При разгрузки или разгрузке – Как пишется: при разгрузке или разгрузки?

Содержание

Основные правила загрузки и разгрузки автомобильных грузов

Загрузка и разгрузка — процесс, который связан со многими рисками для занятого персонала, водителей и даже окружающей среды, если речь идет об опасных веществах. Поэтому следует строго придерживаться предписанных правил при подъеме, перемещении и укладке грузов.

Перед началом работ

Старший бригады проверяет исправность подъемной техники, инвентаря. Половое покрытие и платформы, на которых ведутся работы, должны быть ровными, без выбоин, торчащих гвоздей и других выступающих предметов. Проходы освобождают от лишних объектов, они должны соответствовать нормам. Если пол скользкий, его посыпают песком или шлаком, чтобы не допустить падения персонала или грузов.

Осматривают и транспортное средство. Его кузов должен быть исправным, без выступающих острых углов, гвоздей и других дефектов — это приводит к повреждению упаковки и аварийным ситуациям.

Общие правила

Погрузочно-разгрузочные работы выполняются механизированным способом, если вес грузов превышает 50 кг, а высота подъема составляет 2 метра и более. При массе от 50 до 80 кг грузчик может его переносить без применения подъемных механизмов, если поднимают и снимают тяжести другие люди.

Рабочим, водителям выдают пыленепроницаемые очки и респираторы и другие средства индивидуальной защиты, если это обусловлено свойствами груза.

Предметы берут только с верхнего ряда штабеля, кучи. Предметы, которые катятся, грузчик должен держать перед собой и перемещать вперед. Грузы в бочках, барабанах перемещают вручную методом перекатывания на склад, расположенный на одном уровне с полом автомобильного кузова. Если склад ниже, используют слеги или покаты. Работу выполняют два человека при условии, что масса груза не превышает 80 кг.

По требованиям техники безопасности, укладка штучных товаров проводится плотно, без промежутков, чтобы не допустить смещения. Пустоты заполняют распорками или другими материалами.

Упакованные в ящики грузы внимательно осматривают. Из их поверхности не должно быть торчащих гвоздей, острых концов, других дефектов, которые могут поранить кожу. Если недостатки обнаружены, то их устраняют — забивают, извлекают и др.

Тяжелые штучные материалы, затаренные в ящики, перемещают, пользуясь специальными ломами или другими похожими вспомогательными приспособлениями.

Закрывают и открывают борта кузова не меньше двух работников, предварительно проверяя правильность и безопасность расположения груза. Полуприцепы загружают начиная с передней части, разгружают — с задней. Это не позволит транспортному средству опрокинуться. Если снимают ящики или кипы с верхнего яруса штабеля, убеждаются, что груз, который находится рядом, устойчив и не упадет.

Складирование проводится по технологическим картам. В таком руководстве указываются места, размеры проходов, проездов, уточняются другие детали.

Правила работы с некоторыми грузами

Погрузка и выгрузка пылящих и горящих продуктов выполняются средствами механизации.

Пылящие грузы перевозят в открытых кузовах, покрытых брезентом или рогожами, чтобы избежать распыления. Работы проводятся в спецодежде, респираторах. Для разгрузки хлорной извести могут раздавать и противогазы с фильтром.

Спецодежду регулярно обеспыливают. Фильтр в респираторе меняют по мере загрязнения, но не реже одного раза за смену. Рабочим, занятым на погрузке пылящих грузов, предоставляется отдых, на время которого респираторы снимают.

Обжигающие и едкие жидкости

Продукты в стеклянной таре переносят на приспособленных для этого носилках, а также на колесных средствах — тележках, тачках. На их платформах должны быть гнезда, соответствующие диаметру тары, со стенками, отделанными мягкими материалами (например, войлоком), и дверцами с запорами. Стеклянную посуду с жидкими едкими продуктами кладут в плетенные или деревянные корзинки и перекладывают соломой или древесной стружкой. Погрузку и разгрузку обжигающих и едких жидкостей производят двое грузчиков.

Перед заливом продуктов в емкости — цистерны, бутыли, бочки и др. — их сначала осматривают. Если выявлены повреждения, то прибегают к дополнительным мерам предосторожности, чтобы не допустить травм у водителя и грузчиков, а также избежать аварийной ситуации при транспортировке.

Баллоны с газами

Баллоны должны пройти техническое освидетельствование и соответствовать Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, по критерию конструкции, использования, маркировки. Вентили со сжатым газом закрывают металлическими колпаками.

Транспортируют затаренные баллоны на специальных тележках, предохраняющих их от тряски и ударов. В гужевом транспорте имеются гнезда, обитые мягким материалом, соответствующие диаметру посудин.

Согласно мерам безопасности при укладке грузов, баллоны размещают только горизонтально. При погрузке более, чем в один ряд, применяют прокладки, не допускающие ударов тары друг о друга. Перевозят в вертикальном положении только с применением специальных стоек.

Грузы больших размеров

Для этих грузов используют механизмы, а при ручном способе — обязательны прочные прокаты и не менее двух грузчиков. При этом выполняют следующие требования:

  • надежно крепят их к прицепу;
  • не загружают выше стоек.

При разгрузке панелевозов панели поднимают плавно, без рывков и толчков.

Опасные грузы

Такие грузы и предназначенная для них тара принимается к перевозке в соответствии со строгими требованиями нормативных актов.

Транспортное средство загружают до тех объемов, что указываются в инструкциях завода-производителя такого продукта. С упакованными грузами обращаются осторожно, не допуская толчков или ударов, давления. Если применяются средства механизации, то они не должны давать искру или повреждать тару.

Двигатель автомобиля выключают, водителя удаляют из зон погрузки-выгрузки. Это правило не действует, если для слива или подъема необходимо задействовать механизмы, установленные на автомобиле.

Работы проводят на специально оборудованных постах, расположенных не ближе 125 м к жилым и производственным зданиям, складам, и 50 м — к магистральным дорогам. В зимнее время территорию посыпают песком.

Загружают или разгружают не более одного автомобиля одновременно. В этот период на территории площадки не должно быть посторонних людей. Огнеопасные и взрывоопасные грузы запрещено размещать или снимать с автомобиля при грозе. Занятый на этом этапе персонал снабжают средствами индивидуальной защиты.

Бочки с опасными грузами перемещают только по специальным подкладкам, трапам или настилам. Стеклянные бутыли перевозят на специальных тележках. Если таких механизмов нет, то используют корзины, предварительно проверив у них прочность дна и ручек.

Заправка автомобилей, перевозящих горючие или взрывоопасные продукты, проводится на специальной площадке, отдаленной не менее чем на 25 м от территории заправочной станции.

Отправления в поврежденной таре не принимают к погрузке. Продукты с разными видами опасности часто вступают в реакцию друг с другом. Поэтому при погрузке разнородных опасных веществ следует убедиться, что это допускается ДОПОГ и маркировкой на упаковке.

Если часть опасного груза проникла в кузов транспортного средства или контейнера, как можно быстрее проводят очистку.

При перевозке веществ с повышенными рисками соблюдают маршрут, указанный в путевом листе. Если в дороге обнаружилась течь или рассыпание продукта, водитель останавливает автомобиль и действует в соответствии с инструкцией, которая прилагается производителем.

На стоянке используют ручной тормоз. Ночью или при плохой видимости выставляют фонари с оранжевым свечением (постоянным или мигающим) перед и за транспортным средством на расстоянии 10 метров.

Меры безопасности при укладке и расстроповке грузов

Во время выполнения задания стропальщику следует находиться вне опасной зоны, не стоять под грузом. Работник должен:

  • осмотреть место, где проводятся работы, убедиться, что исключена вероятность падения, сползания, опрокидывания перемещаемых предметов;
  • при необходимости сформировать место для разгрузки, уложив на землю подкладки, которые сделают более удобным извлечение стропов;
  • опускать грузы только на указанное место;
  • снимать крепежные элементы только после надежной установки и закрепленияпринятого предмета.

По требованиям техники безопасности, при укладке грузов размещают их так, чтобы было удобно и безопасно строповать. Погрузку производят на укрепленный транспорт, чтобы не допустить его смещения.

Оттяжки используют только для того, чтобы удерживать груз от разворота, тянуть или раскачивать его запрещается.

Чего делать нельзя

При погрузочно-разгрузочных работах запрещается:

  • оставлять груз или грузозахватные приспособления поднятыми в перерыве или по окончании работы;
  • помещать горячие продукты в деревянные контейнеры;
  • переносить обжигающие жидкости без специальных приспособлений;
  • переносить опасные вещества на спине, плече или перед собой;
  • с открытым пламенем находиться рядом с опасными грузами, транспортными средствами;
  • не очищать кузов от остатков предыдущего продукта, особенно если тот относится к категории опасного;
  • находиться перед катно-бочковыми грузами или за ними, накатываемыми по слегам, переносить на плече;
  • загораживать перевозимыми предметами двери кабины;
  • крепить длинномерные грузы, коники, стоя на них;
  • пользоваться неисправной техникой, инвентарем;
  • курить на погрузочно-разгрузочных площадках, в кабине, а не в предназначенных для этого местах;
  • грузить и выгружать опасные вещества в общественных местах городов и сел, если отсутствует разрешение соответствующих органов.

Правила запрещают размещать грузы на трубах, кабелях, временных перекрытиях, устанавливать под наклоном к стенам зданий и заборов.

Недопустимо перевозить грузчиков и экспедиторов в кузове транспортных средств. Люди должны находиться исключительно в кабине. Это возможно только в случае, если перевозятся малоопасные грузы — строительные материалы, продукты широкого потребления, питание, овощи. Но тогда в той части автомобиля предусматривают удобные и безопасные сидения.

При транспортировке опасных грузов недопустимо перевозить в транспорте людей, которые не имеют отношения к выполнению этой работы.

После окончания работ

После завершения погрузки или разгрузки убирают рабочее место. Технические средства, которые для этого использовались, приводят в порядок и сдают на хранение. После работы с опасными продуктами площадки, рабочие зоны, технику, средства индивидуальной защиты обеззараживают специальными средствами.

Если при выполнении работ возникли неисправности, несоответствие нормам техники безопасности, то о таких фактах сообщают руководителю.

В соблюдении инструкций по технике безопасности должно быть заинтересовано не только руководство предприятия, которое при выявлении несчастных случаев ожидают многочисленные проверки. Это в интересах самого работника. Соблюдая установленные нормы, он сохраняет здоровье — самый ценный ресурс, которым владеет. 

svezem.ru

Как правильно пишется слово РАЗГРУЗКА. Ударение в слове РАЗГРУЗКА

разгру́зка

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Когда-нибудь я тоже научусь различать смыслы слов.

В каком смысле употребляется прилагательное холодный в отрывке:

Утром она вымыла посуду, выпила кофе, закусила холодной курицей и салатами, оставшимися от вчерашнего праздничного ужина и отправилась в казино.

В прямом
смысле

В переносном
смысле

Это устойчивое
выражение

Это другое
прилагательное

Предложения со словом «разгрузка»:

  • Затем человек расстегнул ещё один карман разгрузки и вынул небольшой пластиковый кейс.
  • Давай сегодня посидим взаперти, но устроим психологическую разгрузку.
  • Пока молодой человек предавался радостям возвращения в родную семью, шла разгрузка вижилинги.
  • (все предложения)

Оставить комментарий

Текст комментария:

Электронная почта:

Дополнительно:

Слово «разгрузка» входит в списки слов:

kartaslov.ru

Краткий фотообзор вариантов разгрузок

РПС, Ременно-Плечевая Система

Сама древняя разгрузочная система — поясной (не брючный!) ремень и поддерживающие его «подтяжки».

Американская РПС ALICE

Советская РПС

Британская РПС PLCE (применяется до сих пор)

Современная реинкарнация РПС — Blackhawk STRIKE LBE Harness

Если современный molle belt снабдить подтяжками, то он тоже превратится в РПС: М3003 от «Выдры»

Разгрузочный жилет применяется ещё со Второй Мировой

Как правило, предназначен для размещения
8 магазинов АК, 4х гранат, ИПП, жгута

Хотя не-армейские варианты выполняются и иначе

Жилет может быть выполнен на сетчатой основе

Встречаются и мирные образцы (помимо жилетов для рыбаков и охотников)

Боевой передник, боевой нагрудник, chest rig, «chi-kom», «лифчик», пояс А

Современные варианты могут быть очень компактными

И весьма громоздкими (HSGI Denali)

На спине могут быть ремни

И спина может быть сплошной, больше напоминающей жилет Существует великое разнообразие разгрузочных систем и комплексов переноски снаряжения, которые уже затруднительно отнести к какому-то конкретному виду.

Например, нагрудник, распахивающийся спереди, как жилет

А если у него ещё и заменить ремни на «сплошную спину» — вообще от жилета не отличить.

Также существуют набедренные разгрузочные системы, но отдельно они практически не используются — как правило, дополняют вышеперечисленные

***

Возможно, многие обратили внимание на странные горизонтальные полоски на некоторых разгрузках. Это элементы системы MOLLE (в РФ производится как УМТБС), позволяющей производить отдельно разгрузки и рюкзаки и отдельно кармашки-подсумки для них. Клипса соединяет полосы на разгрузе и полосы на подсумке, крепко состёгивая их вместе.
Иллюстрации:

Немного примеров охотничьих разгрузок

В сущности, важнейшее свойство разгрузки — не в том, что она позволяет тащить на себе вещи, это и рюкзак может. А в том, что она оставляет свободными руки — в любой момент времени может потребоваться, скажем, боекомплект, нож , ломик, радио, и все они в секундной доступности, а руки при этом свободны.

У фотографов тоже бывают разгрузки :

Пара разгрузов работников экстренных служб

Разгрузки , совмещающиеся с рюкзаком:

forma-odezhda.ru

Правила погрузки и разгрузки грузов

§ 1. Погрузка грузов на автомобиль, закрепление, укрытие и увязка грузов должны производиться грузоотправителем, а разгрузка грузов из автомобиля, снятие креплений и покрытий — грузополучателем.

Грузоотправитель и грузополучатель производят соответственно закрытие и открытие бортов автомобилей и люков автоцистерн, опускание и выемку шлангов из люков автоцистерн, привинчивание и отвинчивание шлангов.

В случаях, когда на контрольно — пропускных пунктах грузоотправителя (грузополучателя) согласно установленным правилам производится осмотр груза со снятием брезента и укрытием грузов после осмотра, открытием и закрытием люков цистерн и т.п., указанные операции выполняются силами грузоотправителя (грузополучателя).

§ 2. Автотранспортное предприятие или организация может по соглашению с грузоотправителем или грузополучателем принять на себя погрузку и разгрузку:

а) тарных, штучных и катно — бочковых грузов, доставляемых предприятием торговли и общественного питания с небольшим товарооборотом;

б) иных грузов при наличии у автотранспортного предприятия или организации средств механизации погрузочно — разгрузочных работ. В этом случае в годовом договоре на перевозку грузов автомобильным транспортом должны предусматриваться условия, обеспечивающие максимальное использование погрузочно — разгрузочных механизмов; обязанность грузоотправителя производить предварительную подготовку грузов (укладку на поддоны, в контейнеры и т.п.) и предоставлять место для стоянки и мелкого ремонта погрузочно — разгрузочных механизмов, а также служебные помещения для устройства раздевалок и для отдыха рабочих.

В соглашении автотранспортного предприятия или организации с грузоотправителем и грузополучателем может предусматриваться участие шофера в погрузке и разгрузке грузов в порядке, предусмотренном в Правилах по охране труда на автомобильном транспорте.

В случае участия шофера в погрузке или разгрузке шофер при погрузке принимает груз с борта автомобиля, а при разгрузке груз подается шофером на борт автомобиля.

§ 3. В случае, когда автотранспортные предприятия или организации по соглашению с грузоотправителями (грузополучателями) принимают на себя производство погрузочно — разгрузочных работ, они несут ответственность за порчу или повреждение груза при погрузке и разгрузке, происшедшие по их вине.

§ 4. При перевозке строительных и других грузов в массовом количестве автотранспортные предприятия или организации обязаны организовать работу автомобилей, а грузоотправители и грузополучатели обязаны обеспечить прием и отпуск грузов ежесуточно не менее, чем в две смены, в том числе в выходные и праздничные дни, не допуская в эти дни снижения объема погрузочно — разгрузочных работ.

§ 5. Грузоотправитель и грузополучатель обязаны содержать погрузочно — разгрузочные площадки, а также подъездные пути к ним в исправном состоянии в любое время года для обеспечения беспрепятственного проезда и маневрирования подвижного состава, а также обеспечить надлежащее освещение для работы в вечернее и ночное время.

§ 6. Грузоотправитель и автотранспортное предприятие или организация при перевозке грузов обязаны в пределах объемов грузов, указанных в заказе (заявке) грузоотправителя (грузополучателя), производить загрузку подвижного состава до полного использования его вместимости, но не выше его грузоподъемности.

При массовых перевозках легковесных грузов (в том числе сельскохозяйственных грузов) автотранспортное предприятие или организация обязаны наращивать борта или принимать другие меры, обеспечивающие повышение использования грузоподъемности подвижного состава.

При погрузке сыпучих грузов, перевозимых навалом, поверхность груза не должна выступать за верхние края бортов подвижного состава в целях предотвращения высыпания груза при движении.

§ 7. Штучные грузы, перевозимые без тары (металлические прутки, трубы и т.п.), прием и погрузка которых невозможны без значительной потери времени, должны быть грузоотправителем объединены в более крупные погрузочные единицы путем связки в пучки или мотки проволокой в 3 — 5 местах. Прочность увязки должна быть такой, чтобы обеспечить возможность подъема крюком крана за любую проволочную обвязку.

§ 8. Тяжеловесные грузы без тары должны иметь специальные приспособления для застропки: выступы, рамы, петли, проушины и др.

При перевозках на поддонах отдельные грузовые места укладываются на них таким образом, чтобы можно было проверить количество без нарушения их положения на поддоне и крепления (за исключением ящичных закрытых поддонов, перевозимых за пломбами грузоотправителя).

§ 9. Грузы должны быть уложены в подвижном составе и надежно закреплены так, чтобы не было сдвига, падения, давления на двери, потертости или повреждения груза при перевозке, а также обеспечивалась сохранность подвижного состава при погрузке, разгрузке и в пути следования.

Запрещается крепление грузов гвоздями, скобками и другими средствами, повреждающими подвижной состав.

§ 10. Необходимые для погрузки и перевозки приспособления, вспомогательные материалы (козлы, стойки, лотки, проволока, щитовые ограждения, покати и т.п.), а также средства, необходимые для утепления грузов (одеяла, маты и т.п.), должны предоставляться и устанавливаться грузоотправителем и сниматься грузополучателем. Брезент, веревки для укрытия и увязки грузов предоставляются автотранспортным предприятием или организацией с оплатой по тарифам.

§ 11. Дополнительное оборудование и оснащение автомобилей для перевозки определенного груза может производиться грузоотправителем только по согласованию с автотранспортным предприятием или организацией.

§ 12. Автотранспортные предприятия или организации могут по договору с грузоотправителем и за его счет произвести переоборудование кузовов автомобилей.

§ 13. Все приспособления, принадлежащие грузоотправителю, выдаются автотранспортным предприятием или организацией грузополучателю вместе с грузом или возвращаются грузоотправителю в соответствии с его указанием в товарно — транспортной накладной за его счет.

§ 14. Шофер обязан проверить соответствие укладки и крепления груза на подвижном составе требованиям безопасности движения и обеспечения сохранности подвижного состава, а также сообщить грузоотправителю о замеченных неправильностях в укладке и креплении груза, угрожающих его сохранности. Грузоотправитель по требованию шофера обязан устранить обнаруженные неправильности в укладке и креплении груза.

Исходя из требований безопасности движения, шофер обязан проверить соответствие габаритов груза Правилам дорожного движения, а также состояние крепления и увязки груза, которые должны предотвращать смещение груза за пределы кузова или его выпадение из кузова.

§ 15. Грузоотправитель и грузополучатель обязаны обеспечить контроль за соблюдением правил техники безопасности при производстве погрузочно — разгрузочных работ и несут полную ответственность за несчастные случаи, происшедшие в результате невыполнения ими этих правил.

При осуществлении погрузочно — разгрузочных работ автотранспортным предприятием или организацией обязанность по обеспечению контроля за соблюдением правил техники безопасности при производстве погрузочно — разгрузочных работ, а также ответственность за несчастные случаи, происшедшие в результате невыполнения этих правил, несет автотранспортное предприятие или организация.

§ 16. Сроки погрузки грузов на автомобиль и разгрузки грузов, а также сроки выполнения дополнительных операций, связанных с погрузкой и разгрузкой грузов, устанавливаются правилами применения тарифов. Указанные сроки применяются также в случаях погрузки прицепов и полуприцепов.

Время прибытия автомобиля под погрузку исчисляется с момента предъявления шофером путевого листа в пункте погрузки, а время прибытия автомобиля под разгрузку — с момента предъявления шофером товарно — транспортной накладной в пункте разгрузки.

При наличии в пунктах погрузки и разгрузки (кроме станций железных дорог) въездных ворот, или контрольно — пропускных пунктов, или лабораторий по анализу грузов время прибытия автомобиля под погрузку или разгрузку исчисляется с момента предъявления шофером путевого листа или товарно — транспортной накладной грузоотправителю или грузополучателю у въездных ворот, или на контрольно — пропускном пункте, или в лаборатории.

Погрузка и разгрузка считаются законченными после вручения шоферу надлежаще оформленных товарно — транспортных документов на погруженный или выгруженный груз.

Время пробега автомобиля от ворот или контрольно — пропускного пункта к месту погрузки или разгрузки и обратно исключается при исчислении времени нахождения автомобиля под погрузкой или разгрузкой.

В случае прибытия автомобиля под погрузку ранее согласованного времени автомобиль считается прибывшим под погрузку в согласованное время, если грузоотправитель не примет его под погрузку с момента фактического прибытия.

Грузоотправители, грузополучатели обязаны отмечать в товарно — транспортных накладных время прибытия и убытия автомобилей из пунктов погрузки и разгрузки.

Время пробега автомобиля от ворот или контрольно — пропускного пункта до места погрузки или разгрузки и обратно, которое исключается при исчислении времени нахождения автомобиля под погрузкой или разгрузкой, определяется в договоре на перевозку грузов автомобильным транспортом.

§ 17. Погрузка и разгрузка грузов в части, не предусмотренной Уставом автомобильного транспорта РСФСР и настоящим разделом Правил, производятся в соответствии с правилами перевозок отдельных видов грузов.


gruzoved.com

Слово ВЫГРУЗКА — Что такое ВЫГРУЗКА?

Слово выгрузка английскими буквами(транслитом) — vygruzka

Слово выгрузка состоит из 8 букв: а в г з к р у ы


Значения слова выгрузка. Что такое выгрузка?

ВЫГРУЗКА ГРУЗА

ВЫГРУЗКА ГРУЗА освобождение вагона от находящегося в нем груза, производимое средствами ж. д. или получателей в зависимости от места выгрузки и рода груза.

Технический железнодорожный словарь. — 1941

ВЫГРУЗКА ГРУЗА — освобождение вагона от находящегося в нем груза, производимое средствами ж. д. или получателей в зависимости от места выгрузки и рода груза.

Технический железнодорожный словарь. — 1941

Погрузка и выгрузка

ПОГРУЗКА и ВЫГРУЗКА значит. тяжестей производится на воен. судахъ съ помощью стрѣлъ, крановъ и шлюпбалокъ, устанавл-хъ на наружн. борту к-бля. Шпоръ (нога) стрѣлы крѣпится чаще всего за вертик. брусъ, вращающійся въ 2 башмакахъ вмѣстѣ со стрѣлой.

Военная энциклопедия. — 1911—1914

Выгрузка в предварительный склад

Выгрузка в предварительный склад — в таможенном деле — разгрузка и хранение грузов до выпуска их таможенными учреждениями: — в таможенных складах; или — (с разрешения таможенного учреждения) в складах государственных транспортных организаций…

glossary.ru

ВЫГРУЗКА В ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ СКЛАД — разгрузка и хранение грузов (до выпуска их таможенными органами) в таможенных складах или (с разрешения таможенного органа) в складах государственных транспортных организаций либо в приписанных к таможенному органу…

Словарь юридических терминов. — 2000

ВЫГРУЗКА В ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ СКЛАД — в таможенном праве разгрузка и хранение грузов (до выпуска их таможенными учреждениями) на таможенных складах или с разрешения таможенного учреждения на складах государственных транспортных организаций и в…

Словарь экономики и права. — 2005

РАЗГРУЗКА, ВЫГРУЗКА, ВЫГРУЖЕНО (UNLOADING)

РАЗГРУЗКА, ВЫГРУЗКА, ВЫГРУЖЕНО (UNLOADING) — 1) показатель, характеризующий освобождение трансп. средств от перевезенных в них грузов. Методика определения данного показателя аналогична методике расчета показателя Погрузка с той разницей…

Глоссарий терминов по грузоперевозкам. — 2004

Место погрузки/выгрузки

Место погрузки/выгрузки — пункт чартера, в котором оговаривается, что судно должно быть погружено и выгружено в любом порту, у любого причала, в любом доке, на якорной стоянке, у подводной магистрали, у борта судна или лихтера или в любом ином месте…

glossary.ru

Нормы погрузки-выгрузки

НОРМА ПОГРУЗКИ-ВЫГРУЗКИ. Условия, определяющие количество единиц массы или объема груза, подлежащих погрузке-выгрузке за единицу времени. Регулируются различными нормативными актами или на договорной основе.

Бизнес-словарь

Нормы погрузки-выгрузки — оговоренное в чартере число весовых или объемных единиц груза, подлежащих погрузке на судно и последующей разгрузке в течение одного дня.

glossary.ru

НОРМА ПОГРУЗКИ-ВЫГРУЗКИ — условия, определяющие количество единиц массы или объема груза, подлежащих погрузке-выгрузке за единицу времени. Регулируются различными нормативными актами или на договорной основе.

Большой бухгалтерский словарь

Порты погрузки и выгрузки

Порты погрузки и выгрузки — пункт чартера, в котором указывается определенный порт погрузки и выгрузки. Иногда предусматривается заход судна в несколько портов, перечисляемых в чартере.

glossary.ru

Русский язык

Вы́грузка, -и, р. мн. -зок.

Орфографический словарь. — 2004

Вы́/груз/к/а.

Морфемно-орфографический словарь. — 2002

ФРОНТ ПОГРУЗКИ-ВЫГРУЗКИ

ФРОНТ ПОГРУЗКИ-ВЫГРУЗКИ вместимость жел.-дор. путей, предназначенных для погрузочно-выгрузочных операций, выражающаяся числом устанавливаемых одновременно вагонов.

Технический железнодорожный словарь. — 1941

ФРОНТ ПОГРУЗКИ-ВЫГРУЗКИ — вместимость жел.-дор. путей, предназначенных для погрузочно-выгрузочных операций, выражающаяся числом устанавливаемых одновременно вагонов.

Технический железнодорожный словарь. — 1941

Примеры употребления слова выгрузка

Излишне говорить, что доставка и выгрузка в зимний период вызывает массу проблем.

За сутки 27 мая 2013 г. выгрузка на полигоне Октябрьской железной дороги составила 8451 вагон, что является рекордным показателем суточной выгрузки на магистрали.

С заходом такого судна в порт связана выгрузка контейнеров импортного направления и погрузка контейнеров экспортного направления, что определяет размер судозахода на уровне 8200 TEU.


  1. выгрузиться
  2. выгрузить
  3. выгрузи
  4. выгрузка
  5. выгрузной
  6. выгрузочный
  7. выгрузчик

wordhelp.ru

при погрузке или разгрузке — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Это также имеет место при погрузке или разгрузке грузовиков или железнодорожных вагонов.

Сократить время простоя транспортного средства при погрузке или разгрузке.

6.6.4.4.5 Съемное или несъемное основание должно иметь такую конструкцию, чтобы крупногабаритная тара не могла быть повреждена при погрузке или разгрузке.

Если автотранспортная организация по какой-либо причине не может присутствовать при погрузке или разгрузке или не может проверить загруженные товары, этот факт должен быть четко указан в соответствующем таможенном и/или транспортном документе.

When the road transport operator, for whatever reason, is not able to be present when loading or unloading, or if he is unable to check the goods loaded, this fact should be clearly mentioned in the appropriate Customs and/or transport document.

При погрузке или разгрузке частей груза навалом или в виде грузовых мест срок погрузки и разгрузки устанавливается пропорционально доле этих частей груза в общем объеме груза.

For the loading or discharge of partial bulk or packaged cargoes, the prescribed loading and discharge time shall be proportional to the share of the full cargo represented by the partial cargo.

Предложить пример

Другие результаты

16.1.3 на транспортном средстве, оборудованном выдвижными опорами, обеспечивающими дополнительную устойчивость при погрузке, разгрузке или при других операциях, для которых предназначено данное транспортное средство, в БЗУ допускаются дополнительные свободные промежутки, необходимые для выдвижения опор;

On a vehicle fitted with extendible legs to provide additional stability during loading, unloading or other operations for which the vehicle is designed, the LPD may be arranged with additional gaps where these are necessary to permit extension of the legs;

ПРИМЕЧАНИЕ: Для целей настоящего раздела обработка контейнеров рассматривается в качестве погрузки или разгрузки.

NOTE: The handling of containers is considered as loading or unloading within the meaning of this section.

Если погрузка или разгрузка производятся ночью или в условиях плохой видимости, должно обеспечиваться эффективное освещение.

If loading, or unloading is performed at night or in conditions of poor visibility, effective lighting shall be provided.

7.2.3.2.2 После включения газодетекторной системы погрузка или разгрузка должна быть незамедлительно прекращена.

7.2.3.2.2 When the gas detection system is activated, the loading and unloading operations shall be stopped immediately.

Совершалась ли погрузка или разгрузка какого-либо имущества — неизвестно.

7.5.1.1 Транспортное средство и его водитель по прибытии в место погрузки или разгрузки должны удовлетворять установленным требованиям (в частности, в отношении обеспечения безопасности, чистоты и удовлетворительного функционирования оборудования транспортного средства, используемого при погрузке и разгрузке).

7.5.1.1 The vehicle and its driver, upon arrival at the loading and unloading sites, shall comply with the regulatory provisions (especially those concerning safety, cleanliness and satisfactory operation of the vehicle equipment used in loading and unloading).

Если согласно договору перевозки имеется возможность выбора порта погрузки или разгрузки в пределах договаривающегося государства, конвенция будет применяться.

If there was an option under the contract of carriage to choose a port of loading or discharge within a contracting State, the convention would apply.

Вместо того, чтобы провести инспекцию товаров только в месте погрузки или разгрузки, они могут неоднократно проверяться также на границах различными органами.

Rather than simply being inspected at loading or unloading points, goods may also be checked repeatedly at borders by different authorities.

7.1.3.1.1 Доступ в трюмы разрешается только для целей погрузки или разгрузки и для проведения осмотра и очистки.

7.1.3.1.1 Access to the holds is not permitted except for the purpose of loading or unloading and carrying out inspections or cleaning work.

Погрузка или разгрузка может быть продолжена только в том случае, если устранено повреждение или ликвидирована неисправность.

В случае неисправности какого-либо аварийного или контрольно-измерительного устройства операции по погрузке или разгрузке должны быть незамедлительно прекращены.

In the event of a failure of a safety or control device, loading or unloading shall be suspended immediately.

Хотя пункт 7.5.1.1 предусматривает, что транспортные средства и водители должны удовлетворять установленным требованиям, он не предписывает проведение обязательной проверки соответствия перед погрузкой или разгрузкой.

Although paragraph 7.5.1.1 stipulates that vehicles and drivers should conform to regulatory provisions, it does not prescribe a mandatory inspection to verify conformity prior to loading or unloading.

Уведомление о подаче судна под погрузку или разгрузку должно быть сделано в рабочее время рабочего дня в соответствующем месте.

Осмотр и измерение, упомянутые в пункте 1, предпочтительнее производить в пункте погрузки или разгрузки.

Inspection and measurement procedures, as referred to in paragraph 1, shall preferably be carried out at the point of loading or unloading.

Показания манометров должны быть видны в любое время с того места, откуда можно прервать погрузку или разгрузку.

The manometers shall be capable of being read at all times from the location where it is possible to interrupt loading or unloading.

context.reverso.net

Правила погрузки и разгрузки грузов

В договоре автотранспортного предприятия или организации с грузоотправителем и грузополучателем может предусматриваться участие шофера в погрузке и разгрузке грузов в порядке, предусмотренном в Правилах по охране труда на автомобильном транспорте. В случае участия шофера в погрузке или разгрузке шофер при погрузке принимает груз с борта автомобиля, а при разгрузке груз подается шофером на борт автомобиля При принятии автотранспортным предприятием на себя обязательств по производству погрузочно-разгрузочных работ оно несет ответственность за порчу или повреждение груза при погрузке и разгрузке, происшедшие по их вине. Грузоотправитель и грузополучатель обязаны содержать погрузочно-разгрузочные пункты, погрузочно-разгрузочные площадки, а также подъездные пути к ним в исправном состоянии в любое время года для обеспечения беспрепятственного проезда и маневрирования подвижного состава, а также обеспечить наличие средств механизации и необходимое количество рабочих, необходимых для соблюдения установи ленных сроков погрузки в автомобили и выгрузки из них грузов, устройства для освещения рабочих мест и подъездных путей к ним при работе в вечернее и ночное время, инвентарь, такелаж и в необходимые случаях весовые устройства для взвешивания грузов и подвижного состава, а также в зависимости от объема и характера выполняемых работ необходимое количество оборудованных мест погрузки и выгрузки грузов и указатели размещения складов, въездов и выездов. Грузоотправитель и автотранспортное предприятие при перевозке грузов обязаны в пределах объемов грузов, указанных в заказе (заявке) грузоотправителя (грузополучателя), производить загрузку подвижного состава до полного использования его вместимости, но не выше его грузоподъемности.

При массовых перевозках легковесных грузов (в том числе сельскохозяйственных грузов) автотранспортное предприятие или организация обязаны наращивать борта или принимать другие меры, обеспечивающие повышение использования грузоподъемности подвижного состава. При погрузке сыпучих грузов, перевозимых навалом, поверхность груза не должна выступать за верхние края бортов подвижного состава в целях предотвращения высыпания груза при движении.

Штучные грузы, перевозимые без тары (металлические прутки, трубы и т.п.), прием и погрузка которых невозможны без значительно потери времени, должны быть объединены грузоотправителем в боле крупные погрузочные единицы (транспортные пакеты).

Тяжеловесные грузы без тары должны иметь специальные приспособления для застройки: выступы, рамы, петли, проушины и др. При перевозках на поддонах отдельные грузовые места укладываются на них таким образом, чтобы можно было проверить количество без нарушения их положения на поддоне и крепления (за исключением ящичных закрытых поддонов, перевозимых за пломбами грузоотправителя). Грузы должны быть уложены в подвижном составе и надежно закреплены так, чтобы не было сдвига, падения, давления на двери, потертости или повреждения груза при перевозке, а также обеспечивалась сохранность подвижного состава при погрузке, разгрузке и в пути следования.Дополнительное оборудование и оснащение автомобилей для перевозки определенного груза может производиться грузоотправителем только по согласованию с автотранспортным предприятием или организацией.

Автотранспортные предприятия или организации могут по договору с грузоотправителем и за его счет произвести переоборудование кузовов автомобилей. Все приспособления, принадлежащие грузоотправителю, выдаются автотранспортным предприятием или организацией грузополучателю вместе с грузом или возвращаются грузоотправителю в соответствии с его указанием в товарно-транспортной накладной за его счет. Шофер обязан проверить соответствие укладки и крепления груза на подвижном составе требованиям безопасности движения и обеспечения сохранности подвижного состава, а также сообщить грузоотправителю о замеченных неправильностях в укладке и креплении груза, угрожающих его сохранности.

Грузоотправитель по требованию шофера обязан устранить обнаруженные неправильности в укладке и креплении груза. Исходя из требований безопасности движения, шофер обязан проверить соответствие габаритов груза Правилам дорожного движения, а также состояние крепления и увязки груза, которые должны предотвращать смещение груза за пределы кузова или его выпадение из кузова. Ответственность за соблюдением правил техники безопасности при производстве погрузочно-разгрузочных работ, а также ответственность за несчастные случаи, происшедшие в результате невыполнения этих правил, несет сторона, взявшая на себя указанные обязательства.

Перед погрузкой автомобилей и контейнеров грузоотправитель обязан проверить их пригодность в коммерческом отношении для перевозки Данного груза.При обнаружении неисправностей, неудовлетворительного санитарного состояния или других обстоятельств, которые могут повлиять на сохранность груза при перевозке, грузоотправитель должен отказаться от погрузки грузов в этот автомобиль или контейнер и сделать об этом отметку в товарно-транспортной накладной или путевом листе, удостоверив ее своей подписью и печатью (штампом). В случае возникновения разногласий составляется акт, подписываемый представителями грузоотправителя и автотранспортного предприятия.

Погрузочно-разгрузочные работы должны производиться в соответствии с ГОСТ 12.3 002, ГОСТ 12.3 009, ГОСТ 12.3 020, требованиям Межотраслевых правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах. Выбор способов производства погрузочно-разгрузочных работ должен предусматривать предотвращение или снижение до уровня допустимых норм воздействия на работающих опасных и вредных производственных факторов путем:

а) механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных;

б) применения устройств и приспособлений, отвечающих требованиям безопасности;

г) эксплуатации производственного оборудования в соответствии с действующей нормативно-технической документацией и экспедиционными документами;

д) применения знаковой и других видов сигнализации при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием; е) правильного размещения и укладки грузов в местах производства работ и в транспортные средства;

ж) соблюдения требований к охранным зонам электропередачи узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.

Большинство погрузочно-разгрузочных операций должны выполнять механизированными способами с применением подьемно-транспортного оборудования и средств механизации. Нормативные правовые и нормативно-технические документы, регламентирующие порядок осуществления погрузочно-разгрузочных и сопряженных с ними работ, устанавливают правила использования отдельных видов подъемно-транспортного оборудования.

Если работы осуществляются ручным способом, необходимо соблюдать следующие условия:

а) острые, режущие, колющие изделия и инструменты переносятся только в чехлах, пеналах;

б) грузы в жесткой таре и лед без упаковки переносятся только с использованием рукавиц;

в) грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и др. не допускаются к переноске;

г) стеклянная посуда должна устанавливаться на устойчивые подставки. Порожнюю стеклянную тару следует хранить в ящиках с гнездами. Нельзя пользоваться битой посудой, имеющей сколы, трещины;

д) для погрузки грузов на транспортные средства или их разгрузки запрещается применять доски толщиной менее 50 мм. Для исключения прогиба под доски устанавливаются прочные подпорки. Переноска грузчиком допускается при массе груза не более 50 кг.

Если масса груза превышает 50 кг, но не более 80 кг, то переноска груза грузчиком допускается при условии, что подъем (снятие) груза производится с помощью других грузчиков. Примерные сроки погрузки грузов на автомобиль и разгрузки грузов, а также сроки выполнения дополнительных операций, связанных с погрузкой и разгрузкой грузов, приведены в Приложении к настоящему разделу. Время прибытия автомобиля под погрузку исчисляется с момента предъявления шофером путевого листа в пункте погрузки, а время прибытия автомобиля под разгрузку — с момента предъявления шофером Товарно-транспортной накладной в пункте разгрузки. При наличии в пунктах погрузки и разгрузки (кроме станций железных дорог) въездных ворот, или контрольно-пропускных пунктов, и лабораторий по анализу грузов время прибытия автомобиля под погрузку или разгрузку исчисляется с момента предъявления шофером Путевого листа или товарно-транспортной накладной грузоотправителю или грузополучателю у въездных ворот, или на контрольно-пропускном пункте, или в лаборатории. Погрузка и разгрузка считаются законченными после вручения шоферу надлежаще оформленных товарно-транспортных документов на погруженный или выгруженный груз. Время пробега автомобиля от ворот или контрольно-пропускного пункта к месту погрузки или разгрузки и обратно исключается при исчислении времени нахождения автомобиля под погрузкой или разгрузкой. В случае прибытия автомобиля под погрузку ранее согласованного времени автомобиль считается прибывшим под погрузку в согласованное время, если грузоотправитель не примет его под погрузку, с момента фактического прибытия.Грузоотправители, грузополучатели обязаны отмечать в товарно-транспортных накладных время прибытия и убытия автомобилей пунктов погрузки и разгрузки. Время пробега автомобиля от ворот или контрольно-пропускного пункта до места погрузки или разгрузки и обратно, которое исключается при исчислении времени нахождения автомобиля под погрузкой или разгрузкой, определяется в договоре на перевозку грузов автомобильным транспортом.

Погрузка и разгрузка грузов в части, не предусмотренной Уставом автомобильного транспорта и Общими правилами перевозки грузов автомобильным транспортом, производятся в соответствии с правилами перевозок отдельных видов грузов, а также договором перевозки.

mirznanii.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *