Файлер это – Система электронного документооборота Такском-Файлер

Такском-Файлер

Такском-Файлер – это разработанное компанией ООО "Такском" программное обеспечение, которое входит в состав уникальной системы электронного документооборота "Такском-Доклайнз", которая в свою очередь позволяет обмениваться юридически значимыми документами через информационные каналы связи (Интернет) с различными контрагент.

Весь процесс документооборота электронными документами через Такском-Файлер аналогичен принципу отправки отчетности в электронном виде по Интернету. Каждый отправляемых документ подписывается электронной подписью владельца сертификата с использованием специализированного программного обеспечения по защите информации.

Через Такском-Файлер можно отправлять следующие виды документов:

  1. Договора, акты выполненных работ, платежные поручения, счета-фактуры, накладные ТОРГ-12, приходные ордера и другие документы, т.е. первичные и учетные бухгалтерские документы
  2. Приказы, распоряжения, доверенности, регламенты и другие организационные документы
  3. Отчеты, информационные письма, приказы, рекламные и другие материалы, регламенты, а также другие сопроводительные документы

Подключившись к Такском-Файлер вы сможете:

  • За считанные секунды обмениваться бухгалтерскими, организационными и сопроводительными документами с различными контрагентами, налоговыми органами, филиалами
  • Сэкономите кучу времени
  • Отправленные документы моментально достигнут адресата в любой точке мира
  • Сократите расходы на бумагу, печать, хранение, почтовые и курьерские услуги
  • Оптимизируете бизнес-процессы путем исключения дублирующих функций и избыточных оперкций
  • Гарантированно доставите документы без потерь в пути
  • Надежно защитите передаваемые документы с помощью электронно-цифровой подписи
  • Такском-Файлер совместим с любыми бухгалтерскими программами, такими, как 1С, SAP, Oracle и другими
  • Быстро сможете осуществлять поиск документов в электронном архиве
  • Юридическая значимость документов подтверждена законами РФ

Такском-Файлер обладает техническими характеристиками, которые обеспечивают безопасность электронного документооборота. Обеспечивается безопасность на всех уровнях:

  • Высочайшая степень защиты оборудования от несанкционированного доступа
  • Обеспечение безопасности конфиденциальности информации, в том числе персональных данных пользователя
  • Обмен документами происходит по защищенному сетевому соединению https
  • Защита от повреждения и потери данных
  • Защита документов от любых изменений

 

Подключайтесь к Такском-Файлер и оптимизируйте работу Вашего бизнеса! Позвоните нам в компанию АИСТ для подключения Такском-Файлер. Наш телефон: 8 (499) 553-0420.

taxcom.su

О компании Картриджи, тонеры, чернила, барабаны, ракели, термопленки, чипы для оргтехники

Тонеры, барабаны, ракели, чипы, чернила, ЗИП, картриджи для оргтехники

  • Filer: 
  • О компании

История компании

Компания Файлер вышла на рынок в 1991 году и до сих пор является стабильным поставщиков совместимых, оригинальных расходных материалов и запасных частей для оргтехники.

За годы работы мы сумели установить прочные взаимоотношения с мировыми производителями техники Hewlett Packard, Canon, Ricoh, Xerox, Panasonic, Epson, Lexmark, а так же с лидерами международного рынка совместимых расходных материалов Fuji Electric, Delacamp AG, Katun.

Благодаря опыту в 2003 - 2005 годах нам удалось запустить собственные торговые марки расходных материалов EC, Master, Kuroi.


Философия компании

Главный принцип нашей работы - честность перед клиентом. Если мы предлагаем вам оригинальные расходные материалы, значит они действительно оригинальные.

Перед тем как вывести на рынок новые совместимые тонеры, барабаны или ракели, мы тестируем и проверяем их работоспособность в нашей лаборатории.

Нам выгодно быть честными. Мы не пытаемся объять необъятное. Это позволяет нам прочно занимать нашу нишу на рынке  расходных материалов уже почти 20 лет.


Подразделения компании

Администрация
Подразделение состоит из топ-менеджеров и ориентировано на управление компанией.

Розница
Подразделение состоит из менеджеров, готовых проконсультировать розничных и мелкооптовых клиентов по вопросам приобретения расходных материалов, запасных частей и техники.

Отправить сообщение

Дилерское подразделение
Подразделение состоит из менеджеров, ориентированных на оптовые продажи расходных материалов, запасных частей и техники в Москве и в регионах.
Отправить сообщение

Заправка картриджей
Подразделение состоит из сертифицированных специалистов по заправке и восстановлению тонерных картриджей.
Отправить сообщение

Сервисный центр
Подразделение состоит из сертифицированных инженеров по ремонту копировальных машин, принтеров, плоттеров, факсов и сканеров.
Отправить сообщение

Лаборатория
Подразделение ориентированно на тестирование новых продуктов.
Отправить сообщение

Маркетинговое подразделение
Подразделение состоит из менеджеров, занимающихся маркетинговыми исследованиями, поиском новых продуктов и их выводом на рынок.
Отправить сообщение

Транспортное подразделение
Подразделение состоит из водителей-экспедиторов и курьеров, знающих Москву как свои пять пальцев.

Склад
Подразделение состоит из 2 складов, расположенных в разных местах для удобной отгрузки товаров.

Отправить сообщение

Бухгалтерия
Подразделение состоит из компетентных бухгалтеров и кассиров.

www.filer.ru

filer — с английского на русский

  • filer — [ file ] v. <conjug. : 1> • v. 1165 « couler, s écouler »; bas lat. filare, de filum « fil » I ♦ V. tr. 1 ♦ Transformer en fil (une matière textile). Filer du lin, de la laine. Filer de la laine à la main avec une quenouille, un fuseau, un… …   Encyclopédie Universelle

  • Filer — is the name of two places in the United States: *Filer, Idaho *Filer Charter Township, MichiganIn computing, filer is a network attached storage (NAS) device, a specialized device that acts as a file server. See NetApp filer …   Wikipedia

  • Filer — Filer, ID U.S. city in Idaho Population (2000): 1620 Housing Units (2000): 676 Land area (2000): 0.798538 sq. miles (2.068203 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.798538 sq. miles (2.068203 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Filer, ID — U.S. city in Idaho Population (2000): 1620 Housing Units (2000): 676 Land area (2000): 0.798538 sq. miles (2.068203 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.798538 sq. miles (2.068203 sq. km) FIPS code …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • filer — UK US /ˈfaɪlər/ noun [C] mainly US ► a person who is dealing with an official authority, especially a tax authority: bankruptcy/tax filer »Bankruptcy filers will have a difficult time borrowing money in the future …   Financial and business terms

  • filer — Filer, Torquere fusos, Nere trahere pensa. Et en terme de marinier, Filer est derider, plier et serrer comme le pont levant se ride et tend par six poulies, {{o=puolies}} et se file par les mesmes poulies. Ils appellent cela aussi Fresler …   Thresor de la langue françoyse

  • Filer — Fil er, n. One who works with a file. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • filer

    — fȉler m DEFINICIJA v. filir …   Hrvatski jezični portal

  • filer — (fi lé) v. a. 1°   Tordre ensemble des brins de chanvre, de lin, de soie, de laine, et en former un fil. •   Les femmes [de Tyr] ne cessent jamais de filer les laines ou de faire des dessins de broderies ou de ployer les riches étoffes, FÉNEL.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FILER — v. a. Tordre ensemble plusieurs brins de chanvre, de lin, de soie, de laine, etc., pour qu ils forment un fil. Souvent, on l emploie absolument. Filer du lin, du chanvre, de la soie, de la laine, du coton. Filer gros. Filer fin. Filer menu. Filer …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FILER — v. tr. Tordre ensemble plusieurs brins de chanvre, de lin, de soie, de laine, etc., pour qu’ils forment un fil. Filer du lin, du chanvre, de la soie, de la laine, du coton, ou absolument Filer. Filer gros. Filer fin. Filer menu. Filer au fuseau,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • translate.academic.ru

    filer - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    This man Filer will not cause an incident.

    Этот человек, Файлер, не станет причиной конфликта.

    This is Bill Filer from Washington HQ.

    Это Билл Файлер из штаб-квартиры в Вашингтоне.

    Mr Filer, this is an internal matter, your presence is not necessary.

    Мистер Файлер, это внутреннее дело, в вашем присутствии нет никакой необходимости.

    That won't help you, Filer.

    In any case, you're not Filer.

    Bill Filer of the New York Mounted Police.

    Билл Файлер из конной полиции Нью-Йорка!

    What do you want? I'm your fellow captive, Filer.

    Я ваш товарищ по несчастью, Файлер.

    Spouse and UNOPS filer work in same organization

    The verification of filer information for accuracy and completeness is an integral part of the financial disclosure programme.

    Неотъемлемой частью программы раскрытия финансовой информации является проверка точности и полноты представленной информации.

    Specifically, a procurator must consider a complaint within three days of receiving it and report his conclusions to the filer.

    В частности, прокурор на протяжении трех дней после получения жалобы, обязан рассмотреть её и сообщить о результатах
    заявителя
    .

    The first filer, however, may not be the true author of a work.

    Однако лицо, первым подавшее заявку, может оказаться не подлинным автором произведения.

    To use ABI, a brokerage or importer must request or already possess a "filer code."

    In 2014, the total costs and per filer costs were expected to decline marginally.

    The filer must also report the source and amount of investment and non-investment income in excess of $200, regardless of whether the source of that income is within or outside the United States.

    Регистратор обязан также сообщать об источнике и сумме инвестиций и неинвестиционных доходов, превышающих 200 долл. США, независимо от нахождения источника этих доходов на территории Соединенных Штатов или за ее пределами.

    This "trusted" profile is used during authentication (Port, Filer Code, password).

    Этот "проверенный" профиль используется при проверке подлинности (порт, код заявителя, пароль).

    I was following you in, sir, and I thought I heard Bill Filer's voice.

    Я последовала за вами, сэр, и думаю, что слышала голос Билла Файлера.

    context.reverso.net

    filer - Перевод на русский - примеры французский

    Посмотреть также: laisser filer laissé filer

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Si Daniel m'appelle, je devrai filer.

    Дэниел может позвонить, и если он позвонит, я должна буду уйти.

    Tu peux toujours filer sans que je doive le tuer.

    Ты можешь уйти без меня, пока я убью его.

    Ravi d'avoir causé, je dois filer.

    Ладно, приятно было поболтать, но мне надо бежать.

    Messieurs, excusez-moi mais je dois filer.

    Ах, да. Господа, прошу простить меня, я должен бежать.

    C'est logique, mais je dois filer.

    Не то, что бы я не видел логики, но мне правда надо идти.

    J'aimerais accepter, mais je dois filer.

    Я бы с радостью, но мне, правда, нужно идти.

    Nous devons filer, Mme LeBlanc.

    Боюсь, нам пора бежать, миссис ЛеБлан.

    Voilà, c'est fini, tu peux filer.

    Ну, все, закончили, ты можешь идти.

    MAINTENANT... - Désolée, je dois filer.

    Прошу прощения, мне надо идти.

    Si tu tires pas, je dois filer.

    Ты этого не сделаешь, и мне пора идти.

    Je dois filer, c'est un temps idéal.

    Мне нужно бежать, потому что мне нельзя пропускать такую погоду.

    En fait, que tu doives filer, non que je doive filer.

    Думаю, если тебе надо идти, это не значит, что мне надо идти.

    Chacun veut filer dès que possible.

    Je dois filer dans 5 minutes.

    Эй, мне через пять минут нужно уходить.

    On devrait peut-être récupérer la clé et filer.

    Vous avez 5 secondes pour filer.

    Je dois filer avant le déjeuner.

    Je peux te filer du cash.

    У меня есть немного налички, могу дать тебе.

    On a 10 minutes pour filer avant que ça explose.

    У тебя есть 10 минут, чтобы спрятаться, и потом всё взрывается.

    Je dois filer à la bibliothèque.

    Надо успеть в библиотеку, пока не закрылась.

    context.reverso.net

    Файлер, Герта - это... Что такое Файлер, Герта?

    Герта Файлер (нем. Hertha Feiler; 3 августа 1916(19160803), Вена — 1 ноября 1970, Мюнхен) — австрийская актриса, супруга актёра Хайнца Рюмана.

    Дочь чиновника по строительству, Герта училась в реальной гимназии и планировала стать пианисткой, но была вынуждена отказаться от музыкальной карьеры из-за воспаления сухожилий руки и стала брать уроки актёрского мастерства.

    В 1936 году Герта дебютировала на сцене венской Скалы и уже год спустя снялась в кинофильме «Любимица матросов». На съёмках фильма «Только ложь» (1938) у Герты Файлер завязался роман с режиссёром Хайнцем Рюманом. Они поженились 1 июля 1939 года. В этом браке 7 июня 1942 года родился их сын Хайнцпетер Рюман.

    В соответствии с Нюрнбергскими расовыми законами Герта Файлер считалась на четверть еврейкой, но от преследований её спасала популярность супругов, получивших от властей особое разрешение. По окончании войны Герта работала в в продюсерской компании Рюмана Comedia и после её ликвидации Файлер работала в театре. После 1968 года Файлер больше не снималась по состоянию здоровья. Похоронена на Грюнвальдском кладбище под Мюнхеном.

    Фильмография

    • 1937: Любимица матросов — Liebling der Matrosen
    • 1938: Adresse unbekannt
    • 1938: Только ложь — Lauter Lügen
    • 1939: Männer müssen so sein
    • 1939: Flucht ins Dunkel
    • 1939: Maggy
    • 1939: Frau im Strom
    • 1940: Lauter Liebe
    • 1940: Kleider machen Leute
    • 1941: Hauptsache glücklich
    • 1942: Ewiger Rembrandt
    • 1943: Der kleine Grenzverkehr
    • 1944: Quax in Fahrt / Quax in Afrika
    • 1944: Der Engel mit dem Saitenspiel
    • 1945: Sag die Wahrheit
    • 1948: Die kupferne Hochzeit
    • 1949: Heimliches Rendezvous
    • 1949: Ich mach Dich glücklich
    • 1953: Точечка и Антон — Pünktchen und Anton
    • 1953: Wenn der weiße Flieder wieder blüht
    • 1954: Dein Mund verspricht mir Liebe
    • 1954: Die schöne Müllerin
    • 1955: Laß die Sonne wieder scheinen
    • 1955: Wenn die Alpenrosen blüh’n
    • 1955: Charleys Tante
    • 1956: Балл в опере — Opernball
    • 1956: Johannisnacht
    • 1956: Solange noch die Rosen blühn
    • 1957: Die Heilige und ihr Narr
    • 1957: Wien, du Stadt meiner Träume
    • 1958: Der Maulkorb
    • 1958: Die singenden Engel von Tirol
    • 1960: Mein Schulfreund
    • 1961: Staatsaffairen (TV)
    • 1963: Er soll dein Herr sein
    • 1968: Die Ente klingelt um halb acht

    Ссылки

    dic.academic.ru

    файлер - определение - русский

    Пример предложения с "файлер", памяти переводов

    OpenSubtitles2018.v3Разве вы не понимаете, Файлер?OpenSubtitles2018.v3Мне жаль, мистер Файлер.OpenSubtitles2018.v3Отлично сделано, Файлер.OpenSubtitles2018.v3Это не поможет вам, Файлер!opensubtitles2Файлер, мы готовы взлететьOpenSubtitles2018.v3Я ваш товарищ по несчастью, Файлер.OpenSubtitles2018.v3Этот человек, Файлер, не станет причиной конфликта.OpenSubtitles2018.v3Мистер Файлер, это внутреннее дело, в вашем присутствии нет никакой необходимости.OpenSubtitles2018.v3В любом случае, ты не Файлер!OpenSubtitles2018.v3Брось его, Файлер!

    Показаны страницы 1. Найдено 10 предложения с фразой файлер.Найдено за 2 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.

    ru.glosbe.com

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *