограничения погрузки на обочине дороги. Двойная или одинарная желтая разметка бордюра указывает на то, что на дорогу действует ограничение по загрузке.

Транспортное средство для вывоза может останавливаться более чем на 40 минут на одинарной или двойной желтой линии рядом с земельным участком, на котором происходит вывоз, при условии, что:

  • между автомобилем и прилегающей территорией происходит непрерывная погрузка / разгрузка
  • в настоящее время нет ограничений на погрузку
  • Автомобиль не создает серьезного препятствия
  • транспортное средство перемещается сразу после завершения погрузки / разгрузки.Водитель должен сдвинуть автомобиль с места, если его попросит сделать это сотрудник полиции или советник по парковке (сотрудник гражданской полиции).

Упаковка или распаковка предметов внутри собственности не является загрузкой. Транспортное средство необходимо перевезти в другое место и законно припарковать во время этих действий.

,

Флорида CDL Справочник | Погрузочно-разгрузочные работы

Содержание

9. Опасные материалы

9.4.1 — Общие требования к загрузке

Перед погрузкой или разгрузкой включите стояночный тормоз. Убедитесь, что автомобиль не движется.

Многие продукты становятся более опасными при нагревании. Загружайте опасные материалы вдали от источников тепла.

Следите за признаками протекающих или поврежденных емкостей: LEAKS SPELL TROUBLE! Не перевозите протекающие упаковки.В зависимости от материала вам, вашему грузовику и другим людям может угрожать опасность. Перемещение автомобиля с протекающими опасными материалами является незаконным.

Контейнеры с опасными материалами должны быть закреплены скобами, чтобы предотвратить перемещение упаковок во время транспортировки.

Не курить. При погрузке или разгрузке опасных материалов не допускать огня. Не позволяйте людям курить поблизости. Никогда не курите:

  • Класс 1 (взрывчатые вещества)
  • Класс 2.1 (Горючий газ)
  • Класс 3 (легковоспламеняющиеся жидкости)
  • Класс 4 (легковоспламеняющиеся твердые вещества)
  • Класс 5 (Окислители)

Защита от движения. Закрепите контейнеры, чтобы они не упали, не соскользнули или не подпрыгнули во время транспортировки. Будьте очень осторожны при загрузке контейнеров с клапанами или другой арматурой. Все упаковки с опасными материалами должны быть закреплены во время транспортировки.

После загрузки не открывайте никакие упаковки во время поездки.Никогда не переносите опасные материалы из одной упаковки в другую во время транспортировки. Вы можете опорожнять грузовой танк, но не опорожняйте другие упаковки, пока они находятся в транспортном средстве.
Правила грузового подогревателя. Существуют специальные правила погрузки грузовых обогревателей:

  • Класс 1 (взрывчатые вещества)
  • Класс 2.1 (горючий газ)
  • Класс 3 (легковоспламеняющиеся жидкости)

Правила обычно запрещают использование обогревателей груза, включая автоматические агрегаты обогревателя груза / кондиционера.Если вы не прочитали все соответствующие правила, не загружайте вышеуказанные продукты в грузовое отделение, оборудованное обогревателем.

Использовать закрытое грузовое пространство. Вы не можете иметь нагрузку на свес или заднюю дверь:

  • Класс 1 (взрывчатые вещества)
  • Класс 4 (легковоспламеняющиеся твердые вещества)
  • Класс 5 (Окислители)

Вы должны загружать эти опасные материалы в закрытое грузовое пространство, если не все упаковки:

  • Противопожарная и водостойкая.
  • Покрыт огнестойким и водонепроницаемым брезентом.

Меры предосторожности при особых опасностях

Материалы класса 1 (взрывчатые). Выключите двигатель перед загрузкой или разгрузкой любых взрывчатых веществ. Затем проверьте грузовое пространство. Вы должны:

  • Отключить обогреватели груза. Отключите источники питания нагревателя и слейте топливо из баков нагревателя.
  • Убедитесь, что нет острых предметов, которые могут повредить груз.Ищите болты, шурупы, гвозди, сломанные боковые панели и сломанные половицы.
  • Используйте покрытие пола с подклассом 1.1, 1.2 или 1.3 (взрывчатые вещества класса A или B). Полы должны быть герметичными, а облицовка должна быть из неметаллического или цветного металла.

Соблюдайте особую осторожность для защиты взрывчатых веществ. Никогда не используйте крючки или другие металлические инструменты. Никогда не роняйте, не бросайте и не катите упаковки. Защищайте взрывоопасные упаковки от другого груза, который может вызвать повреждение.

Не передавать Дивизион 1.1, 1.2 или 1.3 (взрывчатое вещество класса A или B) с одного транспортного средства на другое на дороге общего пользования, за исключением чрезвычайной ситуации. Если безопасность требует экстренного перехода, установите красные предупреждающие светоотражатели, флажки или электрические фонари. Вы должны предупреждать других в дороге.

Никогда не перевозите поврежденные упаковки взрывчатых веществ. Не берите упаковку, на которой видны влажные или масляные пятна.

Не перевозите автомобили класса 1.1 или 1.2 в автопоездах, если:

  • В данной комбинации имеется маркированный или табличный грузовой танк.
  • Другой автомобиль в составе комбинации содержит:
    • Division 1.1 A (инициирование взрывчатых веществ).
    • Упаковки с материалами класса 7 (радиоактивные) с маркировкой «Желтый III».
    • Материалы подкласса 2.3 (ядовитый газ) или подкласса 6.1 (ядовитые).
    • Опасные материалы в переносной цистерне, на цистерне DOT Spec 106A или 110A.

Материалы класса 4 (легковоспламеняющиеся твердые вещества) и класса 5 (окислители).Материалы класса 4 представляют собой твердые вещества, которые реагируют (включая пожар и взрыв) на воду, тепло и воздух или даже реагируют спонтанно.

Материалы классов 4 и 5 должны быть полностью закрыты в транспортном средстве или надежно закрыты. Материалы классов 4 и 5, которые становятся нестабильными и опасными во влажном состоянии, должны оставаться сухими во время транспортировки, а также во время погрузки и разгрузки. Материалы, которые могут самовоспламеняться или нагреваться, должны находиться в транспортных средствах с достаточной вентиляцией.

Материалы класса 8 (коррозионные). При загрузке вручную загружайте бьющиеся емкости с агрессивной жидкостью по очереди. Держите их правой стороной вверх. Не роняйте и не перекатывайте контейнеры. Загрузите их на ровную поверхность пола. Ставьте бутыли штабелями только в том случае, если нижние ярусы могут безопасно выдержать вес верхних ярусов.

Не загружайте азотную кислоту поверх других продуктов.

Установите заряженные аккумуляторные батареи, чтобы жидкость не пролилась. Держите их правой стороной вверх. Убедитесь, что другие грузы не упадут на них и не закроют их.

Никогда не загружайте агрессивные жидкости рядом или выше:

  • Дивизион 1.4 (Взрывчатые вещества C).
  • Раздел 4.1 (Легковоспламеняющиеся твердые вещества).
  • , подкласс 4.3 (опасно во влажном состоянии).
  • Класс 5 (Окислители).
  • Раздел 2.3, зона B (ядовитые газы).

Никогда не загружайте агрессивные жидкости вместе с:

  • Подкласс 1.1 или 1.2 (Взрывчатые вещества A).
  • Подкласс 1.2 или 1.3 (Взрывчатые вещества B).
  • Division 1.5 (взрывчатые вещества).
  • Дивизион 2.3, зона А (ядовитые газы).
  • Раздел 4.2 (Самовозгорающиеся материалы).
  • Раздел 6.1, ЗГУ, зона А (ядовитые жидкости).

Класс 2 (сжатые газы), включая криогенные жидкости. Если в вашем автомобиле нет стоек для хранения баллонов, пол грузового отсека должен быть плоским. Цилиндры должны быть:

  • В вертикальном положении.
  • В стеллажах, прикрепленных к транспортному средству, или в ящиках, которые не позволяют им переворачиваться.

Баллоны можно загружать в горизонтальном положении (лежа), если он сконструирован таким образом, что предохранительный клапан находится в паровом пространстве.

Материалы подкласса 2.3 (ядовитый газ) или подкласса 6.1 (ядовитые). Никогда не перевозите эти материалы в контейнерах с межсоединениями. Никогда не загружайте упаковку с надписью «ЯД или ОПАСНОСТЬ ПРИ ВДЫХАНИИ ЯДА» в кабину водителя или на спальное место или вместе с пищевыми продуктами для употребления людьми или животными. Существуют особые правила погрузки и разгрузки материалов класса 2 в грузовые танки.Для этого у вас должна быть специальная подготовка.

Материалы класса 7 (радиоактивные). Некоторые упаковки из материалов класса 7 (радиоактивные) имеют номер, называемый «транспортный индекс». Отправитель маркирует эти упаковки Radioactive II или Radioactive III и печатает транспортный индекс упаковки на этикетке. Радиация окружает каждую упаковку, проходя через все соседние упаковки. Чтобы справиться с этой проблемой, контролируется количество пакетов, которые вы можете загрузить вместе. Также контролируется их близость к людям, животным и неэкспонированной пленке.Транспортный индекс говорит о степени необходимого контроля во время транспортировки. Общий транспортный индекс всех грузовых мест в одном транспортном средстве не должен превышать 50. В таблице А этого раздела приведены правила для каждого транспортного индекса. Он показывает, насколько близко вы можете загружать материалы класса 7 (радиоактивные) от людей, животных или пленки. Например, нельзя оставлять посылку с транспортным индексом 1,1 в пределах двух футов от людей или стен грузового пространства.

Не загружать таблицу
Не загружать в том же транспортном средстве с
Дивизион 6.1 или 2.3 (ЯД или материал с маркировкой опасности вдыхания яда). Корм ​​для животных или людей, если упаковка с ядом не перепакована утвержденным способом. Продукты питания — это все, что вы проглатываете. Однако жидкость для полоскания рта, зубная паста и кремы для кожи не являются пищевыми продуктами.
Раздел 2.3 (ядовитый) газ
Зона A или Раздел 6.1 (Ядовитые) жидкости, PGI, зона A.
Раздел 1.1, 1.2, 1.3 Взрывчатые вещества, раздел 5.1 (окислители), класс 3 (легковоспламеняющиеся жидкости), класс 8 ( Коррозионные жидкости), Раздел 5.2 (Органические пероксиды), подкласс 1.1, 1.2, 1.3 Взрывчатые вещества, подкласс 1.5 (взрывчатые вещества), подкласс 2.1 (легковоспламеняющиеся газы), класс 4 (легковоспламеняющиеся твердые вещества).
Аккумуляторы заряженные. Подразделение 1.1.
Класс 1 (Детонирующие грунты). Любые другие взрывчатые вещества, кроме разрешенных контейнеров или упаковок.
Раздел 6.1 (Цианиды или смеси цианидов). Кислоты, коррозионные вещества или другие кислотные материалы, которые могут выделять синильную кислоту.Например: цианиды, неорганические, н.у.к. Цианид серебра Цианид натрия.
Азотная кислота (класс 8). Другие материалы, если азотная кислота не загружена поверх других материалов.

Рисунок 9.9

Смешанные грузы. Правила требуют, чтобы некоторые продукты загружались отдельно. Вы не можете загружать их вместе в одном грузовом отсеке. На рис. 9.9 приведено несколько примеров. В правилах (Таблица разделения опасных материалов) указаны другие материалы, которые необходимо хранить отдельно.

Подраздел 9.4
Проверьте свои знания

  1. Около каких классов опасности нельзя курить?
  2. Какие три класса опасности нельзя загружать в прицеп с обогревателем / кондиционером?
  3. Должна ли облицовка пола, необходимая для материалов подкласса 1.1 или 1.2, быть нержавеющей сталью?
  4. На причале отправителя вам выдадут бумагу на 100 коробок аккумуляторной кислоты. У вас уже есть 100 фунтов сухого цианида серебра на борту.Какие меры предосторожности нужно предпринять?
  5. Назовите класс опасности, который использует транспортные индексы для определения количества, которое может быть загружено в одно транспортное средство.

Эти вопросы могут быть в вашем тесте. Если вы не можете ответить на все вопросы, перечитайте подраздел 9.4.

<< предыдущая глава << предыдущий раздел следующий раздел >> следующая глава >>

Вот некоторые отзывы о продавцах от прошлых покупателей, которые делятся своим опытом совершения покупок.

,

Погрузка и разгрузка | Руководство по коммерческим драйверам Alaska — 2017

Аляска Прочие правила

Ежегодно при посадке в школьный автобус или выходе из него погибает больше учеников, чем при посадке в школьный автобус. В результате очень важно знать, что делать до, во время и после загрузки или разгрузки учеников. В этом разделе описаны конкретные процедуры, которые помогут избежать небезопасных условий, которые могут привести к травмам и смертельному исходу во время и после погрузки и разгрузки учащихся.

Информация в этом разделе предназначена для общего обзора, но не является исчерпывающим набором действий. Крайне важно, чтобы вы изучили и соблюдали государственные законы и постановления, регулирующие погрузочно-разгрузочные операции в вашем штате.

10.2.1 — Приближение к остановке

Каждый школьный округ устанавливает официальные маршруты и остановки школьных автобусов. Все остановки должны быть одобрены школьным округом до их совершения. Вы никогда не должны менять расположение автобусной остановки без письменного разрешения должностного лица соответствующего школьного округа.

Вы должны соблюдать особую осторожность при приближении к остановке школьного автобуса. Входя в эти районы, вы находитесь в очень сложной ситуации. Крайне важно, чтобы вы понимали и следовали всем государственным и местным законам и постановлениям, касающимся приближения к остановке школьного автобуса. Это предполагает правильное использование зеркал, чередуя мигалки, и при ношении, подвижный рычаг стоп-сигнала и контроль пересечения рычага.

Когда приближается к остановке , вам следует:

  • Подойти осторожно с небольшой скоростью.
  • Ищите пешеходов, движение транспорта или другие объекты до, во время и после остановки.
  • Постоянно проверять все зеркала.
  • Если школьный автобус оборудован таким образом, включите попеременно мигающие желтые сигнальные огни на расстоянии не менее 200 футов или примерно за 5-10 секунд до остановки школьного автобуса или в соответствии с законодательством штата.
  • Включите указатель правого указателя поворота примерно на 100-300 футов или примерно за 3-5 секунд, прежде чем съехать на обочину.
  • Постоянно проверяйте зеркала, чтобы следить за опасными зонами для студентов, дорожным движением и другими объектами.
  • Двигайтесь как можно правее на пройденном участке проезжей части.

При остановке вы должны:

  • Остановить школьный автобус до полной остановки так, чтобы передний бампер находился на расстоянии не менее 10 футов от учеников на обозначенной остановке. Это заставляет учеников идти к автобусу, чтобы вы могли лучше видеть их движения.
  • Установите коробку передач в положение «Парковка» или, если точка переключения передач отсутствует, в нейтральное положение и включите стояночный тормоз на каждой остановке.
  • Включите попеременный красный свет, когда движение транспорта находится на безопасном расстоянии от школьного автобуса, и убедитесь, что стопорный рычаг выдвинут.
  • Сделайте последнюю проверку, чтобы убедиться, что все движение остановлено, прежде чем полностью открыть дверь и подать сигнал ученикам, чтобы они подходили.

10.2.2 — Процедуры загрузки

  • Выполните безопасную остановку, как описано в подразделе 10.2.1.
  • Ученики должны ждать школьного автобуса в специально отведенном месте, лицом к автобусу, когда он приближается.
  • Студенты должны садиться в автобус только по сигналу водителя.
  • Постоянно следить за всеми зеркалами.
  • Подсчитайте количество студентов на автобусной остановке и убедитесь, что все сели в автобус. Если возможно, узнайте имена студентов на каждой остановке. Если один из учащихся отсутствует, спросите других студентов, где он находится.
  • Попросите учащихся садиться в школьный автобус медленно, гуськом, используя поручни. При загрузке в темноте плафон должен гореть.
  • Дождитесь, пока ученики сядут лицом вперед, прежде чем трогать автобус.
  • Проверить все зеркала. Убедитесь, что никто не бежит, чтобы успеть на автобус.
  • Если вы не можете найти ученика снаружи, закройте автобус, возьмите ключ и осмотрите его вокруг и под автобусом.
  • Когда все ученики будут учтены, приготовьтесь к выходу по:
    • Закрыв дверь.
    • Включение коробки передач.
    • Отпускание стояночного тормоза.
    • Отключение попеременно мигающих красных ламп.
    • Включение левого указателя поворота.
    • Еще раз проверить все зеркала.
    • Разъединение перегруженного трафика.
  • Когда будет безопасно, переместите автобус, чтобы войти в транспортный поток и продолжить движение по маршруту.

Процедура загрузки практически одинакова для всех учащихся, но есть небольшие различия. Когда ученики загружаются в школьном городке, вам следует:

  • Выключить зажигание.
  • Выньте ключ, выходя из кабины водителя.
  • Постарайтесь контролировать погрузку в соответствии с требованиями или рекомендациями вашего штата или местного законодательства.

10.2.3 — Процедуры разгрузки на маршруте

  • Выполните безопасную остановку в обозначенных зонах разгрузки, как описано в подразделе 10.2.1.
  • Попросите учеников сидеть, пока не попросят выйти.
  • Проверить все зеркала.
  • Подсчитайте количество студентов при разгрузке, чтобы подтвердить местонахождение всех студентов, прежде чем отъехать от остановки.
  • Попросите учащихся выйти из автобуса и пройти не менее 10 футов от края автобуса до места, где водитель может хорошо видеть всех учащихся.
  • Еще раз проверьте все зеркала. Убедитесь, что учеников нет рядом и не возвращаются в автобус.
  • Если вы не можете найти ученика за пределами автобуса, закройте автобус и осмотрите его вокруг и под автобусом.
  • Когда все ученики будут учтены, приготовьтесь к выходу по:
    • Закрыв дверь.
    • Включение передачи.
    • Отпускание стояночного тормоза.
    • Отключение попеременно мигающих красных ламп.
    • Включение левого указателя поворота.
    • Еще раз проверить все зеркала.
    • Разъединение перегруженного трафика.
  • Когда будет безопасно, переместите автобус, войдите в транспортный поток и продолжите движение по маршруту.

Примечание. Если вы пропустили остановку для разгрузки учащегося, не возвращайтесь назад. Обязательно следуйте местным процедурам.

Дополнительные процедуры для студентов, которые должны переходить проезжую часть. Вы должны понимать, что ученики должны делать, выходя из школьного автобуса и переходя улицу перед автобусом.Кроме того, водитель школьного автобуса должен понимать, что ученики не всегда могут делать то, что им положено. Если ученик или ученики должны пересечь проезжую часть, они должны выполнить следующие процедуры:

  • Пройдите примерно 10 футов от края школьного автобуса до места, где вы можете их видеть.
  • Подойдите к месту на расстоянии не менее 10 футов от правого угла бампера, но все же оставайтесь подальше от передней части школьного автобуса.
  • Остановка на правом краю проезжей части.Вы должны видеть ступни ученика.

Когда ученики достигают края проезжей части, они должны:

  • Остановиться и посмотреть во всех направлениях, убедившись, что проезжая часть свободна и безопасна.
  • Убедитесь, что красные мигающие огни на шине все еще мигают.
  • Дождитесь сигнала перед переходом на проезжую часть.

По вашему сигналу учащиеся должны:

  • Пересечься перед школьным автобусом достаточно далеко, чтобы они были в вашем поле зрения.
  • Остановитесь на левом краю школьного автобуса, остановитесь и снова найдите сигнал, чтобы продолжить пересечение проезжей части.
  • Следите за движением в обоих направлениях и убедитесь, что проезжая часть свободна.
  • Продолжайте движение по проезжей части, продолжая смотреть во все стороны.

Примечание. Водитель школьного автобуса должен обеспечивать соблюдение всех государственных или местных правил или рекомендаций, касающихся действий учащихся за пределами школьного автобуса.

10.2.4 — Процедуры разгрузки в школе

Государственные и местные законы и постановления, касающиеся разгрузки учащихся в школах, особенно в ситуациях, когда такие действия проводятся на школьной стоянке или в другом месте, находящемся за пределами проезжей части, часто отличаются чем разгрузка по маршруту школьного автобуса.Важно, чтобы водитель школьного автобуса понимал и соблюдал государственные и местные законы и правила. Следующие ниже процедуры являются общими рекомендациями.

При разгрузке в школе вы должны соблюдать следующие процедуры:

  • Выполните безопасную остановку в обозначенных местах разгрузки, как описано в подразделе 10.2.1.
  • Закрепите автобус:
    • Выключите зажигание.
    • Извлечение ключа при выходе из кабины водителя.
  • Попросите учеников сидеть, пока не попросят выйти.
  • Постарайтесь контролировать разгрузку в соответствии с требованиями или рекомендациями вашего штата или местного законодательства.
  • Попросите учащихся выйти из школы по порядку.
  • Понаблюдайте за студентами, когда они выходят из автобуса, чтобы убедиться, что все сразу же уходят от места разгрузки.
  • Пройдите через автобус и проверьте, нет ли прячущихся / спящих учеников и предметов, оставленных учениками.
  • Проверить все зеркала. Убедитесь, что студенты не возвращаются в автобус.
  • Если вы не можете найти ученика за пределами автобуса, а автобус безопасен, осмотрите его вокруг и под автобусом.
  • Когда все ученики будут учтены, приготовьтесь к выходу по:
    • Закрыв дверь.
    • Крепление ремня безопасности.
    • Пуск двигателя.
    • Включение коробки передач.
    • Отпускание стояночного тормоза.
    • Отключение попеременно мигающих красных ламп.
    • Включение левого указателя поворота.
    • Еще раз проверить все зеркала.
    • Разъединение перегруженного трафика.
  • Когда это будет безопасно, выйдите из зоны разгрузки.

10.2.5 — Особые опасности при погрузке и разгрузке

Падшие или забытые предметы. Всегда сосредотачивайтесь на учениках, когда они подходят к автобусу, и следите за тем, кто исчезает из поля зрения.

Студенты могут уронить какой-либо предмет возле автобуса во время погрузки и разгрузки. Остановка, чтобы поднять объект, или возвращение, чтобы забрать объект, может привести к тому, что ученик исчезнет из поля зрения водителя в очень опасный момент.

Ученикам следует приказать оставить любой упавший предмет и переместиться в безопасное место из опасных зон и попытаться привлечь внимание водителя, чтобы подобрать предмет.

Подвески для перил. Студенты были ранены или убиты, когда одежда, аксессуары или даже части их тела зацепились за поручни или дверь при выходе из автобуса. Вы должны внимательно наблюдать за всеми учениками, выходящими из автобуса, чтобы убедиться, что они находятся в безопасном месте, прежде чем двигаться из автобуса.

10.2.6 — Осмотр автобуса после поездки

Когда ваш маршрут или школьная поездка завершена, вам следует провести послерейсовый осмотр автобуса.

Вы должны пройти через автобус и вокруг него найти следующее:

  • Предметы, оставленные в автобусе.
  • Спящие студенты.
  • Открытые окна и двери.
  • Механические / эксплуатационные проблемы с автобусом, с особым вниманием к элементам, которые являются уникальными для школьных автобусов — системам зеркал, мигающим сигнальным лампам и рычагам стоп-сигналов.
  • Повреждение или вандализм.

О любых проблемах или особых ситуациях следует немедленно сообщать своему руководителю или руководству школы.

,

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *