Желдорэкспедиция доверенность на отправку груза: Образцы документов — «ЖелДорЭкспедиция»

Новые правила оформления при приеме груза!: Отзывы о ЖелДорЭкспедиция

Комментарии к отзыву

1

Службы доставки

624 отзыва

169158 просмотров

Достависта работают оперативно и качественно Недавно мне пришлось купить товар на Авито, но ехать самому из области в Москву было не только дорого, но и отнимало целый день времени. Решил попробовать услуги курьерской службы, ввел все данные отправителя, и в тот же день курьер уже связался с ним, чтобы оговорить время и место доставки. Все…

Службы доставки

5 отзывов

91 просмотр

Самые классные ребята с которыми я работал случайно натолкнулся на такие отзывы о компании эксперт логистик. работаю с ребятами уже больше 5 лет. мы постоянно заказываем интим товары под собственным брендом, да бывали и задержки по доставкам, не без этого, но очень много грузов приходило вовремя, сейчас так вообще ни одной задержки за последние пол года,.

..

Службы доставки

985 отзывов

22688 просмотров

Не советую услуги Сберлогистики Мой папа, пенсионер, 84 года. Сделал заказ 5096861705580154 на Алиэкспресс. Доставку заказал побыстрее, через Сберлогистику. Очень нужны были носки с электроподогревом зимой. Получателем указана я. Сберлогистика позвонила мне и сказала, что на наш адрес они не возят. Обещали что-то придумать. Я сказала, что готова где-то пересечься, чтобы не напрягать курьера….

Службы доставки, Москва, пр-д Завода Серп и Молот, д. 10, оф. 401

355 отзывов

109099 просмотров

Ужасный сервис Здравствуйте. Сервис полное г*вно. Заказала заказ, курьер забрал с ресторана мою еду. Сначала очень медленно шёл, потом заказ был отменён, видимо по пути съел мою еду. В итоге я голодная, а курьер сытый ( потому что в поддержке было сказано,что курьер имеет право распоряжаться как посмеет с моей едой).

Полное…

Службы доставки

90 отзывов

10486 просмотров

Правила не соответствуют Добрый день! Сделала заказ, спустя 2 часа мне позвонили и сказали, ваш заказ привыкает лимит и надо сделать предоплату, так ещё и сообщили, что заказ придётся ждать ещё 2 часа! Я в шоке, в правилах ничего не прописано, доставку обещают за 30 минут! Заказ решила сделать в первый раз…

Службы доставки

8 отзывов

156 просмотров

Отвратительный сервис отвратительный сервис, очень неприятное впечатление оставили, больше никогда не воспользуюсь! с 13.01 магазин оформил доставку, на 16.01 курьер его не забрал.Очевидно, что люди ориентируются на определенные сроки, а вы так подводите!Почта России работает быстрее Не советую, кто дорожит своими клиентами

Службы доставки

39 отзывов

10786 просмотров

Нет сервиса — нет проблем Сделала заказ в магазине косметики Mixit, всегда там брала косметику и никаких проблем не было, всегда все доставляли вовремя и в срок, но тут служба просто ужасающая! Мой заказ в магазине приняли, написали что передали в службу доставки, написали сроки доставки с 17. 05 — 21.05. 16.05 было сообщение, что мой…

Службы доставки

1 отзыв

33 просмотра

Компания посредник, которая не может. Сделал заказ на одном из многих интернет магазинов, которые совершили ошибку, подключив сервис доставки от SafeRoute на своём сайте. Из магазина заказ благополучно забрали, даже заключили договор с транспортной компанией, которая должна была доставить заказ уже мне. И вроде как должны были отвезти его в эту транспортную компанию (крупную и…

Службы доставки

6 отзывов

2636 просмотров

УЖАСНАЯ КОМПАНИЯ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДОСТАВКИ ВНИМАНИЕ! МОЙ ОТЗЫВ НЕ КУПЛЕН КАК У ЛЮДЕЙ НИЖЕ, КОТОРЫЕ СТАВЯТ ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ МОЙ ОТЗЫВ РЕАЛЬНЫЙ И ЧЕСТНЫЙ. ЗДЕСЬ КУЧА ОБМАНУТЫХ ЛЮДЕЙ. Итак: 25 декабря я совершила покупку в Летуаль, доставка должна была приехать до 21:00, затем в 21:02 мне приходит смс от courierist о том, что доставка перенеслась до 23:00, я. ..

Службы доставки, Москва, ул. Марксистская, д.3, стр.3

8 отзывов

4913 просмотров

Отправка посылок Заключили договор, пользуемся отправками посылок по Москве и Спб, всё проходит на высшем уровне. Приезжают, забирают, развозят по адресам нашим клиентам, партнерам и тд. Рекомендую, ребята отличные, всё четко и быстро, по договорённости.

Грузоперевозки, Москва, м. Ботанический сад, ул. Докукина, д.10, стр. 10,

10 отзывов

13416 просмотров

Ужасная компания не рекомендую Отправили нам груз с ЕКБ до Москвы. На транспортной в екатеринбурге сумму объявили за отправку одну, а по факту забора груза другую. Цены придумывают с потолка, обманывают клиентов. Не рекомендую данную транспортную никому и сами будем работать теперь только через мегатранс

Службы доставки

1 отзыв

1986 просмотров

Хорошая, быстрая доставка Про ужебегу знаю из интернета, кажется в рекламе инстаграма попался сервис. Особо не было аналогов с подобной быстрой доставкой. В городе есть крупная доставка, но там надо купить на очень большую сумму, чтобы доставили, в отличие от ужебегу. Постоянно пользуюсь, мне очень нравится, рекомендую и буду рекомендовать!


Оплата

Фильтрация по стандартам:

ГОСТ

ISO

DIN

ВЕСЬ КАТАЛОГ

Кроссворд на знание
нержавеющей стали
Скачать каталог
Таблица допустимого
давления труб
Таблица размерного
ряда DIN, ISO, SMS, ГОСТ
Характеристики
эластомеров (уплотнений)

Подписаться на рассылку

Заполняя форму, Вы соглашаетесь с
правилами обработки персональных данных

Оплата по безналичному расчету для юридических лиц

Последовательность действий:

  1. Отправьте нам запрос удобным для Вас способом:
    • заказ по электронной почте info@rusevrosteel. ru
    • заказ по телефону +7 (495) 568-16-15
    • заказ через форму на сайте
    • заказ в интернет-магазине shop.rusevrosteel.ru
  2. После успешного оформления заказа, мы сформируем счет, и отправим его на адрес элект­ронной почты, указанный Вами при заполнении заявки.
  3. В день выставления счета с Вами свяжется наш менеджер для уточнения важных деталей по отправке, оплате или наличию (при необходимости).
  4. После поступления средств на наш счет, мы организуем отправку до Вашего города.
  5. Если вы хотите самостоятельно забрать заказ с нашего склада, необходимо позвонить за час до прибытия. Мы подготовим груз и документы, чтобы вы не теряли своё драгоценное время в ожидании.

Оплата через банк по квитанции для физических лиц

Последовательность действий:

  1. Отправьте нам запрос удобным для Вас способом:
    • заказ по электронной почте info@rusevrosteel.
      ru
    • заказ по телефону +7 (495) 568-16-15
    • заказ через форму на сайте
    • заказ в интернет-магазине shop.rusevrosteel.ru
  2. После успешного оформления заказа, мы сформируем счет, и отправим его на адрес элект­ронной почты, указанный Вами при заполнении заявки.
  3. В день выставления счета с Вами свяжется наш менеджер для уточнения важных деталей по отправке, оплате или наличию (при необходимости).
  4. После согласования позиций по счету, сроков поставки и цены мы отправляем Вам на почту квитанцию на оплату. Оплатить счет Вы можете через мобильное приложение своего банка по ссылке либо Qr-коду. Оплата происходит через платежную систему Альфа-Банка.
  5. После поступления средств на наш счет (срок зачисления 1-3 рабочих дня) мы свяжемся с Вами, чтобы согласовать дату и время отгрузки.
  6. Если вы хотите самостоятельно забрать заказ с нашего склада, необходимо позвонить за час до прибытия. Мы подготовим груз и документы, чтобы вы не теряли своё драгоценное время в ожидании. Если Вам нужно отправить груз транспортной компанией в другой город РФ, мы готовы доставить груз до терминала ТК «Деловые линии» по Москве за наш счет, Вы оплачиваете только межтерминальную перевозку. Также Вы можете самостоя­тельно заказать любую другую подходящую Вам транспортную компанию: Автотрейдинг, ЖелДорЭкспедиция, ПЭК, Пони экспресс, Кит, СДЭК, Почта России, DHL и т.д.
    Важно! При отправке груза через ТК от Вас нужна генеральная доверенность на транс­портную компанию, которая будет забирать груз.

Доверенность | Highland Forwarding

«Спасибо за отличный сервис и внимание к деталям»

— Майк, грузоотправитель, Клермонт, Нью-Гемпшир, США

«Я хотел бы поблагодарить вас за отличный сервис, который мы получили от вас. попросили …. порекомендовать вас одному из наших клиентов, который использует другого экспедитора (который не обеспечил нас хорошими условиями). Еще раз спасибо, и я надеюсь иметь с вами дело чаще»

— Дэвид, грузоотправитель, Ганновер , Нью-Гэмпшир, США

«Я хотел бы порекомендовать следующего американского экспедитора: Highland Forwarding, Inc. Они успешно обслуживают [нас] в течение нескольких лет. Мы [в Китае] воспользовались их хорошим обслуживанием.»

— Том, Грузополучатель, Уси, Китай

«Я ценю вашу эффективность»

— Эд, General Electric, США

«Спасибо за хорошую работу!»

— Эд, грузоотправитель, Эшленд, Нью-Хэмпшир, США

«Здорово, что Highland Forwarding делает для нас отличную работу».

— Андреа, Грузополучатель, Лакросс, Висконсин, США

«Спасибо за вашу долгосрочную помощь. Ваше обслуживание безупречно».

— Zhu, Грузополучатель, Шанхай, Китай

«Было очень приятно работать с вами. Вам всегда удается всегда быть на связи, и мы это очень ценим. Ваша компания продемонстрировала такой профессионализм, и мы настоятельно рекомендуем кому интересно».

— Майкл, Грузополучатель, Ямайка

«Еще раз спасибо за вашу помощь. Это было одно из самых гладких разрешений агентов за границей, которые я делал за последние годы».

— Кэтлин, таможенный брокер, Техас, США

«Я всегда поражаюсь тому, как быстро вы выполняете мои запросы. Большое вам спасибо за вашу неоценимую поддержку».

— Джон, клиент, Нью-Ипсвич, Нью-Хэмпшир, США

«С вами очень приятно иметь дело».

— Джойс, клиент, Атланта, Джорджия, США

«Отлично сделано. Я всегда чувствую себя «в надежных руках», когда работаю с вами».

— Габриэлла, Таможенный брокер, Италия

«Хочу сказать вам, что я счастлива работать вместе с вами. Вы понимаете все, о чем я вас прошу, и выполняете всю работу вовремя и качественно Спасибо большое!»

— Федор, Грузополучатель, Москва, Россия

«Спасибо. Как всегда, ваш сервис безупречен.»

— Боб, грузоотправитель, штат Массачусетс, США

«Мы получаем первоклассный сервис от Highland Forwarding».

— Джонатан, грузоотправитель, штат Массачусетс, США, США

«Это так здорово, что MESCA связала меня с вами, ребята (по совпадению, прямо перед тем, как количество наших авиаперевозок действительно начало расти).  Вы очень мне помогли. нам.»

— Maryann, импортер, Браттлборо, штат Вирджиния, США

«Я чувствую себя гораздо лучше, работая над этим проектом с вами, чем с кем-то еще.»

— Боб, Шиппер, Массачусетс, США

«Ребята, вы лучшие!»

— Вивиан, Экспортер, Милфорд, Нью-Хэмпшир, США

«Спасибо за ваши усилия и продолжение отличной работы».

— Пол, генеральный директор компании Exporter/Importer, Манчестер, Нью-Хэмпшир, США

«Большое спасибо за информацию. У меня есть подробная информация обо всех наших поставках в полной форме и вовремя. Очень ценю ваше сотрудничество».

— Анна, Грузополучатель, Москва, Россия

«Спасибо за оперативный ответ. С вами всегда приятно иметь дело, вы такие быстрые и оперативные. »

— Chaitaly, Агент, Мумбаи, Индия

«Спасибо за вашу помощь; вы выполняете свою работу с профессионализмом, смешанным с огромной дозой терпеливой поддержки… и наш клиент считает, что мы творим здесь какое-то волшебство. ..усмехнуться…ты волшебство!»

— Пэт, менеджер по маркетингу, Манчестер, Мэн, США

«Меня снова осенило, насколько я ценю всю тяжелую работу и фантастический сервис, который предоставляет Highland. Пожалуйста, сообщите всем, что из всех поставщиков, с которыми я работаю, если бы мы вручили награду «Продавец года», она досталась бы вам, ребята, уже два года подряд. Большое вам спасибо за все, что вы делаете.

— Джон, менеджер по продукции, Нью-Ипсвич, штат Нью-Гэмпшир, США

«Как видите, мы даем вам все больше и больше заказов. Со всеми в Highland было приятно работать».

— Стив, менеджер по производству товаров, Вудсток, штат Вирджиния, США. и я думаю, что их опыт может помочь вам сэкономить деньги и время. Highland — лучший экспедитор в Бостоне, и их тарифы и обслуживание превосходны».

— Джон, вице-президент по международным операциям, Уобурн, Массачусетс, США

«Спасибо за всю вашу информацию. С вами, ребята, действительно приятно работать, поскольку вы предоставляете все необходимое. Думаю, никто никогда не говорит спасибо. Спасибо. очень много»

— Стив, экспедитор, Лондон, Великобритания

«Это [обновление отслеживания] впечатляет. Я хочу пригласить вас на праздничный обед после завершения доставки».

— Майкл, руководитель проекта, Бостон, Массачусетс, США

«Вы, ребята, проделываете потрясающую работу и невероятно отзывчивы, начиная с моего запроса на обслуживание и заканчивая доставкой в ​​пункт назначения. Я знаю, что вы нас покрыли и что мы в надежных руках. Спасибо вам за это, потому что это один у меня больше нет головной боли!»

— Christy, Corporate Purchasing, Уилмингтон, Массачусетс, США

«Ниже приводится записка от руководителя проекта Майка. Очень редко мы получаем такие положительные отзывы от наших клиентов. Я хочу поблагодарить вас за отличный ту работу, которую вы и ваши сотрудники в Highland Forwarding проделали в рамках этого проекта».

— Стивен, менеджер по экспорту, Бостон, Массачусетс, США

«Спасибо за вашу помощь. Я очень вам благодарна. Вы, ребята, всегда на высоте и очень эффективны. Спасибо».

— Анжела, менеджер по экспорту, Лакония, Нью-Хэмпшир, США

«Как всегда, большое спасибо за все, что вы для нас делаете. Спасибо!»

— Джейн, Экспортный грузоотправитель, Горхэм, Нью-Хэмпшир, США

«Мы ценим обслуживание. Все ваши сотрудники очень, ОЧЕНЬ хороши».

— Дуг, президент экспортной компании, Нортвуд, Нью-Хэмпшир, США

» Большое спасибо….. Я могу сказать…… вы Лучший для всех США!! »

— Жак, Экспедитор, Париж, Франция Я ценю всю вашу работу на этой неделе. У нас было несколько хороших [ПОСТАВОК], и вы, как обычно, отлично справились с ними. Я уверен, что скоро свяжусь с вами».

— Анжела, экспортер, Лакония, Нью-Хэмпшир, США

«Да, Майк забрал посылку вчера днем ​​без каких-либо проблем. Я очень доволен вашим обслуживанием! Еще раз спасибо»

— Энн, менеджер по импорту, Довер, Нью-Хэмпшир, США

«Большое спасибо за ваш быстрый ответ. Наш клиент должен быть доволен информацией о доставке.  Пожалуйста, перешлите это вашему менеджеру, так как я хотел бы поблагодарить вас за ваши незамедлительные ответы на мои запросы. Работа в службе поддержки клиентов — это напряженная работа, и я всегда ценю благодарность от своих клиентов».

— Константина, менеджер по работе с клиентами, Дерри, Нью-Хэмпшир, США

«Спасибо за [доказательство доставки]. Клиент был очень доволен тем, как это было сделано, и попросил передать свою благодарность. Большое спасибо за ваша помощь»

— Марк, экспедитор, Лондон, Великобритания

«Привет, Фантастика! Спасибо за новость и хороших выходных!»

— Билл, менеджер по логистике, грузоотправитель из Нью-Йорка

«Большое спасибо за разъяснения, я очень ценю это. у вас очень оптимистичный и ответственный сотрудник. Хорошего дня, и еще раз спасибо за вашу оперативную помощь».

— Ирэн, экспортер, Майами, Флорида, США

«Вы действительно хороши в своей работе! Хорошая работа над этим, перезвонит, когда клиент будет готов к отправке. Хороших выходных!»

— Лиза, экспортер из Нью-Йорка

«Последняя редакция счета-фактуры и PL. Мы в надежных руках, чувствуем себя в безопасности. .»

— Марина, Менеджер коммерческого отдела, Московский импортер

«Теперь все идеально. Ваш сервис безупречен. Еще раз спасибо, что позвонили и позаботились о нас. С уважением.»

— Марина, менеджер коммерческого отдела, Москва, Россия импортер

«Я очень рад рекомендовать Highland Forwarding. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться в Highland Forwarding напрямую. обрабатывать ваши поставки [от других поставщиков в США]».

— Вивиан, Экспортер, Нью-Гэмпшир, США

«Спасибо, я ценю вашу прекрасную работу [сообщение нам всех деталей рейса]. «

— Дмитрий, менеджер по логистике, Москва, Россия

«[ваш менеджер по экспорту] — когда она вернется [я хочу с ней встретиться], так как я никогда не встречался с ней лично. Я впечатлен ее знаниями и способностями.»

— Боб, экспортер, Бедфорд, Нью-Хэмпшир, США

«Здравствуйте, большое спасибо. Мне нравится ваше общение, оно выдающееся, я очень ценю его. С уважением».

— Poomin Iris, California (грузоотправитель из США)

«Отличная работа [доставка контейнера за 1 день из Калифорнии в Техас до закрытия завода] Грузовик был разгружен в 09:45. Всем спасибо.»

— Ал, менеджер по производству, импортер, Хьюстон, Техас, США

«Большое спасибо! Груз прибыл во Франкфурт точно в срок. С вами очень приятно сотрудничать! Желаем вам всего наилучшего!»

— Елена, Экспедитор, Екатеринбург, Россия

«В этом году у нас с вами больше дел, чем в прошлом, что свидетельствует о высоком уровне обслуживания, которое вы нам предоставляете. .»

— Стив, менеджер по импорту, Вермонт, США

«Я знаю, что я в надежных руках, она очень организованная и знающая. Спасибо за предоставленную мне услугу.»

— Магда, международный торговый представитель, Бостон, Массачусетс, США

«Спасибо, все доставлено в срок. Спасибо за отличный сервис. Мое начальство очень доволен Highland».

— Синди, Импортер, Вермонт, США

«Сегодня мне позвонил мой клиент и сообщил, что грузоотправителю очень понравился ваш сервис, и он хотел бы работать с вами для других перевозок в Европу, Россию, Казахстан и т. д.»

— Игорь, операционный менеджер, экспедитор Киев, Украина

«Спасибо. С вами приятно работать.»

— Райан, Массачусетский университет, Бостон, Массачусетс, США

«Всегда пожалуйста. На самом деле мы должны поблагодарить вас. Команда продаж WLS Dammam очень довольна вашими услугами и своевременными обновлениями, поэтому вы можете ожидать нам связаться с вами для нашего будущего бизнеса.»

— Саниш, менеджер по экспедиторскому обслуживанию, Даммам, Саудовская Аравия

«Просто хотел сообщить вам, что все прошло очень гладко. Все документы были в полном порядке. Пожалуйста, поставьте Артему золотую звезду».

— Ирэн, менеджер по экспорту, Чикаго, Иллинойс, США

«Вы очень хороший партнер благодаря своему профессионализму, но также и лично… вы должны знать, что мы очень уважаем вас…»

— Нурия, грузовой агент , Барселона, Испания

«Ваша эффективность поразительна!»

— Мишель, экспортер, Бат, Нью-Хэмпшир, США

«Вау! Так быстро! Большое спасибо!:)» ко мне с копиями документов, которые мне смогли предоставить грузоотправитель и обе транспортные компании. До сегодняшнего дня я даже не знал, где находится груз. Я ценю ваш профессионализм, опыт и тщательность!!»

— Беверли, Импортер Меррисвилль, Пенсильвания, США

«Спасибо, мне приятно, что вы заботитесь о нас».

— Фрэнк, Импортер, Бостон, Массачусетс, США

«Доброе утро. Спасибо. Так приятно напомнить, что в таком несовершенном мире есть такой идеальный экспедитор! С наилучшими пожеланиями.»

— Джулия, экспортер, Нью-Гэмпшир, США

«Спасибо! Машина прибыла вчера. Спасибо, что позаботились об этом для нас. Приятно работать с людьми, которые просто «делают это».»

— Джони, импортер, Нью-Гэмпшир, США

«Я не могу покинуть офис на выходные, не сказав вам об этом. Вы должны очень гордиться своими сотрудниками в целом и не без оснований, если вы спросите меня. как вы подошли к моему запросу относительно доставки разобранного самолета в 40’dc, я смог обеспечить бронирование исключительно благодаря отличному сервису и глубоким знаниям. Заказчик конкретно сказал мне, что цена слишком высока, но он не сделал ни секунды Сомневаюсь, что я продумал каждую мелочь, касающуюся этой отправки. Поэтому он принял мою цитату. Я не смог бы обеспечить доставку ВООБЩЕ, если бы не ваши сотрудники и то, как они продумали все в конечном пункте назначения. моя продажа стала намного проще, и у меня осталось хорошее ощущение, что все под контролем».

— Карина, экспедитор, Дания

«Это электронное письмо давно назрело… Моя компания работает с вашей командой в Highland Forwarding уже около трех лет для наших экспедиторских и/или таможенных нужд. Мы реализовали множество проектов по международным перевозкам. с доставкой и доставкой по всему миру. Некоторые из этих проектов столкнулись с некоторыми уникальными проблемами, если не сказать больше. Благодаря всем этим проектам и задачам ваша команда превзошла все разумные ожидания. Я могу безоговорочно сказать, что Highland лучшая экспедиторская компания, с которой я имел дело. Никто другой не подходит близко… Иметь дело с [вашими сотрудниками] было таким удовольствием. Когда я работаю над проектом доставки, я полностью уверен, что он обрабатывается правильно и компетентно . Я ценю отношение «Могу сделать» и готовность сделать все, что необходимо для успешной доставки».

— Джон, менеджер по логистике, Манчестер, Нью-Хэмпшир, США

«Highland, безусловно, лучший экспедитор, с которым я когда-либо работал».

— Крис, Импортер, VT, США

«Большое спасибо за вашу помощь и оперативность. Я даже не могу вам передать, насколько легче было работать с вами по сравнению с другими нашими логистическими компаниями».

— Билли, импортер, Лондондерри, Нью-Хэмпшир, США

«Как всегда, мы очень ценим все, что вы делаете для нас. Спасибо!»

— Джейн, грузоотправитель, Gorham, NH

«Большое спасибо! Я хочу, чтобы вы были нашим экспедитором по всей Европе! Вы так внимательны!»

— Бретань, специалист по экспорту, General Electric

Термины, используемые при таможенном оформлении экспорта, такие как доверенность, порт отправления, сборы за программу, запрещенные товары, карточка представителя

Термины, используемые при таможенном оформлении экспорта, такие как доверенность, порт отправления, сборы за программу, запрещенные товары, карточка представителя

Опубликовано 03 июня 2022 г.     Категория : Таможенные условия

 

Термины, используемые при таможенном оформлении экспорта, такие как доверенность, порт отправления, сборы за программу, запрещенные товары, представительская карта и т. д.

 

 

В этом посте объясняются термины, используемые при таможенном оформлении, такие как «Платеж продавцу», «Доверенность», «Порт отправления», «Плата за программу», «Запрещенные товары», «Представительская карта», «Товары ограниченного использования», «Железная дорога» и т. д. Эти термины, используемые в международном бизнесе, расположены в алфавитном порядке. заказ, и вы можете добавить дополнительную информацию о терминах, используемых в экспортном бизнесе, в конце этой статьи, если хотите.

 

Термины, используемые при таможенном оформлении

 

Платеж вашему продавцу: PayPal переведет на ваш счет PayPal той части платежа, которая состоит из цены Товара GSP и суммы (если таковая имеется), взимаемой вашим Продавцом за доставку Товара GSP в Центр доставки США или Великобритании, в зависимости от обстоятельств. .

 

Роль Pitney Bowes в качестве вашего экспедитора. Приобретая Товар GSP и соглашаясь с настоящими Условиями, вы разрешаете Pitney Bowes действовать в качестве вашего агента по отгрузке и доставке Товара GSP. В качестве назначенного вами экспедитора Pitney Bowes обязуется: (A) составлять экспортные классификации и заполнять экспортные документы, включая, помимо прочего, подготовку и передачу любой электронной информации об экспорте или других документов или записей, которые должны быть поданы Бюро переписи населения США, США. Таможенная и пограничная служба, Бюро промышленности и безопасности и/или любое другое государственное учреждение США (B) организуют ввоз предмета ВСП, включая, помимо прочего, присвоение классификационных кодов Гармонизированной системы каждому предмету ВСП и подачу заполненная таможенная декларация и соответствующие документы в таможенных органах страны, в которую ввозится Товар GSP, (C) учет и уплата начисленных импортных пошлин и других налогов, причитающихся при ввозе Предмета GSP, каждый от вашего имени, (D) разрешать любые споры с такими органами относительно таможенных классификаций,

 

 

применимых пошлин и/или налогов, и (E) выполнять любые другие действия, которые могут потребоваться по закону или постановлению в связи с экспортом, импортом и/или транспортировкой любого Товара GSP, приобретенного вами для отправки за пределы США и в любую другую страну. Для составления экспортных классификаций и присвоения классификационных кодов Гармонизированной системы требуются специальные знания. Вы будете полагаться на опыт Pitney Bowes при выполнении этой задачи и не будете подвергать сомнению экспортные классификации, составленные Pitney Bowes от вашего имени, или классификационные коды Гармонизированной системы, присвоенные таким образом Pitney Bowes.

 

Доверенность: Доверенность, разрешение, предоставленное грузополучателем или импортером своему таможенному брокеру для обработки таможенного оформления от его имени.

POD: Подтверждение доставки или квитанция о грузе/посылке с подписью получателя. Этот термин широко используется в курьерской и экспресс-отрасли, а также получает все большее внимание и применение в сфере грузовых авиаперевозок.

 

POL: порт погрузки

 

Порт отправления: Порт отправления основного международного вагона (воздушный или морской).

 

Порт разгрузки: Порт, в котором самолет/судно разгружается, а груз распределяется по местам доставки. Это может быть или не быть портом назначения в США. Также называется портом разгрузки/разгрузки.

 

Корректировка после въезда: запрос от импортера на получение исправлений к въезду, поданному в Таможенно-пограничную службу США до ликвидации.

 

Услуги после въезда: протест: запрос от импортера о возмещении переплаты пошлины таможенной и пограничной службе США из-за несоответствия описания или неправильной классификации в таможенной декларации.

 

Доверенность. Вы предоставляете Pitney Bowes (и, при необходимости, ее сторонним поставщикам услуг) «Доверенность», уполномочивающую Pitney Bowes и/или ее поставщиков услуг выступать в качестве ваших агентов. В соответствии с 15 CFR § 30. 3 (b)(3) в маршрутной экспортной операции уполномоченный агент может быть «экспортером» для целей экспортного контроля, как это определено в 15 CFR 772.1 Правил экспортного управления Министерства торговли США («EAR» ). В качестве агента Pitney Bowes будет уполномочена нанимать таможенных брокеров и/или экспедиторов для ведения таможенных операций со всеми соответствующими экспортными, таможенными и налоговыми органами от вашего имени. Кроме того, вы уполномочиваете таможенных брокеров и/или экспедиторов, выбранных Pitney Bowes, оформлять, индоссировать, подписывать, декларировать и/или присягать любые таможенные документы, въездные, выездные, декларации, сертификаты, коносаменты и/или любые другие документы. требуется по закону или постановлению в связи с экспортом, импортом и/или транспортировкой Товара GSP, который отправляется или направляется вам или вашему уполномоченному лицу для отправки из США и в любую другую страну. Тем не менее, вы будете нести ответственность за любое нарушение экспортных законов и правил США или законов об импорте в юрисдикции назначения, за исключением нарушений, вызванных неверной информацией, предоставленной вашим Продавцом.

 

Предварительная перевозка или внутренняя перевозка (не предпочтительный термин): Перевозка груза от пункта отгрузки поставщика до международного порта отправления (от двери до порта). Первый этап пути доставки. См. также Основная тележка и Бортовая тележка.

 

Уведомление о предварительном выпуске для импортных отправлений: сбор, взимаемый, когда клиент связывается с UPS по поводу импортного отправления и требует уведомления перед выпуском отправления.

 

Счет-проформа: Счет-фактура, предоставленный поставщиком до отгрузки товаров, информирующий покупателя о видах и количестве отправляемых товаров, их стоимости и важных характеристиках (вес, размер и аналогичные характеристики). Когда импортер подает заявку на получение аккредитива в качестве платежного средства, банк-эмитент аккредитива требует счет-проформу от бенефициара такого аккредитива, обычно экспортера.

 

Плата за программу: Цены, отображаемые для вас при оформлении заказа, включают все сборы за доставку и импорт, связанные с Услугами («Плата за программу»). Дополнительную информацию о стоимости программы можно найти здесь.

 

Обновления и прекращение программы: eBay имеет право, но не обязательство, изменять, исправлять, заменять, временно приостанавливать и/или прекращать работу GSP, название GSP, любые Услуги, функции и/или функции. предлагаемых в рамках GSP, и/или поставщики услуг, используемые для предоставления каких-либо или всех Услуг в рамках GSP, в любое время по своему собственному усмотрению, с уведомлением вас или без него.

 

Запрещенные товары: любые товары, импорт, экспорт или перемещение которых запрещено в соответствии с положениями любого закона, уведомления, приказа или системы, изданной уполномоченным законом органом.

 

Заказ на покупку (PO): Относится к договору купли-продажи между покупателем и продавцом.

 

 

 

Квоты и система квот: Абсолютные квоты позволяют вводить или изымать ограниченное количество единиц определенного товара для потребления в течение определенных периодов. Тарифные квоты позволяют ввозить или вывозить определенное количество товаров по сниженной ставке в течение определенного периода. Квоты устанавливаются президентскими указами, исполнительными указами или другими законодательными актами. Система квот, являющаяся частью Автоматизированной торговой системы Таможни, контролирует уровни квот (разрешенные количества) и количества, вводимые в соответствии с этими уровнями. Визы контролируют экспорт из страны происхождения. Разрешения на получение визы получены из других стран, и количества, введенные по этим визам, передаются им обратно. Визовый контроль и квоты упрощают согласование экспорта других стран и импорта США.

 

Железнодорожный транспорт: вид транспорта, при котором товары перемещаются поездом.

 

установлен диапазон, в котором перевозчик принимает груз под свою ответственность. Когда при заключении договора с перевозчиком требуется помощь продавца, продавец может действовать на риск и за счет покупателя. Этот термин может использоваться во всех видах транспорта.

 

Отношения между eBay и Pitney Bowes: eBay Inc. и eBay International AG («eBay») и Pitney Bowes являются независимыми подрядчиками и заключили соглашение друг с другом, чтобы предоставить вам Услуги. eBay не предоставляет какие-либо Услуги и не несет ответственности за Услуги, предоставляемые Pitney Bowes. Pitney Bowes не принадлежит eBay и не связана с ней.

 

Карточка представителя: карточка, выданная таможенной администрацией и дающая лицу право на оформление таможенных операций. Официальное таможенное удостоверение личности, выдаваемое представителю организации/бизнеса, которое уполномочивает его/ее представлять свою организацию в отношении таможенной документации и оформления и разрешает доступ в определенные зоны таможенного контроля.

 

Товары ограниченного использования: Те товары, ввоз, вывоз или перемещение которых ограничены в соответствии с системой, установленной юридически уполномоченным органом.

 

Разрешение на возврат (RA): Относится к разрешению (разрешению), предоставленному продавцом покупателю, на возврат товара в указанное продавцом место. Номер подтверждения RA (RA#) может быть предоставлен продавцом покупателю, чтобы связать санкционированный возврат с его первоначальным заказом на покупку.

 

Риск потери. Риск потери или повреждения Товара GSP остается за вашим Продавцом до тех пор, пока Товар GSP не будет принят в Центре доставки в США или Великобритании или не будет возвращен вашему Продавцу компанией Pitney Bowes из Центра доставки в США или Великобритании. . С учетом любых законных прав, которые вы можете иметь, риск потери или повреждения Товара GSP переходит к вам, когда Товар GSP покидает Центр доставки США или Великобритании для экспорта.

 

Вторая уведомляющая сторона: обычно является второстепенной заинтересованной стороной или заинтересованной стороной в импорте товаров в США. Если уведомляющая сторона не является Kodak Import Services, Kodak Import Services будет названа второй уведомляющей стороной. Вторая уведомляющая сторона может нести ответственность за организацию предварительной перевозки.

 

Приведенные выше сведения описывают термины, называемые в таможенном оформлении, такие как «Оплата продавцу», «Доверенность», «Порт отправления», «Плата за программу», «Запрещенные товары», «Представительская карта», «Товары ограниченного использования», «Железная дорога» и т. д. повседневная деловая активность. Читатели также могут добавить дополнительную информацию о терминах, используемых при таможенном оформлении ниже этого поста. Термины, используемые при экспортном таможенном оформлении, такие как основная перевозка, производитель, разное, некоммерческое использование, морской коносамент

Похожие сообщения о бесплатном онлайн-обучении по экспортно-импортной торговле :

 

 

Как импортировать ваш продукт?
Нажмите здесь, чтобы узнать код HS вашего продукта
Какой код ITC (Индийский тарифный код) у вашего продукта?
Разрешение споров в международном бизнесе
Советы по продвижению экспорта и товарные советы, в зависимости от продукта
Внешнеторговые соглашения Индии
Схема MEIS для индийских экспортеров
чайная доска
SRTEPC, Synthetic и Rayon Export Export Export Export Artortion
SQEPC, Squepc. / перепродать импортный невостребованный/нерастаможенный товар?
Почему в пункте назначения при импорте требуется освобождение от демереджа/задержания
Почему перевозчики уравновешивают вес и объем при взимании суммы фрахта при экспорте?
Зачем нужна паллетизация?
Почему этикетирование и маркировка в экспортном бизнесе?
Термин FCL. Что такое FCL означает
Термин LCL. Что означает ЛКЛ?
Советы экспортерам по документации


Комментарии


вивек пармар : 12 августа 2016 г. Я хотел бы поблагодарить вас за ваш сайт howtoexportimport.com, я постоянный читатель этого сайта. Я работаю в службе таможенного брокера в качестве руководителя документации, мой вопрос заключается в том, что я не знаю об устном экзамене, поэтому я предлагаю вам дать мне несколько тем, которые можно задать на устном экзамене для прохождения G. Таким образом, я могу сосредоточиться и получить знания по темам, которые помогут мне сдать экзамены.

Дискуссионный форум

Вы также можете поделиться своими мыслями об этой статье.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *