Правила заполнения СМР — ASIA TRANS CARGO
г. Москва
Логин:
Пароль:
Забыли пароль?
Запомнить меня
+7 (499) 404 07 34
Логин:
Пароль:
Забыли пароль?
Запомнить меня
Главная
/Документы
/Правила заполнения СМР
24. 03.2019
CMR-накладная: общие правила и рекомендации
Сам факт наличия CMR-накладной становится документальным подтверждением заключения договора международной грузовой автоперевозки. Название CMR-накладной (произносится как ЦМР и, иногда, СМР), бланк и образец заполнения которой представлены в статье, произошло от сокращённого французского наименования «Конвенции о договоре международной перевозки грузов по дорогам», или Конвенции КДПГ. Все страны, которые ратифицировали документ (а это, помимо России, большинство европейских и значительная часть азиатских государств), принимают CMR-накладную за основу в решении споров.Общие характеристики
Такая общепринятая накладная необходима для решения ряда задач.- Унификация формы товаросопроводительных документов, «примиряющая» разные форматы документов внутри каждой отдельной страны. Унифицированная форма одинакова и поэтому понятна всем причастным к сфере международных перевозок, независимо от государства.
- Правомерность перемещения груза. Демонстрация работникам правоохранительных органов этой товарной накладной, устанавливающей наличие договора и подтверждает право перевозчика на транспортировку.
- Информативность. При помощи накладной можно проследить весь путь груза, включая дату получения груза, пересечения границы, установить содержание груза, количество мест, вес и другие параметры.
Назад к списку
Правила заполнения CMR.
Образец заполнения CMRСкачать бланк СМR для заполнения можно здесь — образец СМR
Графа 1 «Отправитель» — указывается полное наименование отправителя груза (если груз отправляется по поручению другой фирмы, то после наименования грузоотправителя указывается наименование поручителя: «by order», «on behalf»). Одно из наименований обязательно должнобыть указанно в инвойсе (ввиду того, что продавцом груза может быть как грузоотправитель, так и поручитель). Также указывается полный юридический адрес отправителя.
Графа 2 «Получатель» — указывается полное наименование получателя груза и почтовый или юридический адрес. В случае отправки груза в адрес таможенного брокера делается примечание «для фирмы ________»
Графа 3 «Место разгрузки груза» — указывается адрес доставки груза после произведенной таможенной очистки. При наличии заполненной графы 3 перевозчику, независимо от страны принадлежности, разрешается перемещаться по территории России без каких-либо других товарно-транспортных документов.
Графа 4 «Место и дата погрузки груза» — указывается город, страна и дата погрузки.
Графа 5 «Прилагаемые документы» — указываются документы прилагаемые к CMR (инвойс, TIR Carnet, сертификаты и др.).
Все данные этого раздела должны точно соответствовать данным, указанным в инвойсе и упаковочном листе.
При большом количестве наименований возможно указание объединенного названия со ссылкой «расшифровку смотри в инвойсе».
При наличии большого количества наименований желательно указывать расшифровку веса по каждому коду ТН ВЭД.
При контейнерных перевозках количество транспортных мест должно соответствовать данным, указанным в морском коносаменте.
Графа 10 «Статистический код» — указываются коды ТН ВЭД по каждой группе товаров.
Графа 11 «Вес брутто» — указывается вес брутто, заявленный в инвойсе.
При контейнерных перевозках данная графа должна соответствовать данным, указанным в морском коносаменте.
Графа 12 «Объем» — заполняется обычно в случае перевозки сборных грузов. В остальных случаях — необязательно.
Графа 13 «Указания отправителя» — указываются полные реквизиты таможенного терминала, на который должен быть доставлен груз для таможенной очистки.
Графа 14 «Возврат» — заполняется при контейнерных перевозках. Указывается адрес контейнерного депо, куда должен быть возвращен контейнер после таможенной очистки и разгрузки груза.
Графа 15 «Условия оплаты» — указываются условия поставки товара по ИНКОТЕРМС.
Графа 16 «Перевозчик» — указываются полные реквизиты транспортной компании (владельца TIR Carnet или таможенного перевозчика).
Графа 17 «Последующий перевозчик» — заполняется в случае, если перевозка осуществляется с перегрузом с одного транспортного средства на другое. Обычно указываются реквизиты агента (экспедитора), который контролирует данную перевозку.
Графа 18 «Оговорки и замечания перевозчика» — могут быть указаны любые замечания или уточнения перевозчика относительно груза (качество упаковки, температурный режим и др.).
Графа 22 «Прибытие под погрузку» — указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под погрузку.
Графа 24 «Прибытие под разгрузку» — указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под разгрузку.
* Материал был взят из справочника.
Перевозка личных вещей из Европы в Россию
Таможенное оформление импорта
Доказательство доставки — накладная CMR и НДС — Комментарий
12 декабря 2012 г. Подтверждение доставки
Споры
Постановления нижестоящих судов
Постановления Верховного суда
Комментарий
Недавнее решение Верховного суда иллюстрирует, как накладная в соответствии с Конвенцией о договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом (CMR) может предоставить подтверждение доставки груза. Он также разъяснил законность договорных положений, требующих хранения расписок CMR в течение шести лет, и подчеркнул важность этого требования в соответствии с законодательством Нидерландов в отношении ведения счетов компании.
Подтверждение доставки
Голландский продавец товаров, которые ввозятся в Нидерланды для доставки покупателю в другой стране ЕС, не должен взимать налог на добавленную стоимость (НДС). Продавцу достаточно выставить покупателю счет на цену продажи без учета НДС. В таких сделках внутри ЕС НДС взимается обратно, и продавец не должен платить НДС в Нидерландах; скорее, покупатель платит НДС в своей стране.
По таким договорам международной купли-продажи товаров обязательно, чтобы продавец мог доказать, что товары действительно были доставлены его иностранному покупателю. Если это невозможно, таможенные органы взимают неуплаченный НДС. По этой причине многие продавцы включают в контракты CMR с перевозчиками пункт, в котором говорится, что перевозчик должен представить доказательство доставки товара иностранному покупателю. Обычно это подписанная накладная CMR.
В том же пункте также обычно предусматривается, что перевозчик должен хранить оригиналы накладных CMR в течение многих лет и, по запросу, должен быть в состоянии представить продавцу или грузоотправителю такие оригиналы накладных, с тем чтобы продавец мог представить доказательства перевозчику. таможенные власти.
Спор
Рассматриваемый спор касался контракта между Fujitsu TSI BV (продавец) и Exel (перевозчик), содержащего пункт, который предусматривал:
» Подтверждение доставки. посредством CMR с подписью о получении. Этот документ будет доступен в офисе его голландского агента в течение двух недель после даты отгрузки. Эти документы должны храниться в файле не менее шести лет. Они должны быть поданы таким образом что любая конкретная CMR может быть получена в течение 24 часов после запроса от Fujitsu. »
В этом случае перевозчик был обязан хранить подписанные накладные CMR в течение шести лет и предоставить их в течение 24 часов. Налоговые органы начали расследование записей Fujitsu и проверили транзакции внутри ЕС. Потому что таможенные органы не удалось установить, действительно ли товары были доставлены покупателям Fujitsu за границу, власти взыскали неуплаченные налоги в размере 2,8 млн евро.0003
В иске о взыскании долга Fujitsu утверждала, что она несколько раз запрашивала подписанные CMR-ноты для операций внутри ЕС и что перевозчик лишь частично выполнил такой запрос. Суд первой инстанции установил, что иск о взыскании не удался по той простой причине, что требование о выдаче подписанных CMR-нот не было сделано в течение согласованного шестилетнего периода. На самом деле запрос был сделан, но он был направлен EFM, дочерней компании Exel, которая не была уполномочена Exel представлять ее интересы в случае подачи запроса на передачу расписок CMR.
Решение Верховного суда
Апелляционный суд оставил это решение в силе, но Верховный суд вынес решение в пользу Fujitsu. Верховный суд заявил, что апелляционный суд должен был быть более конкретным, когда он отклонил аргумент Fujitsu о том, что принципы разумности и справедливости должны привести к выводу о том, что Exel не имеет права утверждать, что запросы были адресованы ее дочерней компании, а не самой Exel. .
Хотя дело, рассматриваемое Верховным судом, касалось множества вопросов, в том числе представительства, оно также затронуло важный вопрос договорного положения о том, что примечания CMR должны храниться в файле в течение шести лет. Вопрос заключался в том, имеет ли такая оговорка юридическую силу; ответ, казалось бы, да.
Комментарий
Стороны могут включать такие положения в свои договоры перевозки CMR, и CMR не содержит условий относительно периода времени, в течение которого должны храниться CMR-отметки.
В Нидерландах также принято, что подписанная накладная CMR является свидетельством того, что товар был доставлен иностранному грузополучателю или покупателю. Однако налоговые органы, как правило, требуют больше документов, чем просто накладная CMR (например, счета-фактуры, страховой полис).
Есть еще одна веская причина для перевозчика хранить накладные CMR в файле: в соответствии с законодательством Нидерландов компания обязана хранить свою отчетность в течение семи лет, а накладная CMR является документом, который является частью бухгалтерские записи.
Для получения дополнительной информации по этой теме, пожалуйста, свяжитесь с Jos van der Meché в AKD по телефону (+31 88 253 50 00), факсу (+31 88 253 54 00) или электронной почте ( [email protected] 900 41 ).
Накладная CMR — Marina Transport Inter-Cargo Ltd. / Marina Transport Serviss SIA
Накладная CMR для международных автомобильных перевозок.
CMR — это тип накладной, используемый для международных автомобильных перевозок грузов. Накладная CMR оформляется в соответствии с Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов, которая регламентирует содержание и заполнение накладной.
Накладная CMR – документ, подтверждающий заключение договора международной перевозки на доставку груза. С другой стороны, CMR-накладная не является правоустанавливающим документом. Груз выдается указанному в нем грузополучателю.
CMR обычно оформляет Грузоотправитель, и он вместе с Перевозчиком и Грузополучателем несет ответственность за правильность заполнения накладной.
Основные пункты CMR-накладных:
1) Пункты 1–15, 21, 22 заполняются Грузоотправителем.
Пункт 1. Сведения о грузоотправителе (имя, адрес, страна). Если доставка осуществляется от имени третьего лица — к этому пункту добавляется словосочетание «от имени» и название компании третьего лица.
Пункт 2. Сведения о грузополучателе (имя, адрес, страна).
Пункт 3. Место поставки товара, Страна.
Пункт 4. Место и дата получения товара.
Пункт 5. Перечень прилагаемых к CMR документов: номер МДП, накладная, упаковочный лист; сертификаты, когда это необходимо для доставки.0003
Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ).
Пункт 7. Количество упаковок.
Пункт 8. Описание упаковки.
Пункт 9. Характер товара, отгрузочное наименование.
Пункт 10. Код ТН ВЭД.
Пункт 11. Масса брутто.
Пункт 12. Том.
Пункт 13. Инструкции отправителя (таможенные и другие формальности), обычно используемые для указания адреса таможенного оформления.
Пункт 15. Условия поставки согласно Инкотермс.
Пункт 21. Место и дата выдачи CMR.
Пункт 22. Фактическое время и дата прибытия под погрузку и отправления, подпись и печать Грузоотправителя.
2) Пункты 16–19, 23, 25–26 заполняются Перевозчиком.
Пункт 16. Данные о перевозчике (название, адрес, страна) должны быть заверены печатью.
Пункт 17. Подробная информация о последующих перевозчиках (имя, адрес, страна), участвующих в доставке.
Пункт 18. Оговорки и замечания перевозчика относительно состояния груза и упаковки. Если CMR не содержит таких пунктов и примечаний, груз считается принятым к перевозке в исправном состоянии, отгрузочные знаки и количество мест совпадают с данными, указанными Грузоотправителем в накладной.