Международные железнодорожные перевозки – 4. Международные железнодорожные перевозки.

54. Международные железнодорожные перевозки

Среди источников в области международных ж/д-ных пер-ок отметим Соглашение о международных ж/д-ных пер-ках  1980 г. (КОТИФ). Оно, по существу, представляет собой объединенный вариант Бернской конвенции о ж/д-ных пер-ках грузов (МГК) 1890 г. и Бернской конвенции о ж/д-ных пер-ках пассажиров и багажа (МПК) 1923 г. Участниками Соглашения 1980 г. являются в основном европейские страны. Россия не является участницей ни Бернских конвенций, ни Соглашения 1980 г. Согласно КОТИФ регулирование ж/д-ных пер-ок осуществляется посредством выработки отдельных правил для пер-ки пассажиров (Приложение «А» к КОТИФ — «Единые правила МПК») и для пер-ки грузов (Приложение «Б» к КОТИФ — «Единые правила МГК»). В Правилах определяются максимальные сроки доставки, порядок и размер ответственности железных дорог, условия возмещения убытков грузовладельцам. Регулирование ж/д-ных пер-ок, осуществляемое на основании КОТИФ, представляет собой пример унификации материально-правовых норм. Другим примером унификации правил в области международных ж/д-ных пер-ок является Соглашение о сотрудничестве в области технического переоснащения и обновления ж/д-ного подвижного состава 1994 г. Соглашение посвящено обеспечению устойчивого функционирования ж/д-ного транспорта и не содержит норм, непосредственно регулирующих осуществление ж/д-ной пер-ки или заключения договора. В Соглашении участвуют 12 государств, в том числе и РФ. Большинство вопросов, вытекающих из международных ж/д-ных пер-ок, решается посредством заключения соответствующих двусторонних соглашений о грузовом и пассажирском сообщении. Россия имеет двусторонние соглашения по вопросам ж/д-ных пер-ок со многими государствами (Болгарией, Венгрией, Финляндией, Турцией, Югославией и т.д.). В 1950 г. были приняты два многосторонних договора для стран «социалистического содружества»: Соглашение о международном грузовом сообщении (СМГС) и Соглашение о международном пассажирском сообщении (СМПС).Оба соглашения содержат материально-правовые нормы, регулирующие форму, реквизиты и порядок составления транспортной документации, условия пер-ок в международном сообщении (включая сроки доставки, определение провозных платежей, установление ценности грузов), порядок изменения договора пер-ки, основания ответственности железных дорог. Помимо унифицированных материально-правовых норм, в соглашениях имеются несколько коллизионных норм. Например, согласно СМГС порядок приема груза к пер-ке определяется по закону железной дороги отправления груза; условия выплаты штрафа при задержке груза определяются по закону железной дороги следования груза.

55. Международные воздушные перевозки.

Осуществление международных воздушных перевозок происходит на основе унифицированных правил, включенных в Варшавскую конвенцию об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок 1929 г. В Конвенции участвуют более 100 государств, включая Российскую Федерацию. В 1955 г. в Гааге был принят Протокол к Варшавской конвенции 1929 г., участниками которого стали в основном те же государства, которые ратифицировали Варшавскую конвенцию.Варшавская конвенция состоит из 41 статьи, включающих в большинстве своем материально-правовые нормы. Центральный блок вопросов Варшавской конвенции составляют положения о требованиях к воздушно-перевозочным документам, нормы, посвященные основаниям и пределам ответственности перевозчика. В Конвенции устанавливается двухлетний срок исковой давности для обращения с иском к перевозчику. Одной из наиболее острых проблем при осуществлении международных перевозок любым видом транспорта является ответственность перевозчика. Сказанное в равной мере относится и к воздушным перевозкам. Вопросы регулирования воздушных перевозок в большей или меньшей степени нашли отражение во многих международных конвенциях: Конвенции о воздушной навигации 1919 г.; Конвенции о международном признании прав на воздушные суда 1948 г., Конвенции о вреде, причиненном иностранным воздушным судном третьим лицам на поверхности, 1952 г.; Конвенции о преступлениях и некоторых других действиях, совершенных на борту воздушного судна; 1963 г., Конвенции о борьбе с незаконным захватом воздушных судов 1970 г.; Конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности гражданской авиации, 1971 г. Довольно внушительный перечень международных конвенций в области воздушных перевозок лишний раз доказывает необходимость создания благоприятных условий для сотрудничества государств в сфере гражданской авиации. Большую роль в развитии такого сотрудничества играет Международная организация гражданской авиации (ИКАО), являющаяся межправительственной организацией, следовательно, обладающая правоспособностью субъекта международного публичного права. Стандарты и рекомендации, разработанные ИКАО в области воздушных перевозок, составляют основу соответствующих двусторонних и многосторонних соглашений.

studfiles.net

§ 3. Международные железнодорожные перевозки

1. Железнодорожный транспорт, быстро развивавшийся со второй половины XIXвека, стал не только мощным фактором развития всей мировой экономики, но и способствовал развитию общения между гражданами разных государств. Следствием развития железнодорожного транспорта, шагнувшего за пределы отдельных стран, было заключение в 1890 г. Бернской конвенции о железнодорожных перевозках грузов (МГК), в которой участвовала и Россия. В 1923 г. была подписана Бернская конвенция о железнодорожных перевозках пассажиров и багажа (МПК), дополненная в 1966 г. Соглашением по регулированию ответственности железных дорог при перевозке пассажиров.

В мае 1980 г. на специальной конференции по пересмотру Бернских конвенций было принято объединенное Соглашение о международных железнодорожных перевозках (Conventionrelativeauxtransportsinternationauxferroviares(сокращенно – КОТИФ), вступившее в действие в 1985 году. КОТИФ имеет два приложения: Приложение А, которое применяется к перевозке пассажиров, получившее название Единые правила МПК, и Приложение Б, содержащее условия перевозки грузов, названное Едиными правилами МГК. В нем участвуют большинство стран Европы, а также некоторые страны Азии и Северной Африки.

СССР не участвовал в Бернских конвенциях и КОТИФ, но эти правовые акты получили отражение в Уставе железных дорог СССР, принятом в 1964 г. и других внутрисоюзных нормативных актах железнодорожного транспорта. В настоящее время из стран СНГ свое участие в КОТИФ оформила только Украина, вступившая в него 1997 г.

Соглашение КОТИФ учредило Организацию международного железнодорожного транспорта и определило ее организационную структуру и полномочия. Провозные платежи определяются исходя из международных и национальных тарифов. В договорах перевозки должны указываться предельные сроки доставки грузов, которые устанавливаются из расчета большой скорости (400 км в сутки) и малой скорости (300 км в сутки), определенных в КОТИФ. В связи с введением МВФ в 1976–1978 гг. новой международной расчетной единицы (СПЗ), ответственность железных дорог в случае несохранности перевозимых грузов в КОТИФ была определена не в швейцарских франках, как это было установлено в транспортных конвенциях, принятых ранее, а в СПЗ. В частности за 1 кг веса брутто возмещается 17 СПЗ. По правилам КОТИФ просрочка в доставке груза возмещается перевозчиком в пределах трехкратной стоимости платы за провоз.

2. В период существования социалистического содружества между странами, входившими в Совет экономической взаимопомощи, в 1950 г. были заключены два договора, регулировавших международные железнодорожные перевозки: Соглашение о международном грузовом сообщении (СМГС) и Соглашение о международном пассажирском сообщении (СМПС). Основной грузопоток приходился на народнохозяйственные грузы, в связи с чем приоритетное значение в прошлом и в настоящее время имело СМГС. В октябре 1997 г. в Баку было подписано Соглашение между железнодорожными администрациями государств-участников СНГ, а также Латвии, Литвы и Эстонии об особенностях применения отдельных норм Соглашения о международном грузовом сообщении. Новая редакция текста СМГС была опубликована в 1998 году. Соглашение предусматривает установление железнодорожного сообщения для перевозок грузов между железными дорогами 22 государств, в число которых входят государства СНГ (за исключением Армении), Вьетнам, Китай, Северная Корея, Монголия, Иран, Польша, Албания, Литва, Латвия и Эстония.

Внешнеторговые грузы в странах-участницах СМГС оформляются международной накладной по правилам, действующим в стране отправления. Накладная состоит из пяти листов: 1) оригинала накладной, 2) дорожной ведомости, 3) дубликата накладной, 4) листа выдачи грузов, 5) листа уведомления о прибытии груза.

Заполнение накладной производится на языке страны отправления, а также на одном из рабочих языков Организации сотрудничества железных дорог: русском или китайском. Китайский язык применяется при перевозке грузов в СРВ, КНР и КНДР, но может применяться и русский.

При перевозке малой скоростью (300 км) бланк накладной печатается черным шрифтом на белой бумаге. При перевозках большой скоростью (400 км) на бланк с лицевой и обратной стороны наносятся красные полосы шириной 1 см у верхнего и нижнего краев. Принятые к перевозке грузы от одного отправителя по одной накладной считаются отправкой. Имеются следующие виды отправок: повагонная, мелкая (до 500 кг брутто) и отправка крупнотоннажного контейнера.

Провозные платежи выплачиваются по ставкам Международного транзитного тарифа (МТТ). Ответственность железных дорог за несохранность перевозимого груза наступает при наличии вины, которая презимируется, но при определенных обстоятельствах вина железных дорог должна быть доказана грузовладельцем. Возмещение за несохраненный либо утерянный груз выплачивается в пределах его действительной стоимости, определяемой по внешнеторговой цене (если отвечают иностранные дороги) или внутренней (при ответственности национальных дорог). Срок предъявления претензий и исков в СМГС определен в 9 месяцев, а по требованиям о просрочке в доставке грузов – 2 месяца. Претензия грузовладельца должна быть рассмотрена в 6-месячный срок. Отклонение претензии или оставление ее без ответа дает право обратиться с иском в суд.

3. Несмотря на различия регулирования, возможны и железнодорожные перевозки из стран, входящих в СМГС, в европейские страны, где действует соглашение КОТИФ. При таких перевозках в накладной СМГС в качестве получателя называется выходная железнодорожная станция страны СМГС, а в графе об особых заявлениях указывается конечный получатель в европейской стране. На выходной станции выписывается новая накладная по форме КОТИФ и груз следует дальше к получателю. При отправке груза из стран, входящих в КОТИФ, в страну СМГС производится обратная процедура.

Помимо многосторонних соглашений государства заключают и двусторонние договоры о международном железнодорожном грузовом и пассажирском сообщении. Правительство Республики Беларусь заключило ряд договоров, регулирующих железнодорожное сообщение с другими странами. Среди них: Соглашение между правительством Республики Беларусь и Правительством Польши о железнодорожном сообщении через государственную границу от 20 мая 1992 г., Соглашения о координации деятельности железнодорожного транспорта с правительствами Российской Федерации (1992 г.), Казахстана (1992 г.), Украины (1992 г.), Азербайджана (1993 г.), Узбекистана (1994 г.), Латвии (1995 г.), Литвы (2000 г.), Эстонии (2001 г.).

studfiles.net

Международные железнодорожные перевозки

Поиск Лекций

Железнодорожные перевозки в сравнении с перевозками другими видами транспорта имеют ряд преимуществ. Высокая грузоподъёмность железнодорожного транспорта, возможность перевозки крупногабаритных грузов в больших объёмах на дальние расстояния, перевозка особых и специальных грузов. К преимуществам железнодорожного транспорта относятся его сравнительная дешевизна, прочность и долговечность такого транспорта. Вместе с тем, железнодорожный транспорт ограничен в связи с его привязанностью к железнодорожной сети и довольно высокой себестоимостью погрузо-разгрузочных операций, а также самих станций.

В соответствии с Уставом железнодорожного транспорта РФ от 10 января 2003 г.[11] различают перевозки в международном сообщении с участием железнодорожного транспорта пассажиров, груза, багажа, грузобагажа в прямом и непрямом сообщении (ст.2). Ими являются перевозки между РФ и иностранными государствами, в том числе транзитом по территории РФ, в результате которых пассажиры, груз, багаж, грузобагаж пересекают Государственную границу РФ, если иное не предусмотрено международными договорами РФ.

Одним из основных международных договоров, регулирующих железнодорожные перевозки, является Конвенция о международных железнодорожных перевозках (КОТИФ) (1980 г.).Соглашение (конвенция) объединило две Бернские конвенции – Конвенцию о железнодорожной перевозке грузов (1890 г.) и Конвенцию о железнодорожной перевозке пассажиров и багажа (1923 г.). На сегодняшний день участниками конвенции являются 43 страны, в том числе страны ЕС, а также ряд стран Азии и Африки.

СССР не участвовал в Конвенции КОТИФ. До 2009 года Россия также не являлась участницей Соглашения, но оно применялось ранее и применяется сейчас к перевозке российских (ранее советских) внешнеторговых грузов из России в страны Европы и из них в Россию.

В соответствии с ФЗ РФ от 17 июля 2009 г.[12]Россия присоединилась к Конвенции о международных железнодорожных перевозках (КОТИФ) от 9 мая 1980 г. в редакции Протокола от 3 июня 1999 г. с рядом оговорок. Присоединение РФ к Конвенции КОТИФ направлено на правовое обеспечение организации железнодорожно-паромного сообщения между портами РФ и Федеративной Республики Германия.

Присоединение РФ к КОТИФ позволит при перевозке грузов в железнодорожно-паромном сообщении Россия — Европа по линии Балтийск-Засниц/Мукран (Германия) и Усть-Луга — Засниц/Мукран, а также с другими портами Европы использовать единый перевозочный документ (накладную ЦИМ), как на железнодорожном участке пути, так и на морском.

При этом железнодорожные перевозки будут осуществляться с применением данной накладной по всей территории Европы, а по российской территории по отдельным участкам железнодорожных путей, оговоренных РФ (о чем сделано соответствующее заявление).

Распространение действия КОТИФ на всю сеть железных дорог РФ нецелесообразно в связи с существенными отличиями правовых норм КОТИФ от транспортного права РФ, поэтому сделана оговорка о том, что РФ оставляет за собой право не применять отдельные нормы КОТИФ.

Присоединение к Конвенции позволит российским судоходным компаниям самостоятельно в инициативном порядке объявлять паромные линии между российскими и европейскими морскими портами.

В настоящее время паромные линии с участием европейских портов объявляются только на усмотрение и по желанию европейских морских перевозчиков стран-членов КОТИФ.

Согласно Заключению комитета по международным делам, присоединение Российской Федерации к Конвенции позволит значительно увеличить объемы железнодорожных грузовых перевозок через Калининградский транспортный узел из Европы в страны СНГ и в обратном направлении, что будет способствовать, в свою очередь, экономическому развитию Калининградской области.

Конвенция КОТИФ учредила межправительственную организацию международного железнодорожного транспорта со штаб-квартирой в Берне.

Конвенция КОТИФ действует только в отношении перевозок по определённым железнодорожным линиям, перечень которых устанавливают участники Соглашения. Ставки провозных платежей определяются национальными и международными тарифами.

Соглашение имеет два Приложения. Приложение А (Единые правила МПК) определяет правила перевозки пассажиров; Приложение В (Единые правила МГК) определяют правила перевозки грузов.

Правила перевозки пассажиров устанавливают ответственность перевозчика за утрату или повреждение багажа, за причинения вреда жизни или здоровью пассажиров, если такой вред произошёл в период времени, когда пассажир находился в железнодорожном транспорте, либо входил или выходил из него.

Перевозчик освобождается от ответственности полностью или частично, если

— событие, приведшее к причинению вреда, не было связано с действием или бездействием железной дороги и произошло, несмотря на то, что перевозчик принял все необходимые меры для предотвращения вреда;

— если вред наступил в результате действий самого пассажира;

— если вред наступил в результате действий третьего лица, которые перевозчик, несмотря на всю заботу, не смог предотвратить.

Правила устанавливают максимальный предел ответственности в специальных правах заимствования (СПЗ). Срок исковой давности — три годапо искам о взыскании вреда, причинённого здоровью пассажира, и пять летпо искам в случае смерти гражданина.

В соответствии с Правилами перевозки грузов грузоотправитель должен составить транспортную накладную, оформленную минимум на двух языках, один из которых должен быть языком организации.

КОТИФ предусматривает предельные сроки доставки грузов: для доставки большой скоростью – 400 км, для доставки малой скоростью – 300 км в сутки.

Ответственность перевозчика основывается на принципе вины. Вина перевозчика предполагается. Железная дорога освобождается от ответственности, если докажет, что несохранность или задержка груза произошли в результате обстоятельств, которые дорога не могла предотвратить. Предусматриваются условия освобождения или ограничения ответственности перевозчика при наличии специальных рисков: перевозка в открытых вагонах, отсутствие упаковки либо её несоответствие нормам и т. п.

Устанавливается предельный размер ответственности железных дорог в специальных правах заимствования (СПЗ) в случае несохранности грузов – 17 СПЗ за 1 кг веса брутто. Убытки, причинённые просрочкой в доставке груза, возмещаются грузовладельцу в пределах трёхкратных провозных платежей.

При наличии умысла перевозчика пределы ответственности не применяются. При его грубой неосторожности пределы ответственности повышаются. Устанавливается обязательный претензионный порядок. Срок исковой давности – 1 год.

Россия участвует в двух соглашениях:Соглашение о международном грузовом сообщении (СМГС) 1951 г. (действует в редакции 1998 г.) и Соглашение о международном пассажирском сообщении (СМПС) 1951 г. (действует в ред.2004 г.). Оба соглашения регулировали железнодорожные перевозки между странами бывшего социалистического лагеря.

Соглашение о международном грузовом сообщении (СМГС) было пересмотрено в 1992 г.

1 октября 11997 г. между железнодорожными администрациями государств – участников СНГ Латвии, Литвы и Эстонии заключено Соглашение об особенностях применения отдельных норм СМГС (действует с 1 июля 1998 г.).

Новый текст СМГС 1998 г. в качестве официального издания Организации сотрудничества железных дорог действует для 22 стран, в том числе для Болгарии, Ирана, КНР, КНДР и др.

Нормы СМГС применяются к перевозкам грузов в прямом международном железнодорожном сообщении между станциями, указанными в Соглашении по накладным СМГС исключительно по сети железных дорог стран-участниц Соглашения.

Перевозка грузов оформляется накладной, составленной на языке страны отправления, а также на одном из двух рабочих языков Организации сотрудничества железных дорог (русский, китайский). Три листа: оригинал накладной, лист выдачи груза, лист уведомления о прибытии груза. Грузоотправитель может, а в некоторых случаях должен (золота, серебра, платины, изделий из них и т.п.) объявить ценность груза. Железная дорога не должна проверять правильность и достаточность документов. При неправильном оформлении отправитель платит перевозчик штраф в размере пятикратной провозной платы.

Соглашением установлены сроки доставки малой (150 км в сутки) и большой скоростью (200 км в сутки).

По прибытии груза дорога должна выдать получателю вместе с грузом оригинал накладной и лист уведомления. В случае необходимости дорога обязана составить коммерческий акт. Получатель должен оплатить все провозные платежи. В обеспечение такой уплаты дорога имеет залоговое право на груз. Действие залогового права определяется внутренним законодательством страны, где производится выдача груза.

Грузоотправитель вправе изменить договор (забрать груз на станции назначения, изменить станцию назначения и получателя груза и т.п.) Такие изменения возможны только на входной станции страны назначения, пока груз не отправлен с этой станции.

Железная дорога, принявшая груз к перевозке, несёт ответственность на всём пути следования груза за просрочку в доставке, утрату, недостачу, повреждение, порчу, снижение качества груза. Вина перевозчика предполагается. Он может доказывать свою невиновность.

Дорога освобождается от ответственности, если ущерб наступил: 1)вследствие обстоятельств, которые дорога не могла предотвратить, и устранение которых от неё не зависело; 2) вследствие ненадлежащего качества груза; 3) по вине отправителя или получателя и т.п.

СМГС устанавливает ответственность перевозчика в пределах действительной стоимости груза, а при объявлении ценности груза — в пределах объявленной ценности.

За просрочку в доставке груза дорога уплачивает получателю штраф , который определяется исходя из размера провозной платы и длительности просрочки (от 6% до 30% от провозной платы).

Выплаты возмещения и штрафов производится в валюте страны, железная дорога которой производит выплаты.

СМГС предусматривает обязательное предъявление претензий и сроки для предъявления претензий. При этом должно соблюдаться внутреннее претензионное производство. Претензионный срок и срок исковой давности начинают течь одновременно. Предъявление претензии приостанавливает течение срока исковой давности. Течение срока исковой давности продолжается с того дня, как железная дорога сообщила заявителю об отклонении претензии или истёк срок для ответа (180 дней). СМГС в отличие от других транспортных конвенций устанавливает сравнительно короткие сроки исковой давности – 9 месяцев, а для претензий и исков о просрочке в доставке грузов – всего 2 месяца. Претензии и требования, по которым истёк срок, не могут быть предъявлены также и в виде исков.


Рекомендуемые страницы:

Поиск по сайту

poisk-ru.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *